Читаем Просто волшебство полностью

– Обставить мужчин? – срываясь на крик, вопросила (почти прокричала) мисс Креббс. Она, казалось, вот-вот лишится чувств.

Некоторые из молодых леди хихикали в кулак, но идея мисс Осборн их, кажется, не оставила равнодушными.

– У нас только четыре лодки, – продолжила мисс Осборн. – Поэтому придется устраивать отборочные туры – гонки до беседки и обратно. Дамы будут соревноваться с дамами, а мужчины с мужчинами. В итоге победившему мужчине придется состязаться с победившей дамой. Вот тогда мы и увидим, какого соперника может встретить мужчина в женщине.

Лицо ее пылало, глаза блестели, она была полна энтузиазма. «Прирожденный лидер», – глядя на нее, подумал Питер, заинтригованный и ошеломленный. Она, ей-богу, добьется своего. Если вначале почти все молодые леди встретили предложение Сюзанны с опаской – особенно когда узнали, что будут не пассажирками, – то теперь они буквально горели нетерпением поскорее начать соревнования.

– Это будет самый удачный пикник, – с юношеской безапелляционностью провозгласила мисс Мэри Калверт, посылая Питеру ослепительную улыбку.

Кажется, мисс Осборн говорила, что в школе она устраивает подвижные игры или что-то в этом роде, припомнил Питер, хотя не придал тогда ее словам особого значения. Игры? Разве в школах для девочек устраивают подвижные игры?

Царившее весь последующий час на берегу волнение – веселый смех, прыжки, громкие возгласы подбадривания и добродушные подшучивания – было более впечатляюще, чем успехи гребцов на воде. Несколько заплывов уже завершились: мисс Джейн Калверт с незначительным отрывом обошла графиню и оставила далеко позади мисс Мосс и мисс Мэри Калверт – следствие того, что каждая из отставших столько же двигалась по кругу, сколько по прямой, при этом не переставая смеяться. Рейкрофт, выйдя на финишную прямую, сделал впечатляюще резкий рывок и немного опередил Даннена, тогда как Финн и Мосс отстали от соперника на длину лодки. Мисс Осборн и Питер несколько раз одержали легкую победу. В последнем дамском заплыве мисс Осборн обогнала мисс Калверт, а Питер победил Эджкома, хотя ненамного, всего на полдлины лодки.

И вот пришло время финального заплыва. Все собрались на берегу, хотя графиня со смехом сказала, что присутствующие, должно быть, уже умирают с голоду, а потому, верно, никогда больше не примут ее приглашений. Как только определится победитель, пообещала она, все тотчас сядут пить чай.

– Полагаю, им станет не мисс Осборн, – с воодушевлением и, напрочь забыв о такте и галантности, заметил Рейкрофт.

Мисс Рейкрофт ткнула брата в бок, а остальные дамы хором зароптали. Питер и Сюзанна Осборн разом рассмеялись. Питер улыбнулся ей, а она ответила ему решительным и ясным взглядом.

Принимая этот вызов, мисс Осборн выглядела до смешного хрупкой. И видит Бог, просто неотразимой. А ведь и впрямь есть что-то неотразимое в женщине, любящей подвижные игры, не без удивления подумал Питер.

Молодые леди, казалось, колебались, не зная, за кого болеть. Выход нашелся: прыгая и хлопая в ладоши, они стали подбадривать одновременно обоих соперников. Большая часть наблюдателей постарше выкрикивала наставления мисс Осборн, с помощью Эджкома забиравшейся в одну из лодок. Почти все мужчины без всякого смущения выражали свои симпатии Питеру.

– Смотрите, Уитлиф, – обратился к нему Мосс, – не подкачайте, не ударьте в грязь лицом. Ваше поражение обернется нашим общим унижением.

– Вы выступаете от имени всего мужского рода, Уитлиф, – поддакнул Кроссли.

– А я думаю, милорд, вам лучше уступить, – высказал свое мнение его преподобие Берни. – Того требует кодекс джентльмена и прочее.

Однако последнее предложение было встречено взрывом издевок со стороны мужчин и хором негодования дам.

Сюзанна Осборн взяла в руки весла и пошевелила пальцами, разминая их.

Болельщики отступили назад, Эджком напутствовал соревнующихся, послышались шиканья, и состязание началось.

Едва лодки отчалили от берега, Питер с улыбкой посмотрел в сторону соперницы, но мисс Осборн была слишком сосредоточена на своем. Предварительные соревнования не прошли для нее даром: она, как заметил Питер, многому успела научиться за этот час – например, не топить весла в воде, что лишь препятствует продвижению лодки. Теперь она, затрачивая минимум усилий, довольно бойко скользила вперед. Поля ее соломенной шляпки трепетали на ветру. Просто удивительно, какая сила, оказывается, таилась в этих маленьких белых ручках.

Питер никому не говорил – и Рейкрофт не выдал его тайны, – что в Оксфорде он был членом университетской команды гребцов. Но даже в состязаниях с мужчинами он сейчас не выкладывался до конца. Теперь, когда они приближались к беседке, отмечавшей половину пройденного пути, он держался чуть-чуть впереди мисс Осборн. Та довольно ловко развернула лодку.

С берега слышались громкие выкрики.

Сюзанна Осборн смеялась. Направив лодку к берегу, она выпрямилась и бросила взгляд на Питера. Тот улыбнулся в ответ и чуть замедлил ход.

– Только посмейте проявить ко мне снисхождение, – крикнула ему Сюзанна, – я никогда вам этого не прощу!

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа мисс Мартин (simply-ru)

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы

Похожие книги