Читаем Пространство любви полностью

– Нечто подобное я и подозревал, – вздохнул Зорин. – За мной уже пару дней тайком таскаются люди Палмера.

На мгновение Таня замерла от ужаса, а потом горячо и быстро зашептала:

– Нам нужно бежать! Как можно скорее.

– Пока мы не доберемся до базы, нас быстро найдут. А там у нас убудет возможность запутать следы. Через недельку мы прилетим на станцию. Наберись терпения, дочка, и будь крайне осторожна и внимательна.

– И ты, папа. Я тебя очень люблю, – девушка прижалась к отцу. Тот обнял ее крепкой рукой и потрепал по волосам.

До станции базирования они долетели меньше, чем за неделю. Судя по отвратительному настроению капитана Хиса, у большинства членов команды сложилось впечатление, будто все демоны ада во главе с самим сатаной гнались за ними. Двигатели работали на пределе, и все боевые установки были наготове. Как только «Азия» вошла в стыковочный отсек, капитан приказал выставить патрули и не спускать глаз с окружающего пространства. Никто еще никогда не видел капитана в состоянии, близком к панике. Зато старпом беззаботно вышагивал по коридорам, отчего получил единственный в жизни жесткий нагоняй. Злобно сверкнув глазами и огрызнувшись, Сид отправился выполнять поручение распоряжение капитана о разгрузке.

Не прошло и нескольких часов, как тишину помещений станции разорвал вой сирены. А затем последовала череда массированных ударов, повредивших «Азию» и несколько спасательных челноков, отобрав, таким образом, у пиратов возможность удрать. Сквозь шум и грохот, поднявшуюся среди обитателей станции панику, был слышен голос капитана, наполненный нотками истерики. Он ревел, приказывая всем вооружиться и держать оборону, так как они подверглись нападению инопланетян. Как потом узнала Таня, это были хоширимцы, дождавшиеся подмоги, и не простившие вероломного ограбления.

В наушнике Тани, преодолевая помехи, зазвучал хриплый голос отца, велевшего ей забрать рюкзак с самым необходимым и быстро направиться на нижний уровень станции. Татьяна знала, что там находилась парочка запасных челноков и небольшое космическое суденышко, к которому запрещалось приближаться кому бы то ни было, кроме самого капитана Хиса.

Не теряя времени, девушка помчалась в блок, в котором они жили с отцом. Самое необходимое они уже давно держали готовым, поэтому Таня встала на колени и достала из-за скрытой панели под кроватью небольшой рюкзак. Отодвигаясь назад, она внезапно наткнулась на неожиданную преграду. Обернувшись и подняв голову, она сглотнула. Прямо над ней стоял Сид Палмер.

Он окинул рассеянным взором комнату, а после вцепился в запястье Татьяны мертвой хваткой и рывком поднял ее на ноги. Девушка успела отодвинуть драгоценную ношу обратно, чтобы не вызвать у Сида подозрений. Тот вел себя несколько странно. Также странно на Таню взирали зеленые, казавшиеся неживыми, глаза старпома. Девушка с опозданием поняла, что попала в беду.

– Сид? Что ты тут делаешь? – слегка заикаясь, спросила она.

Она посмотрел сквозь нее и слегка притянул к себе.

– Я за тобой.

– Но… но разве капитан не приказал всем готовиться отразить атаку? И всем нужно уходить.

– Да, – протянул он задумчиво, – все, у кого хватило мозгов, уже давно бегут, словно крысы. И Хис впереди всех, – презрительно добавил он.

Таня прищурилась. Намерения старпома читались у него на лице, и девушка попыталась освободить свою руку.

– Сид, ты здоров? – спросила она, чувствуя, как нарастает ужас.

– Да. Нам пора, Таня.

– Куда?

– Они пусть бегут, но у нас с тобой иная дорога. Мы спасемся вместе. Хис считает, что перехитрил всех. Но его ждет жестокое разочарование – его дорогой звездолет, который он готовил для себя лично, неожиданно сломался, – старпом рассуждал так, словно говорил о проверенном рецепте клубничного варенья: без эмоций, ровно и бесстрастно. – Пошли.

– А как же папа? – спросила Таня, упираясь ногами.

– Папа? – Палмер как-то тупо посмотрел на девушку и ничего не ответил.

Вместо ответа он с силой, даже с долей жестокости, потащил Таню за собой. Она заартачилась, тормозя его движение.

– Я без отца никуда не пойду, – рявкнула она.

Сид недобро прищурился. Грубо потянув ее за руку, он обнял ее свободной рукой. Пытаясь вывернуться из его хватки, Таня краем глаза заметила заигравший в пальцах старпома нож. Холодно сверкнувшее лезвие заставило девушку застыть, еще до того как она успела что-либо придумать. Тонкое острие прижалось к ее шее; зловещий, ставший неузнаваемым голос Палмера, зашипел ей прямо в ухо:

– Мы обойдемся без папы, милая. Нам ведь никто не нужен. А если ты пискнешь или дернешься, то расстанешься со своим миленьким личиком, – для убедительности он продемонстрировал свое умение обращаться с этим оружием прямо рядом с ее щекой.

– Пусти! – настойчиво потребовала Таня, съежившись. Она прекрасно помнила молниеносное движение Сида рукой, когда он вспорол горло той несчастной девушке.

– Топай, я сказал! – гаркнул он неожиданно зло и потащил ее за собой.

Лишь на мгновение Сиду показалось, будто Таня безвольно обмякла. Он прижал губы к ее щеке и исступленно зашептал:

Перейти на страницу:

Похожие книги