Наташа испытывала волнение, как перед экзаменом, как перед долгожданным свиданием, волнения, которого она так давно не испытывала — разве что перед защитой. Но в том-то и дело, что тогда в ее руках было защищаться, а сейчас она доверилась судьбе… И еще, — она чувствовала это сама, и всячески корила себя — она испытывала сомнения. Она за последние дни так уверилась в правильности своей авантюры, но теперь говорила себе куда, зачем, зачем… Сейчас, в этом вонючем автобусе Наташа отчего-то уверилась, что и здесь Валерку не найдет, как не нашла его в Мехико. И уже уговаривала себя: ну, ничего, ничего, надо только убедиться, а деньги ведь есть, и есть в Москву обратный билет… Она уже представляла, как, сидя на уютной кухне Алки, она будет, потягивать мартини — Алка пила только мартини с кампари и соком, — и рассказывать о своих невероятных приключениях. Нет, не о том, конечно, что не нашла никакого Валерки — Алка не знала о цели ее поездки, и никто не знал и не узнает, только Солвейг, но это не в счет, — а о головокружительном приключении на карибском острове, и о фиесте мексикана…
Автобус затормозил. Потому что слева остановился встречный автобус, точно такой же. Наташе хорошо было видно, как из чужого автобуса вышел точно такой, как их, водитель, и тут же появился и Наташин. Они перекинулись парой слов, расстегнули ширинки и, стоя плечо к плечу, помочились на обочину. Потом стукнули друг друга по плечу и громко крикнули адьес, амиго, и каждый поехал своей дорогой. И Наташа подивилась такой традиции, решила, что и об этом расскажет Алке, поделится своими этнографическими наблюдениями…
Ехали уже около двух часов, а Наташу никто не окликал. Люди выходили и входили, причем никаких обязательных остановок не было, как у московского маршрутного такси. На Наташу шофер не обращал никакого внимания. Она совсем уж было собралась напомнить о себе, как автобус остановился, открылась задняя дверь и шофер показал ей знаками: мол, приехали. Наташа засуетилась, подхватилась, стала искать свой чемодан, но никакого чемодана там, где она его устроила, не было. И вообще нигде его не было. Наташа дернулась вперед, заглянула под соседние сидения, но тут водитель нетерпеливо загудел. Да, чемодан исчез. Ошарашенная, еще не вполне понимая, что произошло, Наташа, прижимая к груди сумочку, вышла на дорогу. И вскоре осталась одна среди кактусов и желтых полей.
Глава 29. НЕУЖЕЛИ ПЕШОЧКОМ
Вот тут-то Наташа и решила больше ничего не бояться. Будь что будет. Терять без чемодана ей было больше нечего. Ведь в чемодане было ее новогоднее платье, в котором она хотела предстать перед Валеркой, использовав на манер свадебного наряда. И нужды нет, что подарил это платье другой. Какое это имеет значение. Как говорит ее старшая дочь отцу, пеняющему ей за мотовство, кого волнует чужое горе. Наташа как-то не подумала, что у нее, помимо пропавшего чемодана и сохранившейся сумочки с деньгами, паспортом и билетом на самолет, остаются еще неувядаемая девичья красота, русая головка, неплохое белое тело и самое жизнь. А тараумара не говорят по-английски…
Сверившись с картой, Наташа смело пошла мимо стены кактусов вперед по разбитой, источенной дождями сухой глинистой дороге. Так бесстрашно по этой земле некогда ходили конкистадоры, опять думалось ей. При том, что она весь туманно представляла себе историю завоевания Мексики.
Наташа шла и размышляла о том, что так она впервые в жизни встречала Новый год — на другой половине Земли, вверх ногами. И наверное это никогда уж не повторится… Она попыталась вспомнить, была ли в ее жизни хоть еще одна столь необычная встреча Нового года, и по всему выходило, что была только однажды — тогда, на даче с Валеркой, когда она стала женщиной. Тоже вверх ногами, подумала Наташа саркастически. И если теперь добраться до него под Новый год не получилось, то во всяком случае она была совсем близко, в его стране. И уж на Рождество они будет вместе непременно. И Наташа прикинула, что до православного Рождества осталось еще дня четыре. Дойду же я до него за эти четыре дня… Так недавнее ее малодушие вдруг сменилось на столь же необоснованную решимость.
Внезапно подул прохладный ветер — как-то сразу, одним порывом. Тут же небо стало темнеть. Дело, действительно, шло к вечеру. Чтобы развлечь себя, Наташа стала прикидывать, сколько ей предстоит пройти. По рукодельной карте Солвейг этого было никак не определить — масштаб там указан не был. По-видимому, прежде всего нужно попасть в какую-то деревню, — она значилась в Валеркином адресе, — а там спросить, где живет синьор Адамски…