Читаем Простушка и трубочист полностью

– Здравствуйте! – нарочито громко поздоровалась Варвара. – Что-то сегодня все к нам идут с побитыми лицами. Не иначе как водку подешевле завезли в соседний супермаркет.

– Очень рад тебя видеть, – улыбнулся Леонид.

– А я вообще-то адреса не давала, – ответила Варвара, продолжая стоять в дверях.

– А я узнал адрес Дмитрия Лаврентьева, узнал, что он твой муж, и приехал сюда, – радостно сообщил Леня.

– Очень хорошо, только непонятно, для чего? – сказала Варя, скрывая свое смущение исключительно дерзостью.

– Как для чего? Софья отметила твое участие, исключительную храбрость и решительность в деле моего освобождения.

– Не берите на свой счет! Я действовала исключительно в целях справедливости и меньше всего ожидала увидеть вас на пороге своего дома, – Варвара нервничала под его взглядом, осознавая, насколько он хорош.

– Не пустишь в дом? – промурлыкал Леня.

– Зачем?

– Софья Петровна хорошо тебя приняла…

– А что ей оставалось? Я-то принесла ей весточку из милиции от любимого сыночка.

– Язвишь? – засмеялся Леонид.

– Самую малость.

– А в квартиру не пускаешь?

– С какой стати? – Варя переминалась с ноги на ногу, потея под его взглядом и стремительно теряя всю свою решимость.

– А если я предложу материальное вознаграждение за помощь мне? – не сдавался Леня.

– Тогда ты услышишь «осторожно, двери закрываются», и хорошо, если успеешь убрать ногу, а то я тебе ее просто снесу.

– В чем дело, малышка? Почему ты так настроена против меня?

– Я тебе не малышка, малышками называй своих девочек, которых снимаешь в клубе, не помня их имен и внешности.

Леонид усмехнулся:

– Согласен, мой образ жизни слишком добропорядочным не назовешь. Возможно, что я и получил по заслугам. Но зачем так кипятиться? Я же к тебе не с сексуальными домогательствами, а с разговором.

– Я просто счастлива, что не с «сексуальными домогательствами», – передразнила его Варвара, – а говорить нам не о чем.

– Да что же такое? В конце концов, я же не изменяю жене! Откуда такое неприятие?

– Хотела бы я посмотреть на дуру, которая согласится стать твоей женой, – надула губы Варя.

– Должен отметить, что таких много, – продолжал несносно улыбаться Леонид.

– Какие женщины стали неразборчивые и всеядные, – вздохнула Варвара под его смешок.

– Что там такое? – подала голос Любовь Александровна.

– Ничего! Почтальон! – ответила Варя и с вызовом посмотрела на Леонида. – Уходи! Никто никому ничего не должен!

– Боюсь, меня будет мучить совесть.

– У тебя она есть?

– Мне все еще смешно. Еще ни одна девушка не реагировала на меня так негативно.

– Все когда-то бывает в первый раз, – вздохнула Варя, понимая, что ее продует на этом сквозняке, так как ее непрошеный гость и не думал уходить. По крайней мере по доброй воле.

– У тебя, наверное, нет отбоя в женихах с такими взглядами на жизнь? – спросил Леонид, подпирая плечом косяк.

– Язвишь?

– Иронизирую.

– Я не страдаю от этого, – хмыкнула она.

– Так говорят многие дамочки вроде тебя с манерами «ни-ни» и с огромной тоской в глазах.

– А ты, как я посмотрю, великий знаток женщин? Так сказать, каждую бабу вижу насквозь! Вот только переспал с одной и чуть не сел лет на восемь. Ничего не скажешь – профессионал!

– Иронизируешь?

– Язвлю! Кто бы говорил о женщинах! Да ни черта ты в них не понимаешь! Иди домой, Леонид, и позаботься о Софье Петровне. Это очень хорошая женщина, и она не заслуживает такого ветреного сына.

– А, вы уже спелись?

– Мы поняли друг друга, – уклончиво ответила Варвара.

– Софья Петровна – сложный человек, но если ты ей понравилась, то это уже половина победы.

– А что будет означать полную победу?

– Если ты выдержишь ее общество примерно неделю, две.

– Почему такой срок?

– Больше никто не выдерживал.

– Это все очень интересно, но меня это не касается никоим образом, – ответила Варя.

