Читаем Просто совершенство полностью

Пауза затянулась надолго. Но сегодня молчания следует избегать любой ценой, решил Джозеф спустя несколько минут, и мисс Мартин, похоже, была с ним согласна. Весь оставшийся путь до дома Лиззи они посвятили оживленному обсуждению прочитанных книг. Однако вопреки опасениям Джозефа разговор получился не натянутым и неловким, а искрометным и увлекательным. Он даже пожалел, что поездка так быстро завершилась.

Лиззи ждала его в верхней гостиной. Услышав шаги отца, она бросилась навстречу, обняла Джозефа за шею и склонила голову набок.

– Здесь есть еще кто-то, папа, – заявила она. – Ты привез мисс Мартин?

– Да, – подтвердил Джозеф, и Лиззи просияла.

– И не только меня, – подала голос мисс Мартин. – С тобой хочет познакомиться еще кое-кто. Сегодня у тебя новый гость, Лиззи. Я привезла Хораса.

Хораса? Джозеф с усмешкой взглянул на Клодию, но ее внимание было приковано к его дочери.

– Вы привезли собаку! – воскликнула Лиззи, и колли залаял.

– Он хочет подружиться с тобой, – объяснила мисс Мартин, заметив, что Лиззи испуганно сжалась. – Поверь, он тебя не обидит. Я крепко держу его. Дай мне руку.

Лиззи протянула руку, коснулась собачьей головы, провела по лохматой спине. Пес повернул голову и лизнул ее запястье. Девочка отдернула руку, вскрикнула и засмеялась.

– Лизнул! – воскликнула она. – Можно еще погладить?

– Это бордер-колли, – объяснила мисс Мартин, направляя руку Лиззи и помогая ей погладить пса по голове. – Собаки этой породы необычайно умны. Колли умеют пасти овец – следят, чтобы те не разбредались, направляют куда нужно… например, в овчарню или загон, когда отару пригоняют с пастбища. Правда, Хорас еще совсем щенок, к такой работе он не приучен.

Джозеф открыл окно гостиной и остановился возле него, наблюдая за увлеченной дочерью. Лиззи устроилась на диване, пес примостился рядом, вывалив от удовольствия язык и наслаждаясь прикосновениями чутких нежных рук. Время от времени он лизал руки и лицо девочки, и она радостно смеялась.

– Папа, ты только посмотри на меня! И на Хораса! – просила она.

– Я смотрю, милая.

Он наблюдал и за мисс Мартин, которая сидела по другую сторону от собаки, тоже гладила ее и рассказывала Лиззи историю этого приобретения, приукрашенную почти комическими подробностями. Джозефу казалось, что его гостья, разговорившаяся с Лиззи, забыла обо всем, в том числе и о его присутствии. Теперь он не сомневался, что мисс Мартин – превосходная учительница, и понимал, почему в ее школе царит атмосфера уюта и понимания.

– Помнишь, ты рассказывала мне, что во всех твоих сказках есть собаки? – спросила мисс Мартин. – Хочешь рассказать мне какую-нибудь из своих сказок, а я запишу ее?

– Прямо сейчас? – Лиззи засмеялась и отстранилась, не давая расшалившемуся псу снова лизнуть ее в лицо.

– А почему бы и нет? Мы попросим твоего папу найти для меня бумагу, перо и чернила.

Она переглянулась с Джозефом, вскинула брови, и он послушно покинул комнату, а когда вернулся, Клодия и Лиззи уже сидели на полу и чесали мохнатое пузо пса, развалившегося перед ними на спине. Обе перешептывались и хихикали, сблизив головы.

Сердце Джозефа дрогнуло.

Мисс Мартин уселась писать за маленький стол, а Лиззи принялась рассказывать страшную сказку о ведьмах и колдунах, сплетающих заклинания в самой чаще леса, где однажды заблудилась несчастная маленькая девочка. Деревья обступили ее со всех сторон, корни нарочно топорщились под ногами, тянулись к ним, как щупальца, чтобы повалить малышку на землю, в небе грохотал гром, героине грозило множество напастей, и спаслась она лишь благодаря храброму сердцу и бродячему псу, который появился как из-под земли, отважно сражался со всеми врагами, кроме грома, и наконец, истекающий кровью и измученный, вывел девочку на опушку леса. Выйдя из леса, героиня услышала, как ее мать поет в саду, среди благоухающих цветов. А гроза осталась далеко позади.

– Вот и все, – объявила мисс Мартин, откладывая перо. – Записала. Хочешь, я прочитаю тебе, что получилось?

И она прочла сказку. Выслушав финал, Лиззи захлопала в ладоши и засмеялась:

– Точь-в-точь как моя сказка! Ты слышал, папа?

– Слышал, – подтвердил он.

– Теперь ты сможешь читать ее мне.

– Обязательно, – пообещал он:- Только не на сон грядущий, Лиззи. Может, ты и сумеешь уснуть после такой сказки, а вот за себя я не ручаюсь. До сих пор дрожу. Я думал, они оба погибнут.

– Ну что ты, папа! Главные герои всегда живут долго и счастливо, ты же знаешь.

Джозеф переглянулся с мисс Мартин. В сказках – может быть. Но жизнь не похожа на сказку со счастливым концом.

– Может, покажем мисс Мартин наш сад, Лиззи? Ты расскажешь ей, как называются цветы. И пса возьмем с собой.

Девочка вскочила и протянула ему руку.

– Хорошо, только давай сходим за моей шляпкой.

Джозеф сделал шаг навстречу, но вдруг остановился.

– Будь умницей, сходи за ней сама, – попросил он. – Ты справишься?

– Конечно! – Лиззи просияла. – Досчитаешь до пятидесяти – и я вернусь. Только считай не слишком быстро, ладно? – добавила она со смехом, услышав, как Джозеф ведет счет скороговоркой.

Перейти на страницу:

Похожие книги