Читаем Противостояние полностью

– И все? Так просто? А ты не подумала, что по ту сторону портала может быть в разы опаснее, чем здесь? Пришельцы могут ждать нас и убрать как раздражающий фактор. Или нас встретит армия тварей, от которых мы будем не в силах спастись. Или еще что-то, о чем мы не имеем ни малейшего понятия.

– Это всего лишь предположения, – цежу сквозь плотно стиснутые зубы.

Я думала об этом, но мне кажется маловероятным, что нас там кто-то поджидает, особенно спустя столько времени.

– Хорошо, – слишком легко соглашается Джексон, а это только настораживает меня. – Представим, что на той стороне нас не ждет никакая опасность. Но это другой мир, Эмили. Что мы будем там делать? В каком направлении искать наших родных? Мы понятия не имеем. – Он делает паузу, и я открываю рот, чтобы сказать хоть что-нибудь, но Джексон взмахивает рукой, останавливая меня. – Я еще не закончил. И даже предположим, что ни с того ни с сего случится чудо, нас никто не убьет, нам удастся найти и забрать Джо и доктора Гранта, что мы будем делать дальше? Вернемся? А будет ли куда возвращаться? И будут ли нам здесь рады после того, как мы, по сути, дезертируем? У меня есть обязательства, Эмили. От того как я выполню свою работу, зависит, сможем ли мы удержать город и не дать случиться непоправимому. Посмотри в окно. Что ты там видишь?

Оборачиваюсь, хотя и так знаю, что там.

– Портал, – сухо говорю я, ощущая невероятную усталость.

– Верно, – спокойно произносит Джексон, когда я снова смотрю на него. – И он больше не белый. Ты знаешь, что произойдет, если он все-таки сменит цвет на синий. Мы не можем бросить родной мир даже ради тех, кто нам бесконечно дорог. Не сейчас.

Я понимаю, он говорит это специально, но это его "не сейчас" все равно пробуждает во мне надежду. Он не сказал "никогда".

Ненавижу себя, но не могу не задать следующий вопрос.

– Как думаешь, они живы? – произнеся это, опускаю веки, чтобы прогнать непрошеные слезы.

Тихий ответ следует незамедлительно.

– Надеюсь, что да.

Открываю глаза, отрываюсь от подоконника, преодолеваю разделяющее нас расстояние и упираюсь лбом в грудь Джексона.

– Прости, – шепчу я, испытывая подлинное раскаяние. – Прости за все. За резкие слова, за то, что не перестаю доставать тебя. Но ты единственный, кто может понять меня.

– И я понимаю, – говорит Джексон, приобнимая меня за плечи. С минуту мы так и стоим, а потом Джексон говорит, смягчая тон: – Жизнь на этом не закончилась, Эмили. Думаешь, твоему отцу было бы по душе то, что ты стоишь на одном месте? Наверняка он бы не хотел, чтобы ты подвергала себя лишней опасности. И пусть настали те времена, когда опасность можно встретить где угодно, мы должны выбрать борьбу.

– Я уже выбрала, – признаюсь я, отстраняюсь и делаю шаг назад. – Ты знаешь это как никто другой.

Джексон мимолетно улыбается.

– Знаю. Поэтому мы закончим этот разговор, ты отправишься домой и ляжешь спать. А через несколько часов мы встретимся, ведь у нас полно работы.

Киваю. На сегодня я сдаюсь. Так было в прошлый раз и в тот, что был до него. Но я более чем уверена, рано или поздно я снова приду к нему.

Джексон провожает меня до двери, выхожу из его квартиры я направляюсь к себе. В голове крутится произошедший разговор. Дело не сдвинулось ни на миллиметр. И вероятнее всего так и останется. Я зря трачу время. Возможно, пора действовать по-другому. Но как?

За размышлениями не замечаю, как возвращаюсь домой. Мэйсон спит в той же позе, в которой я его оставила. Тихо переодеваюсь и проскальзываю под одеяло только ради того, чтобы он не задавал вопросов, когда проснется. Мэйсон ложится на бок, обнимает и притягивает меня к себе, согревая теплом тела. А я так и продолжаю лежать с открытыми глазами и витать мыслями далеко отсюда.

Глава третья

Спустя пару часов Мэйсон застает меня за приготовлением завтрака.

– Выспалась? – спрашивает он, заходя на кухню.

Поворачиваюсь к нему и с легкой улыбкой киваю.

– Ага, – ложь легко срывается с губ, но я все равно испытываю неловкость, поэтому отворачиваюсь и заканчиваю намазывать тосты джемом.

После возвращения от Джексона мне так и не удалось заснуть, но время, что я пролежала в постели, глядя перед собой, не было потрачено впустую. Я еще раз проанализировала то, что сказал Купер, и приняла взвешенное решение. Если он не может действовать, потому что не хочет стать дезертиром, то мне это не грозит. Я не одна из военных.

Да, скорее всего я погибну там, но больше не могу сидеть сложа руки и ждать, когда кто-то отправится спасать близкого для меня человека. Этот момент может никогда не наступить.

Готова ли я действовать в одиночку? Вообще нет. Даже несмотря на то, что все два месяца, не считая недели заточения, я вместе со всеми продолжала тренироваться. Моя программа изменилась и стала жестче, что, конечно же, не сделало из меня ниндзя, но тратить годы, чтобы подготовиться лучше, я не могу. Возможно, у нас нет и нескольких месяцев, не то что лет.

Но и броситься в портал сломя голову я тоже не могу. Нужна подготовка и несколько вещей, которых у меня пока нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики / Детективы