Читаем Просто жизнь полностью

Голова исчезла. Послышалось сопение. Потом в блиндаж ввалился солдат в насквозь промокшей телогрейке, в обмотках, заляпанных грязью. Вьюгин знал этого солдата — он часто подменял Сидорова, когда связной отлучался, но фамилию его не смог вспомнить.

— Ну? — нетерпеливо пробасил Поперечный.

Солдат потоптался и доложил:

— Так что… пополнение прибыло — четырнадцать душ.

— Пятнадцать, — поправил Поперечный.

— Никак нет! — откликнулся солдат. — Четырнадцать! С одним, сообщают, беда приключилась — ногу поломал.

Вьюгин посмотрел на майора. Тот сделал вид, что не понял взгляда, произнес:

— Надо поглядеть на ребятишек.

Отпустив солдата, Вьюгин молча снял с гвоздя сухую, приятно шелестящую плащ-накидку, надел ее и вышел вместе с майором.

За деревьями темнела Дубиса. Вода прибывала с каждым часом, и Вьюгин подумал, что, если дождь не перестанет, придется отойти поглубже в лес, рыть новые окопы и блиндажи. Издали доносились приглушенные голоса. Метрах в пятидесяти от блиндажа шевелились тени, по земле шарил тусклый луч карманного фонарика.

— Эй? — забеспокоился Поперечный. — Кто там дурью мается?

Луч застыл на мгновение и исчез. И почти тотчас послышались выстрелы — беспорядочные хлопки. Закашлял и сразу смолк пулемет. Поперечный остановился.

— Немцы, — сказал Вьюгин. — Каждый вечер так.

На полянке топтались вновь прибывшие. «Должно быть, первогодки», — подумал старший лейтенант. Подойдя к одному из солдат, спросил, давно ли он служит.

— Пятый месяц пошел, товарищ старший лейтенант, — ответил тот.

Вьюгин сказал, что он командир роты. И добавил:

— А теперь назовите себя, товарищ боец.

Солдат вытянулся.

— Рядовой Егор Кравчик!

— Не так громко. — Вьюгин чуть улыбнулся. — Тут не учебный полк, а передовая.

И как только старший лейтенант произнес это, Егор сразу ощутил какое-то смутное беспокойство. Покосился на реку — туда, куда повернул голову командир роты. Егор уже знал, что там, за рекой, немцы. Ему и его товарищам сообщили об этом во время пути, когда в просветах между деревьями мелькнула Дубиса. Егор думал о Наде, боялся, что никогда не встретится с ней. «А вдруг меня убьют?» — неожиданно подумал он, и ему стало страшно.

Вьюгин решил, что этот солдат, должно быть, испытывает то, что сам испытал однажды. Это произошло два года назад. Взвод выгружался из теплушки в бескрайней степи, по которой разгуливал ветер, взвихривая сухой, колючий снег. За мглистой дымкой не было видно ни начала, ни конца эшелона — повсюду клубился только снег, снег, снег, и Вьюгин решил тогда, чувствуя, как заползает в душу страх, что немцы, наверное, близко. Он не ошибся. Свист ветра перекрыло другим, более противным свистом, и по обе стороны железнодорожного полотна стали рваться снаряды, вздыбливая тучи снега и выворачивая мерзлую землю. Заснеженная степь покрылась темными пятнами, солдаты с криком разбегались; состав дернулся, звякнув буферами, и попятился, набирая скорость. Все гудело, стонало, и Вьюгин в тот день впервые увидел убитых, кровь на снегу…

Вдруг он обратил внимание, что солдат смотрит куда-то. Вьюгин повернул голову и увидел Надю.

Было темно. Вьюгин не видел Надиного лица, но почувствовал: она тоже смотрит на солдата.

— Знакомая? — хрипло спросил он.

— Так точно, товарищ старший лейтенант!

— Землячка, наверное?

Если бы солдат ответил «да»! Но тот пробормотал: «Никак нет», — и смутился.

Что-то кольнуло сердце. Вьюгин вспомнил, какой была Надя в блиндаже, когда он разговаривал с Поперечным. Возникали догадки, предположения. Захотелось порасспросить солдата, но Вьюгин поборол искушение, стал знакомиться с другими бойцами. А глаза невольно искали Надю.

Запыхавшись, подбежал солдат — тот, что сообщил о прибытии пополнения.

— Беда приключилась, товарищ старший лейтенант!

— Какая беда? — машинально спросил Вьюгин.

— Огромадная! Немцы Сидорова утащили.

— Что-о?

Солдат дыхнул на Вьюгина смесью махорки с лавровым листом и повторил:

— Вашего связного немцы утащили. Как раз на стыке нашей и той роты споймали. Перестрелка была, но все ж уволокли.

«Так вот почему стреляли», — подумал Вьюгин.

— Что случилось? — забеспокоился Поперечный.

Вьюгин объяснил.

— Дрянь дело, — пробасил майор.

— Надо бы хуже, да некуда.

Поперечный озабоченно спросил:

— Как он, твой связной?

— Не понимаю…

— Трепло он или?..

Вьюгин уклонился от прямого ответа, сказал, что Сидоров хитрый.

— Хитрость там не пройдет, — проворчал Поперечный. — Съездят по сопатке — заверещит.

Вьюгин подумал, что знает Сидорова лишь с одной стороны, что может судить только о его смекалке, ловкости, умении достать и добыть, а чем он живет, о чем думает — лес темный. В памяти возникло все то, что рассказывал дед о своих вестовых. А рассказывал он о них много. Старый офицер помнил, где и когда родились его вестовые, из каких семей происходили, о чем думали, к чему стремились. Вьюгин понял, что не может с уверенностью сказать, как поведет себя Сидоров в плену.

— Это ЧП! — рассердился Поперечный. — Какого черта ты людей балуешь?

Вьюгин промолчал.

— Я поеду — доложить надо.

Поперечный так и не объяснил, зачем приезжал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза