Читаем Противостояние полностью

Анжелика очень заинтересовалась странным поведением старца по отношению к ней, но присутствие капитана пиратов и подруги не давало ей возможности подробнее расспросить пожилого человека о том, что он почувствовал, держа ее за руку. Поэтому она смирилась с тем, что сейчас ничего не узнает.

Тем временем отшельник зашел в дом и вынес оттуда несколько лепешек и странные плоды, напоминающие крупные груши.

– Откуда у вас лепешки? – поинтересовалась Лика.

– Здесь на острове есть растение, из стеблей которого я получаю муку, – ответил старик. – Яиц полно в гнездах у птиц. А выпекать лепешки на очаге я научился еще в лагере юных скаутов.

Отшельник раздал еду гостям, а сам присел недалеко от них на ствол поваленного дерева и о чем-то задумался.

Наши герои быстро перекусили, и Патрик со старцем отправились за лодкой. Когда они вернулись, пират сказал:

– Ну что, юные леди, нам пора, если мы хотим добраться до большой земли засветло.

Девушки поблагодарили за все седовласого хозяина и отправились за Патриком к побережью. Там они уселись в лодку. Уже отплывая от берега, Анжелика внезапно почувствовала на себе пристальный взгляд. Она оглянулась и среди деревьев увидела фигуру одинокого отшельника. Она махнула ему рукой, и Патрик принялся усиленно грести.

– Придется нам поочередно сменять друг друга на веслах, – заметил молодой человек. – Мы слишком поздно отправились в путь, а ночевать в море нежелательно.

– Без проблем, – пожала плечами Света. – Мы с Анжеликой не раз принимали участие в соревнованиях по гребле.

Капитан пиратов внимательно посмотрел на Светлану и спросил:

– А вы не боитесь натереть на руках мозоли?

– В вашей компании мне ничего не страшно, – потупившись, произнесла девушка.

Лика хмыкнула и отвернулась в сторону, а Патрик закусил нижнюю губу и принялся грести еще усерднее. Примерно через час девушки сменили капитана пиратов на веслах. Так они и плыли, подменяя друг друга, пока впереди не показалась земля.

– Мы причалим несколько в стороне от гавани, – сказал Патрик, – поскольку мне не стоит показываться кому-либо на глаза. А вам нужно будет добраться до нее пешком и зайти в таверну, расположенную почти на самом берегу. Когда-то там работал трактирщик Грегори, который прекрасно знал и старого Джека, и Марию. Надеюсь, он и сейчас еще там. Вам нужно будет поговорить с Грегори и разузнать у него, не говорил ли ему старый Джек что-нибудь о карте.

– Вы меня удивляете, капитан! – рассмеялась Анжелика. – Кто же вам по доброй воле отдаст план, ведущий к сокровищам?

– Грегори очень любил Марию, – продолжил говорить пират. – Он относился к ней как к дочери, и всегда заботился о ней, когда Джек выходил в море. А я вам говорил, Анжелика, что ваша подруга очень похожа на мою возлюбленную. Попробуйте сыграть на этом…

– Это идея! – кивнула Лика. – Попробуем из этого что-нибудь выжать.

– Только меня не забудьте предупредить, – встревожилась Света.

Вскоре лодка причалила к берегу. Патрик подтащил ее к небольшой заводи и спрятал за высокими валунами. Темнело.

– Я пойду следом за вами, – обратился молодой мужчина к девушкам, – так что не бойтесь! Но вы меня видеть не будете, поскольку я буду прятаться.

– Что ж, мы пошли, – сказала Анжелика.

Она дернула за руку Светлану, и девушки направились вперед, к виднеющимся вдалеке огням.

– Значит, байка такая… – говорила Лика подруге по пути. – Ты – сестра Марии по отцу, то есть пирату Джеку. Тебя бросили или потеряли в младенчестве. А теперь ты пытаешься хоть что-то узнать о своих корнях, а соответственно и имуществе, которое тебе причитается. Годится такая история?

– Годится, если не так прямолинейно, – заметила Света. – Ладно, не дрейфь. Попытаюсь что-нибудь сделать! Кстати, а мне будет что-нибудь причитаться из найденных денег, если что?

– Начинается… – скорчила гримасу Анжелика.

– Да ладно, я шучу! – рассмеялась девушка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ночь [Ай Рин]

Похожие книги