Читаем Просто волшебство полностью

– У меня, – также шепотом ответил Рейкрофт и довольно ухмыльнулся, хотя всего два месяца назад волновался не меньше, чем сейчас Питер, который тогда был у него на свадьбе шафером. – Как и было пять минут назад, когда ты спрашивал.

А вдруг она скажет «нет» вместо «да»? Или еще что-то перепутает? Лично ему не по силам запомнить, что и когда говорить. Нужно будет внимательно слушать священника.

А вдруг?..

Господи помилуй!

По церкви прокатился шепот, и Питер понял, что появилась Сюзанна с полковником. Его предположение подтвердилось: подняв глаза на его преподобие Клэптона, собиравшегося вместе со здешним священником участвовать в церемонии венчания, Питер увидел, как его лицо просияло, а устремленные вперед глаза зажглись гордостью.

Послышались звуки органа. Питер встал и обернулся.

Вот она…

Наконец эти слова окончательно обрели для него смысл.

Сюзанна была в тонком, цвета слоновой кости наряде из сатина с нашитым поверх кружевом. Прикрепленная к шляпке фата закрывала ее лицо. Рядом с представительным дедом, сохранившим военную выправку, она казалась совсем маленькой и хрупкой. И невероятно красивой. Ни шляпка, ни фата не могли скрыть ее ярких золотисто-рыжеватых локонов.

Когда Сюзанна приблизилась, Питер смог разглядеть ее лицо и глаза. Сюзанна смотрела на него с беспокойством и каким-то радостным удивлением, а еще… конечно же, с любовью.

Сюзанна!

Даже сейчас Питер не верил до конца, что они, преодолев все преграды, достигли наконец этого знаменательного момента.

Он поймал себя на том, что смотрит на нее точно с тем же выражением, что и она на него. Никто не посмеет заговорить во время минутного молчания, никто не уронит кольца, и Рейкрофт сказал, что не забыл его. Питер не лишится дара речи, а Сюзанна скажет, когда положено, «да».

Все хорошо.

Губы Питера медленно растянулись в улыбке, и он почувствовал себя безмерно счастливым.


Он улыбнулся и своей улыбкой озарил все вокруг.

Он был все тот же. Все тот же молодой человек, что, встретившись ей почти год назад на загородной дороге недалеко от Баркли-Корта, поразил ее воображение. И Сюзанна, осознав это, удивилась, как за такое короткое время совершенно чужой ей человек вошел в ее сердце и стал его частью. Теперь ей было не важно, что он виконт Уитлиф. Это всего лишь имя – титул, который вскоре будет принадлежать и ей.

Он был чудо как хорош – в черном смокинге, белой рубашке и кремовом жилете.

Разве бывают на свете мужчины красивее?

Необъяснимый ужас Сюзанны исчез.

Сегодня она целое утро рыдала в бабушкиных объятиях, хотя сама не знала отчего. Бабушка сказала, что это от любви, брак по расчету не тревожит душу, и Сюзанна, вытерев нос, рассмеялась.

Однако страх не отпускал ее. И когда Анна с Френсис пришли, чтобы ее обнять, ей было трудно сдерживать слезы. А уж когда к ней зашла Клаудия, она совсем почти расплакалась. Клаудия прижала ее к своей груди и не выпускала, наверное, целую минуту.

– Сюзанна, – проговорила она, – мне больно было расставаться с Френсис и Анной, которые были и остаются моими подругами. Но ты мне больше чем подруга. Ты попала ко мне растерянной, хмурой и несчастной девочкой. Я полюбила тебя с первой минуты, задолго до того, как твоя истинная натура заблистана сквозь грязную оболочку. Я бы не отдала тебя ни одному не достойному тебя мужчине, которого ты не могла бы полюбить. Хотя как бы я тебя удержала, не знаю.

Клаудия, рассмеявшись, отступила на шаг и вытерла слезы.

– Ах! – воскликнула она. – Почему я не принимала в расчет то, что вы все молодые, красивые женщины? Подумай я об этом раньше, ни за что не стала бы к вам привязываться.

Она снова рассмеялась и с любовью посмотрела на подруг по очереди.

Но вот Питер улыбнулся, и все страхи Сюзанны мигом исчезли. Чего ей бояться? Это ее свадьба, и они уже в церкви. Ее ослепила не только улыбка.

Ее поразил его взгляд, который согревал своим теплом.

– Возлюбленные братья и сестры, – заговорил священник.

После столь долгого ожидания весь обряд показался очень коротким. Но все равно остался в их памяти как знаменательный момент. Питер произносил свои слова, Сюзанна – свои, блестящее золотое кольцо оказалось на ее пальце… а впрочем, она не может перечислить все подробности. Все это было как одно сплошное счастье.

Затем священник… то есть не священник, а дедушка Клэптон объявил их мужем и женой и подвел поставить свою подпись в книге. Питер же, приподняв вуаль, закинул ее на поля шляпки и в нарушение всех правил быстро поцеловал Сюзанну в уголок губ на глазах у священника, мистера Рейкрофта и обоих дедушек.

Когда они вышли из ризницы и двинулись к выходу мимо скамей, заполненных родственниками и друзьями, орган заиграл громкий, радостный гимн. Сюзанне казалось, что она никогда в жизни не улыбалась столько, сколько в этот день. И тем не менее она послала еще одну, особенно теплую улыбку девочкам-сиротам, занимавшим две скамьи. Они были чисто и аккуратно одеты во все лучшее и вели себя в этот день как никогда примерно.

Когда-то и Сюзанна была одной из них.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа мисс Мартин (simply-ru)

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы

Похожие книги