Читаем Просто – semplicimente. Часть I. Начало полностью

Дом Алессандро был не менее шикарен, чем его автомобиль. У отца Димитро был хороший дом, но всё же он ни в какое сравнение не шёл с прекрасной виллой Алекса. При входе в неё обнаруживался огромный холл с колоннами из зеленого мрамора, полы, стены и лестницы были выполнены из белого мрамора, все двери расписаны вручную. Всё в доме было роскошно, но роскошь не была кричащей, скорее утонченной. Это был настоящий аристократический palazzo, дворец. В таком доме Димитро ещё не бывал ни разу.

— Хороший у тебя дом, — заметил Димитро, подсчитывая нули, которые уже перестали помещаться в его голове. Алекс, казалось, был немного смущен, поэтому только пожал плечами. В холле их встретила Сильвия, которая, как всегда, была великолепна.

— Милая, познакомься — это Димитро, Димитро — это моя жена Сильвия, — сказал Алекс, ему было интересно какое впечатление на Димитро произведет его жена.

— Очень приятно, — произнес Димитро и нежно поцеловал Сильвии руку. Алекс заметил, как Сильвия немного покраснела. Скорее Димитро произвел на неё впечатление, чем она на него. Алессандро это не понравилось.

— Пройдёмте к столу, нам уже накрыли, — отведя глаза в сторону пригласила Сильвия.

Ужин прошел за дружеской беседой и хорошим вином. За столом им прислуживала молодая девушка Миа. Димитро обратил внимание, что она его немного побаивается. Как оказалось, у Алекса есть повар, к слову сказать, прекрасный повар, садовник, прачка, домработница. Как сказал хозяин дома, каждый должен заниматься своим делом лучшим образом, а не уметь делать всё понемногу. Вся обслуга была приходящая, повар работал каждый день, садовник бывал по вторникам и четвергам, прачка по понедельникам и пятницам, в доме жила только пожилая Кьяра, но на неделе у неё бывали выходные, когда ей это было удобно и она уезжала к семье в Анцио. Кьяра была старшей, все её уважали, и она могла решить любую проблему, Алекс очень дорожил ей и платил на порядок больше, чем остальным.

После ужина Алессандро провел Димитро экскурсию по дому и саду. Димитро был впечатлён, по всему было видно, что дела Алекса, чем бы он ни занимался, идут просто великолепно.

Спустя некоторое время Димитро уютно устроился в кресле в кабинете Алессандро, на втором этаже дома и не спеша потягивал виски. Алессандро что-то рассказывал про старинные часы его прадеда, Димитро заметил, что ему нравится, как Алекс рассказывает, даже про часы. Что-то привлекало его в этом человеке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы