Читаем Противостояние [= Армагеддон]. Книга первая полностью

— Глен, скорее скальпель… да не этот… маленький… живее!

— Стью!

Наконец он посмотрел на нее.

— В этом нет необходимости, — голос Пери был тих и спокоен. — Он мертв.

Стью расширившимися от ужаса глазами смотрел на Перион.

Она кивнула:

— Уже почти две минуты. Но спасибо тебе. Спасибо, что попытался.

Стью посмотрел на нее долгим взглядом:

— Ты уверена?

Она снова кивнула. По щекам ее катились слезы.

Стью отвернулся, все еще держа в руке маленький скальпель, и поднял руки к небу в непроизвольном порыве отчаяния. Глен сидел на земле, закрыв лицо руками. Его плечи вздрагивали от рыданий.

Обхватив Стью руками, Франни прижалась к нему всем телом.

— Вот и все, — чужим голосом сказал он. — Вот и все. Все кончено. Все напрасно. Вот и все. Вот и все!

— Ты сделал все, что мог, — закричала она, пытаясь вывести его из оцепенения.

— Вот и все, — бесцветно повторил он.

Франни толкнула его и он, не удержав равновесия, упал, увлекая ее за собой. Их тела сплелись в объятиях, брошенные навстречу друг другу словно ураганом. Это не было лаской двух влюбленных. Их просто тянуло друг к другу. Стью крепко сжимал плечи Франни, оставляя на ее рубашке кровавые следы. Рядом всхлипывала Перион.

Гарольд Лаудер, со страхом наблюдавший за Франни и Стью, внезапно бросился прочь, напролом через кусты и вернулся назад только поздно вечером.

* * *

На следующее утро Франни проснулась рано. Кто-то тряс ее за плечо. Я сейчас открою глаза, и это будет Глен или Гарольд, сонно подумала она. И все начнется сначала, но на этот раз все получится. И Марк…

Но это был Стью. Все остальные крепко спали.

— Что случилось? — садясь, спросила Франни. — Кому-нибудь плохо?

— Мне снова приснился он, — сказал Стью. — Не старая женщина, а… другой. Темный человек. Я испугался, и поэтому…

— Прекрати, — Франни испуганно вглядывалась в его лицо. — Скажи, что ты имеешь в виду?

— Это все Перион. Веронал. Она стащила из рюкзака Глена веронал.

У Франни перехватило дыхание.

— Черт, — выругался Стью. — Она умерла, Франни. Боже, как же ты жесток к рабам своим!

Франни пыталась заговорить — и не смогла.

— Думаю, нужно будить остальных, — отсутствующим голосом сказал Стью, потирая шею. И резко повернувшись к Франни, спросил:

— Скажи, когда же это кончится?

Их глаза встретились, и она тихо сказала:

— Думаю, что уже никогда.

* * *Из дневника Франни Голдсмит.

16 июля 1990 года.

Только два замечания, оба связанные со снами. Во-первых, последние два дня Глен Бейтмен бледен и задумчив, и сегодня я видела, как он принимает усиленную дозу веронала. По моим наблюдениям, он уже дважды удваивал дозу, и в результате ему снились ОЧЕНЬ плохие сны. Это беспокоит меня. Мне хотелось бы помочь ему, но я не знаю как. Если бы он мог постараться не думать ни о чем!..

Во-вторых, мои собственные сны. Позапрошлой ночью — ничего; спала, как дитя, и ничего не помню. Прошлой ночью мне впервые приснилась эта старая негритянка. Можно сказать, что над ней будто сияла аура ДОБРА, аура ПОКОЯ. Мне кажется, я начинаю понимать, почему Стью так настаивает на том, чтобы мы направлялись в Небраску, даже несмотря на сарказм Гарольда. Этим утром я проснулась выспавшаяся и свеженькая, с мыслью, что если мы доберемся до этой старой леди, Матушки Абигайль, то все будет в ПОРЯДКЕ. Надеюсь, она действительно существует. (Кстати, я совершенно уверена, что городок называется Хемингфорд).

То, что необходимо запомнить: Матушка Абигайль!

Перейти на страницу:

Все книги серии Противостояние (Исход)

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература