— А почему это заведение не охраняется? — спросил я. — Что, так не принято?
Шеф изумленно поднял брови.
— Разумеется, не принято. А зачем? Кому может прийти в голову напасть на этих бедняг?
— Да нет, — смущенно объяснил я. — Охрана нужна, чтобы безумцы не разбежались.
— А с какой стати они должны разбегаться? Им здесь хорошо. Во всяком случае, гораздо лучше, чем в других местах: наши знахари умеют облегчать любые душевные страдания. А многих они навсегда возвращают к нормальной жизни… Подожди, Макс, это что, еще один милый обычай твоей родины?
— Ага. Разве вы еще не посмотрели фильм «Пролетая над гнездом кукушки»? Весьма рекомендую. Познавательное зрелище. Вашему легендарному злодею Лойсо Пондохве такое небось не снилось…
Я вдруг заметил, что уже дрожу от бессильной ярости. Можно подумать, это меня там, согласно сценарию, мучили, а не рыжего трикстера Макмерфи. Вот ведь что волшебная сила искусства с живыми людьми делает!
— Не перегибай палку, — посоветовал шеф. — Мы с тобой все же к знахарю идем. Он — ученый человек, поглядит на тебя и заподозрит неладное. В результате, тебе — внеочередной отпуск, а мне — дурные хлопоты… Будь человеком, сэр Макс, возьми себя в руки!
Я смирил праведный гнев, перевел дух и уже совсем другим тоном добавил:
— Вообще-то, запирать психов — не бессмысленное издевательство, а необходимость. Вы же видели одного из моих сумасшедших земляков. Помните, как лихо он перепиливал глотки несчастных женщин? И что с таким делать? Пилюльками лечить? В садике выгуливать?
— Ну, такого парня даже наши знахари вряд ли вылечили бы, — согласился Джуффин. — Но, по крайней мере, ему бы дали Кристалл Смирения, и он бы тут же угомонился…
— Вот так просто?
— Ну да. Проще не бывает. Не веришь — проверь, пока не поздно. Начиная с завтрашнего дня с тобой будут носиться, как с царственной персоной. А у монархов, сам знаешь, безумие называют «эксцентричностью» — хоть голым на площади пляши, никто и бровью не поведет… Добро пожаловать, ваше величество!
Шеф отвесил мне издевательский поклон — сам сэр Мелифаро обзавидовался бы! — и распахнул тяжелую старинную дверь.
Поскольку приветливые окна светились на втором этаже, мы поднялись наверх по широкой лестнице, устланной очень мягким ковром — очевидно, на тот случай, если кто-то из неразумных обитателей этого гостеприимного дома решит сосчитать ступеньки собственной нижней челюстью.
— Хорошая ночь, сэр Халли. Вижу вас как наяву, сэр Макс. Ваш визит делает честь нашему Приюту. Счастлив назвать свое имя: Слобат Катшак, Мастер Хранитель Чужого Покоя, старший ночной знахарь, если выражаться проще, — сообщил хрупкий молодой человек в светло-бирюзовом лоохи.
— Бывший младший Магистр Ордена Колючих Ягод, — добавил Джуффин. — И такой же ночной человек, как ты, Макс.
Маленького знахаря распирало воистину великанье гостеприимство.
— Устраивайтесь поудобней, господа. Если вы откажетесь от этого скромного угощения, сердце мое будет разбито!
— Когда это Тайные Сыщики отказывались от дармовой еды?! — отозвался Джуффин. — Можете быть спокойны, Слобат, мы с сэром Максом и крошки на столе не оставим!
«Скромное угощение», — это он, конечно, загнул. Стол был плотно уставлен многочисленными подносами. Впрочем, несмотря на раблезианские речи Джуффина, трапеза не заняла и четверти часа: шеф жаждал приступить к делу.
— Слобат, нам с сэром Максом необходимо обследовать комнаты ваших подопечных, — сказал он. — Возможно, нам понадобится ваша помощь, возможно — нет. Поэтому вам следует отправиться с нами и ждать нас в коридоре: дело, увы, секретное. Не лучший способ провести ночь, увы! Вам не повезло, мой мальчик!
— Не самое тяжкое испытание, какое может выпасть на долю человека! — философски заметил знахарь. — С чего собираетесь начать обход?
— С самых безнадежных пациентов. С тех, чей дух мотается по Вселенной, как маленький беспризорник по пригородам в Смутные Времена.
— Грешные Магистры, да вы поэт! — уважительно заметил я, поднимаясь из-за стола.
— Пустяки, парень. Просто обстановка располагает!
Нам пришлось выйти из дома и отправиться в глубь парка. В конце концов мы пришли к сравнительно небольшому одноэтажному строению.
— Здесь содержатся те, у кого нет ни малейшей надежды обрести свою светлую половину, — высокопарно объявил наш проводник. — Осматривайте спальни, а я подожду вас здесь, если не возражаете.
— Более того, мы на этом настаиваем, — усмехнулся Джуффин.
Мы вошли в темный коридор. Ни светильника, ни фонаря, ни даже жалкой свечи не разместила здесь экономная администрация Приюта. Не беда: я уже давно научился ориентироваться в темноте, а Джуффин, как и прочие граждане Соединенного Королевства, обладал таким умением с самого рождения.
— Что мне теперь делать? Я должен как-то принимать участие в этом вашем «медосмотре»? — шепотом спросил я. — Все-таки с людьми я еще никогда не пробовал…