К шуму наверху добавились крики Мотоко и характерный звук удара её коронного приёма. Шум повторился, а за тем по лестнице спустился Кейтаро; за ним волочилась лампа, шнур от которой обмотался вокруг его пояса. Несмотря на весь его гандикап, он успешно удирал от Мотоко — раскрасневшейся, злобной и с обнаженным оружием. Китсуне скрыла свою улыбку, пока Кейтаро пролетал мимо нас. Через мгновение Мотоко собралась и провела атаку Zan-Ma-Ken. От последовавшего хлопка у меня заложило уши, а Кейтаро швырнуло в направлении передней двери.
— Господи Исусе, это ж прям как ручная граната, — пробубнил я, пытаясь избавиться от ощущения заложенности.
— Han-do Guri-nad-e? — спросила Китсуне, покачивая головой, пока она пыталась понять сказанное.
— Ручная граната, — сказал я имитируя выдёргивание чеки и бросок, а через некоторое время сказал — БУМ!
-О! — закивала Китсуне, ударяя кулаком в ладонь и подытожив.
— Hand-u Grena-de.
Блиин, ненавижу это липкое чувство, но я уже знал, что это Мотоко, до того как повернуться. Она была разгневана, красна и смотрела на меня.
— Я вызываю тебя!
Ты действительно хочешь реванша, не так ли, Мотоко? Неужели я настолько уязвил твою гордость одной схваткой? В ответ на её вызов я покачал головой.
— Дерись со мной! — засопела она снова. Я увидел как Китсуне медленно пытается выйти на лучшую точку обзора.
— Я не дерусь, — я посмотрел на неё преднамеренно, не двинувшись с места. — Хочешь бить — бей. Я не останавливаю тебя.
Мой мозг стал разбирать более сложные фразы, что облегчило общение.
Мотоко продолжала смотреть на меня ещё несколько секунд, прежде чем хмыкнуть и отвернуться.
Здорово, я выработал анти-Мотоковскую стратегию. Я понял, что покуда не дам ей причин атаковать меня безоружного, она никогда не бросит попытки вызвать меня на бой, но никогда и не нападёт. Но если у неё будет оправдание вроде как наказать меня за что-то, то она его использует. Так что мне надо быть осторожным.
Утро плавно перетекло в ланч, и меня на него не пригласили. Шинобу поняла, что я не такая уж угроза, но всё ещё избегала приближаться ко мне или беседовать со мной. Не то, чтобы Нару позволяла мне находиться вблизи неё... С течением времени она всё более уверялась, что я не такой опасный каким казался ей раньше. И под уверенностью я подразумеваю классическую агрессивность Нарушигава. Изгоняя меня из комнат, провожая меня убийственными взглядами, как только меня видит. Даже прикрикивая на меня, когда для этого находилось оправдание. Я слышал, как она проволокла Кейтаро через несколько стен сразу за тем, как после ланча спросила его, почему мне позволено быть здесь после того, что случилось.
Я бы, наверное, проголодался, кабы не Су. Когда ей наскучило давать взбучку Кейтаро за необратимые повреждения Меха-Тамаго, которые случились по его вине, она решила ангажировать меня как нового товарища по играм на сегодня. Не знаю, насколько мне бы хватило сил до того как я бы отключился, но я всегда находил общий язык с активными детьми. Я проследовал за Су в более спокойное место, а она в предвкушении грядущей забавы чуть ли не отскакивала от каждой стены. Я почувствовал что слабею.
У Су была отличная черта, она просто с ума сходила по военным 'игрушкам'.
Так что через некоторое время я играл с ней в 'Атаку Извразиллы кодовое имя К' Кейтаро бы определённо не понравилось, но у меня был танк на дистанционном управлении, а остальное неважно. Так что я был доволен. Особенно с теми боеприпасами, что Су сумела установить в эти танки. Хе-Хе.
Моей наградой за временное исполнение обязанностей Заместителя командующего бронекавалерийского дивизиона сил самообороны Хинаты, были полученные от Су бананы.
Так что, хотя ланча у меня и не было, хоть что-то я поел.
Если б я смог попробовать то, что готовила Шинобу. Что бы это ни было, пахло оно божественно. Мотоко, конечно ещё несколько раз пыталась вызвать меня. В ответ я всякий раз применял испытанный метод, предлагая ей атаковать, не нападая. И каждый раз она отступалась, ещё более разозлённая, чем раньше. К несчастью, каждый раз после этого весь свой гнев она вымещала на Кейтаро. Мне было жаль парня, но это был по крайней мере менее разрушительный исход. И хотя мне несколько раз даже хотелось вмешаться, но мои синяки быстро напоминали мне, что не стоит.
Всё, однако, пришло к общему знаменателю ранним вечером. Как раз, когда я смог отвязаться от вечного двигателя, именуемого Су. Я действительно стал уставать. Не уверен точно, сколько прошло времени с моего последнего грубого пробуждения, но по ощущениям отдыхом и не пахло. По ощущениям моего тела меня разбудили в час ночи.
Я сумел скрыться от малолетнего ужаса и поискать место, чтобы немного отдохнуть. Возможно, я смог бы это сделать на одном из деревьев вокруг дома, или в любом другом достаточно отдалённом месте.