Он медленно повернулся от окна, все еще сжимая рукой занавеску.
— Ты знаешь, что это первый раз, когда ты так назвала меня?
— Мне всегда раньше казалось неудобно, неловко называть тебя так. А теперь звучит вполне нормально.
— Команда? — спросил Эл и повернулся к Сыозен.
— Команда, — твердо отозвалась она и осторожно протянула к нему руки.
Эл поймал их, схватил за запястья и притянул ее к себе. Его губы покрыли все ее лицо поцелуями, впитывая вкус теплых, солоноватых пятен на щеках. Он прижал ее еще теснее.
— О, Сьюзен. А я уже думал, что потерял тебя. — Эл нежно погладил ее светлые волосы.
Его губы нашли ее рот и впились в него таким жадным поцелуем, что ей пришлось откинуть голову. Он целовал ее, как отчаявшийся человек, внезапно снова обретший, казалось, уже потерянную жизнь.
Сьюзен закинула руки ему на шею, пробежала пальцами по волосам, тесно прижимаясь к Эл всем телом.
— О, Эл, Эл, — бормотала она, чувствуя, как его губы опаляют ее лицо, высокие скулы, спускаются вниз по шее и медленно движутся по ключице. Одна его рука медленно поднялась и нежно накрыла ее грудь, второй он крепко сжал ее аккуратную попку. Колено скользнуло между ее ног и прижалось к их теплому своду. Сьюзен неистово ответила ему, крепко сжав его колено ногами и изо всех сил обхватив руками его талию.
— О, Эл, — простонала она, ощутив, как его рука вытянула из юбки край блузки и скользнула вниз, нащупала кружевной подол комбинации, скользнула под нее и вверх по нежной плоти, пока не нашла грудь, легко погладила сосок ладонью, потом повернула ее, схватила нежный розовый бутон указательным и большим пальцами и начала нежно катать его. Сьюзен оцепенела, ощутив, как ее будто окатило раскаленной волной.
— О, — застонала она. — Не останавливайся. Только не останавливайся.
Эл подхватил ее и положил на кровать.
— Даже и не собирался, — сказал он, начиная расстегивать свою рубашку. Он резко отшвырнул ее в сторону и уже принялся расстегивать пряжку ремня, когда Сьюзен тоже начала сбрасывать с себя одежду — сначала блузку потом юбку и колготки и в конце концов комбинацию. И все это время Эл не отрывал от нее восхищенных, жадных глаз. Когда она потянулась назад и расстегнула лифчик, Эл быстро сбросил трусы и скользнул рядом с ней в постель.
— Ты такая красивая, — сказал он, нежно прикасаясь к ее волосам и раскладывая их на ладони, где ласково поцеловал их. Потом наклонился над ней и начал со стройной шеи, прокладывая тропу горячих поцелуев вниз. Одной рукой он нежно накрыл и стал ласкать ее грудь.
Сьюзен выгнулась дугой, когда его губы направились вниз, к груди, и поймали сосок. Потом Эл осторожно взял его зубами и начал нежно покусывать, отпускать, снова ловить и покусывать.
— О-о… — Сьюзен крепко обеими руками сжимала напрягшиеся мускулы его плеч, а Эл двинулся к другой груди и повторил те же страстные ласки, которые сводили Сьюзен с ума, едва не лишая сознания. Она извивалась под ним, ее колено согнулось и скользнуло между его ног. Эл оцепенел на мгновение, потом снова поймал губами ее губы, и его рука медленно двинулась вниз.
Он осторожно провел ладонью по внутренней стороне бедра, потом прикоснулся к колену, погладил его и томно перешел на другую ногу, вверх, и прикоснулся к мягкому, влажному месту между длинных стройных ног, гладя его так неторопливо и нежно, что она изогнулась дугой, уперлась грудью в его грудь, задыхаясь, сжимая его плечи обеими руками, притягивая к себе ближе, еще ближе.
Эл трудно, тяжело дышал и прижимался своей возбужденной, восставшей плотью к ее мягкому бедру.
— О, пожалуйста, Эл, пожалуйста, — задыхаясь, простонала Сьюзен и потянула его на себя. — Никогда не покидай меня, — прошептала она, когда Эл приподнялся над ней.
— Никогда, клянусь, — ответил Эл, глядя в ее глаза и убирая растрепавшиеся волосы от лица. — Больше никогда. — И он вошел в нее одним толчком, и они приникли друг к другу, раскачиваясь, изгибаясь в страстном напряженном танце.
Сьюзен никогда раньше не ощущала такой полноты жизни. Она была сейчас там, где и было ее настоящее место, — в постели с мужчиной, который нуждался в ней и именно в ней. И она нуждалась именно в нем.
Эл какое-то время неподвижно лежал на ней, накрыв ее всем телом. Сьюзен нежно гладила его волосы, пытаясь отдышаться. Немного погодя он приподнялся на локте, заглянул в ее глаза и широко улыбнулся.
— Господи, ты привела весьма убедительные доказательства.
— О, Эл, я так рада.
— Я думал, ты никогда не будешь называть меня Эл. По крайней мере пока не скажу тебе, что оно значит.
Сьюзен рассмеялась.
— Ладно, ты поймал меня. Но я только что решила, что Эл — это сокращенное Любовник.
Эл запрокинул голову и расхохотался.
— Господи, нелегко же мне придется поддерживать такую репутацию!
— О, я рассчитываю, что ты все же справишься. — Сьюзен лениво обвела пальцем сосок на его груди.
— На самом деле, Эл значит Лаки[2]
, — сказал он, внимательно следя за выражением ее лица.— Лаки?