Читаем Простое совершенство (ЛП) полностью

— Вот бумаги по поводу трастового фонда Нейта. Мою зарплату тоже перечисляй туда.

— Хорошо. Сегодня сделаю первые взносы.

Раш вздохнул.

— Можно я немного здесь посижу и переведу дух. Похоже, Делле нравится возиться с Нейтом, а я просто измотан. Вчера поздно ночью ко мне пришел Грант, нам было необходимо разобраться кое с чем.

— Нан вернулась?

Раш утомленно вздохнул и потер рукой лоб.

— Да. Она вернулась.

— Вот черт, — сказал я, понимая суть проблемы Раша.

— Да уж, — согласился он.

<p>Глава 36. Делла</p>

Сегодня в Розмари приехал Нил со своей семьей. Они остановились в одной из квартир, находящихся в собственности клуба. Нил настаивал на том, чтобы оплатить апартаменты, но Вудс дал ясно понять, что жильё для них совершенно бесплатное. Я не знала точно, о чем они договорились, но они определённо обсуждали этот вопрос.

Я была очень взволнована по поводу знакомства Вудса и Нила. Мне хотелось узнать, что думал Вудс по этому поводу. Но в глубине души, я хотела показать ему, что кровь, которая текла в моих венах, было от здоровых людей. Сама я об этом часто забывала.

— Ты красивая. Перестань суетиться. Ничто не может сделать тебя ещё лучше, чем ты есть, — сказал Вудс, когда потянулся, чтобы взять меня за руки и удержать от желания ещё раз подойти к зеркалу и проверить мой внешний вид.

— Я знаю, это глупо. Извини. Я просто… Я ещё не встречалась с семьей Нила. С его дочерьми… они же мои сестры.

— И они увидят, что у них самая красивая, талантливая, милая, драгоценная старшая сестра в мире. Перестать терзать себя. Сделай глубокий вдох, и смирись с мыслью, что ты замечательная. Они будут счастливы только от того, что сидят с тобой в одной комнате.

Вудс знал, как сказать самые трогательные слова на свете.

— Я хочу прямо сейчас тебя поцеловать, но тогда мы будем выглядеть неподобающим образом.

Он засмеялся и остановил машину около клуба на парковке для служащих. Мы должны были встретиться с Нилом и его семьей за ужином в обеденном зале.

— Я в любое время готов выглядеть неподобающим образом, если тебе захочется прижаться ко мне своими пухлыми губками.

— Оставим это на потом, котик, — успела сказать я, перед тем как Бредли распахнул дверь с моей стороны машины. Мне было приятно, что он до сих пор работал в клубе. Я наняла его на работу месяц назад.

— Добрый вечер, мисс Слоан. Вы выглядите превосходно, — сказал он с блеском в глазах.

— Она всегда выглядит прекрасно, руки прочь, — сказал Вудс и выхватил дверь у него из рук.

— Ты до смерти напугал бедного парня, — выговорила я Вудсу.

— Вот и хорошо.

Я не стала спорить. Я последовала за ним в клуб, при этом старалась не улыбаться как идиотка.

— Мистер Керрингтон, прошу сюда, сэр. Ваши гости уже прибыли, — сообщил Джимми, когда мы вошли в обеденный зал.

Джимми подмигнул мне и повел нас в зал, предназначенный для специальных гостей. Вудс позаботился о том, чтобы нам никто не мешал.

Нил поднялся, когда мы вошли. Вудс сжал мою руку успокаивающим жестом.

— Здравствуй, Нил, — поприветствовала я, затем повернулась к Вудсу. — Вудс, это Нил Эндрюс. Нил, это Вудс Керрингтон.

Вудс и Нил пожали друг другу руки, и я услышала, как Нил поблагодарил его за предоставленную квартиру, которая, настолько я знала Вудса, была шикарной. Я посмотрел на трёх девочек за столом, которые в свою очередь изучали меня. У всех троих было разное выражение лица: от взволнованного до удивленного.

— Делла, позволь представить тебя мою жену Джилиан.

Джилиан была высокой и изящной женщиной с длинными темно-рыжими волосами. Её кожа была цвета слоновой кости, а глаза — карими.

— Приятно познакомиться с тобой, Делла. Нил рассказал мне все о вашей прошлой встрече. И я очень хочу пообщаться с тобой, как и девочки.

Её глаза были добрыми. Из-за высоких скул и великолепного строения кости можно было подумать, что она высокомерная светская дама, но на самом деле Джилиан была очень симпатичной и вполне земной. Именно такой я ожидала увидеть жену Нила. И никак не могла себе представить его вместе с Глендой. У них не было ничего общего.

— Я рада, что вы смогли приехать, — сказала я и снова посмотрела на девочек. У всех троих цвет волос и глаз был как у матери.

— Делла, это Джесмин, Джоселин и Джулай. Девочки, это ваша сестра Делла, — сказал Нил, стоя рядом со мной. Я не ожидала, что он назовет меня их сестрой. Это было неожиданно. И я не могла понять, как к этому относиться.

— Рада с вами познакомиться, — сказала я.

— Мне нравится твое платье. Это Марк Джейкобс? Клянусь, что видела подобное в новой коллекции Марка Джейкобса.

— У тебя глаза, как у папы. Я всегда хотела себе папины глаза.

— Ты живешь прямо на пляже?

Они заговорили все сразу. Я была немного ошеломлена, но в то же время рада, что они хотели со мной общаться. Я начала с Джесмин.

— Не имею понятия, кто такой Марк Джейкобс. Я купила это платье в комиссионном магазине, когда ходила за покупками со своей лучшей подругой в Атланте.

Я увидела восторг на её лице от мысли, что я ходила в комиссионный магазин.

Перейти на страницу:

Похожие книги