– Хорошо, если ты не настроена сейчас беседовать со мной, я зайду в другой раз, – сдался Леонид, и Варвара, облегченно вздохнув, закрыла дверь.

Она вернулась на кухню и села на свое место, не глядя на мать.

– Что нам принес почтальон? – не удержалась та.

– Ошибся адресом, – ответила Варя.

– И ты полчаса говорила с человеком, который ошибся адресом?

– А мы нашли общую тему для разговора, – пояснила Варвара и, предотвращая вопрос Любови Александровны, объяснила: – У нас у обоих матери постоянно суют нос в нашу личную жизнь.

Любовь Александровна обиделась и больше не произнесла ни слова. Варя не стала у нее просить прощения, несмотря на то что сама понимала, что перегнула палку.

«Да и на Леонида зачем я так набросилась? Действительно, какое мне дело до его личной жизни? Чего же я завелась? Мне-то он ничего плохого не сделал. Правда, я какая-то не такая стала. Сладкую парочку выгнала, воодушевилась, и Леонид под горячую руку попал», – думала Варвара, собираясь на работу.

<p>Глава 14</p></span><span>

Варя села в свою старенькую машину и порылась в бардачке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Татьяна Луганцева

Семь пятниц на неделе
Семь пятниц на неделе

Груня Пичугина никогда не была за границей. И вдруг режиссер театра, где она работает художником-декоратором, буквально вынуждает ее лететь в Будапешт. Присутствие Аграфены в Венгрии оговорено контрактом – владелец венгерского театра Марк Тарасов намерен заказать ей портреты своих «бабушки с дедушкой». Чего не сделаешь для родного коллектива? Но на месте театральную труппу и Груню встречает… катафалк. Оказывается, Марк Тарасов недавно скончался. Зато ведет катафалк красавец-мужчина Вилли, и Аграфена глаз от него отвести не в состоянии. Тут события начинают развиваться с необыкновенной скоростью – на Вилли с завидной регулярностью происходят покушения. Однако Груня, естественно, совершенно случайно, но с той же регулярностью оказывается рядом и спасает загадочного красавца…

Анатолий Гурьевич Ремнев , Мишо Герадзе , Татьяна Игоревна Луганцева

Фантастика / Иронический детектив, дамский детективный роман / Фантастика: прочее / Иронические детективы / Детективы
Просто он работает волшебником
Просто он работает волшебником

Стоматолог Белла Заречная красива, скромна, умна и… несчастна! Ей уже за тридцать, но никто еще не предложил ей руку и сердце. А Белла так воспитана, что просто не в состоянии заводить и менять любовников как перчатки – без души, без любви, без жалости… Но тут судьба подкидывает ей уникальный случай устроить свою личную жизнь. По просьбе соседки Белла везет в ветеринарную клинику кота Барсика – и попадает в автокатастрофу. Прямо из больницы, в бинтах и окровавленных повязках, она спешит на вокзал встречать знакомого своей сестры – и оказывается в руках у вокзальной мафии. И если бы не появление двух отважных героев, ее биография, скорее всего, завершилась бы весьма плачевно. Но рыцари спасли Беллу как раз вовремя – и теперь им самим срочно требуется ее помощь. Тут-то все и завертелось!..

Татьяна Игоревна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Принц для снежной бабы
Принц для снежной бабы

Маргарита всегда любила фильмы ужасов. Но в реальной жизни участвовать самой в страшной, леденящей душу постановке ей, конечно, не хотелось. Однако когда Рита очнулась, она поняла, что ей досталась скверная роль в каком-то жутком триллере. Она ощутила сильнейшую боль во всем теле. Вокруг было темно и холодно, омерзительный запах вызывал тошноту. Где она? Не сразу, но Рита догадалась: она находится в сточном колодце. Как выбраться отсюда? Рита заплакала от ужаса. Она так и умрет в этой яме. Какая же она дура! Зачем поперлась с подругами в стриптиз-клуб, потом с какими-то мужиками на квартиру, и вот итог. Ее ударили чем-то тяжелым по голове, ограбили и, решив, что девушка мертва, скинули в этот колодец. Но тут в яму проваливается красавец-мужчина, да к тому же и олигарх Федор Валетов и рассказывает Маргарите просто фантастическую историю…

Татьяна Игоревна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы