Читаем Противостояние лучших (сборник) полностью

Джуди Чэн, которая стояла на пороге в сшитом на заказ шерстяном пальто желтого цвета, доходившем до колен, смущенно на него посмотрела:

– Я коллекционер.

– Да уж…

Малахай протянул руки, чтобы помочь даме снять пальто. Он понял, что больше уже не спешит попасть в лавочку мистера Уэна и что правда, ключ к тайне, которую он пытается разгадать столько времени, находится здесь. Мания молодой современной женщины. Будучи опытным психоаналитиком, он мгновенно сумел заглянуть в ее душу.

– Вы не будете так любезны принести мне стакан воды, – попросил он. – Боюсь, подъем по лестнице оказался для меня слишком трудным – я умираю от жажды.

– Разумеется. – Освободившись от пальто, Джуди направилась на скромную кухоньку.

Оставшись один в комнате, Самюэльс начал расстегивать пуговицы своего огромного пальто из черной шерсти, одновременно внимательно оглядываясь по сторонам.

Ему показалось, или он и вправду заметил, как мимо окна промелькнула тень? Не важно. Он уже чувствовал, как кровь начала быстрее бежать по его венам. В ушах у него зашумело.

Все эти годы Будда, с его загадочной улыбкой и бесконечными учениями о карме, владел ключом к мучившей его тайне.

– Когда вы начали собирать изображения Будды? – спросил психотерапевт, когда хозяйка вернулась в комнату и протянула ему стакан воды. Пальцы у нее при этом слегка дрожали.

– Уже не помню, – ответила она. – Мне кажется, я делаю это всю жизнь.

– А мистер Уэн знал?

– Конечно. – Джуди покраснела и смущенно прижала руку к груди. – Он даже подарил мне медальон из нефрита с изображением Будды, который стал для меня своего рода талисманом.

– Мистер Уэн когда-нибудь рассказывал вам о наших с ним сеансах?

– Мне известно, что он встречался с вами по поводу своих собственных… предметов. Тех, которые он собирал. И непереносимого желания приобрести определенную вещь, вне зависимости от того, разумно ли это с точки зрения бизнеса. Он говорил мне, что вы считаете, будто бы он – возродившаяся душа, которая ищет нечто, потерянное много жизней назад.

– А вы?

Чэн замерла, а затем повернула голову и окинула взглядом свою комнату. Вслед за ней ее движение повторили ее волосы – шелковый черный покров, закрывший ей лицо.

– Я не знаю, почему я это делаю, – прошептала она наконец. – Возрожденная душа, которая хочет исправить совершенное зло? Такое объяснение представляется мне не менее разумным, чем все остальные.

– Могу я предложить вам короткий сеанс гипноза? – тихо спросил Малахай. – Он займет не больше тридцати или сорока минут и, возможно, даст ответы, которые вы ищете. На самом деле я могу провести его прямо здесь, у вас дома, где вы чувствуете себя комфортно.

Хозяйка ничего не ответила, но подошла к дивану и, немного поколебавшись, села.

Самюэльс не стал ждать еще одного приглашения: он сбросил пальто и опустился в удобное кресло из бамбука напротив нее. Чувствуя, как за ним наблюдают глаза многочисленных изображений Будды, Малахай начал с самого простого – обратного отсчета, – чтобы провести свою пациентку через переплетающиеся дороги времени.

– Где вы находитесь? – спросил он через пять минут.

Джуди описала особняк, частично скрытый разросшимися липами.

Что? Малахай наклонился вперед: он отчаянно боялся сделать вывод, который напрашивался сам собой.

– Расскажите, что вы видите? Что слышите? – продолжил он расспросы.

– Мимо проехал экипаж. Стучат копыта лошадей, – стала рассказывать женщина. – Сейчас вечер, и люди возвращаются с работы. Я слышу «Лунную сонату» Бетховена.

– Вам известно, на какой улице находится особняк?

– Разумеется. Восемьдесят третья улица, неподалеку от Сентрал-Парк-Уэст.

Было ясно, что она описывает дом предков Самюэльса. Его охватило волнение, но он постарался успокоиться и продолжал говорить ровным, ритмичным голосом. Джуди Чэн вернулась в конец девятнадцатого века, туда, где сейчас находился фонд «Феникс».

Малахай был поражен, потому что, когда он в первый раз провел сеанс гипноза с Джоном Уэном, старый антиквар вернулся в то же самое время и место. Любой другой человек посчитал бы это совпадением, но только не Самюэльс. Когда имеешь дело с реинкарнацией, совпадений не бывает. Каждое действие обладает собственным отзвуком, каждая встреча – целью. Мы возвращаемся, чтобы оказаться с теми же людьми и в тех же обстоятельствах и завершить кармический круг, исправить свои ошибки, получить еще один шанс. Души, чьи судьбы сплетены навечно, находят друг друга снова и снова, следуя за повторяющимися узорами судьбы.

Всякий раз, когда Малахай становился свидетелем возвращения пациента в прошлое, он получал право участвовать в этом путешествии. Но сейчас психотерапевт испытал настоящее возбуждение. История его собственной семьи – сложная и таинственная – наконец могла ему открыться.

Джона Уэна застрелили, и он погиб от руки человека, забравшегося в его кабинет, как и предок Малахая Тревор Тэлмедж два века назад. Его убил неизвестный, проникший в его кабинет, – так гласили семейные предания.

Но так ли это?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы