– Удивительно, как они выжили у той горы, – пробормотал кто-то из дальнего угла.
– Мои люди всегда начеку, – отрезала доктор Перссон, давая понять, что “Умники” не просто так контролируют власть. Они всегда в курсе всего. – Как скоро ждать первых результатов?
– Очень скоро, мадам, очень скоро.
Амелия последней покинула помещение и спустилась вниз. В специально отведенной комнате было дико холодно, но она накинула теплую куртку, специально висевшую снаружи и переступила порог. Сотрудники, словно пчелки, носились по лаборатории, обмениваясь громкими репликами и постоянно что-то нажимая и сверяя.
– Где новенькие? – поинтересовалась Перссон, поймав молодую ученую за локоть. Та улыбнулась и повела Амелию в дальний зал, где за огромной стеклянной оградой можно было различить ледяные капсулы.
– С этой стороны у нас особо опасные преступники, доктор, – начала объяснять девушка. – Здесь убийцы, тут воры. А здесь, – она кивнула в сторону дальней стены, – предатели.
Доктор Перссон с наслаждением полюбовалась тремя новыми капсулами, подписанными, как и полагается, по полной форме.
– Отлично, Дженис. Сделайте хорошие фотографии и отправьте в главный компьютер. Покажем, чего мы добились и что ждет тех, кто пойдет против нас.
– Подготовить еще капсулы? У этой вроде есть муж и дочь, – ученая кивнула на замороженную Лисию.
– Нет необходимости. Они пропали. Я не собираюсь тратить время на них.
Удовлетворенная результатами, Амелия приложила ладонь к настенному экрану, давая разрешение на проведение дополнительных разработок и проверок, и направилась к выходу. Дело за малым – подчинить себе всех Одаренных.
Notes
[
←1
]
Здесь кто-нибудь есть? (чеш.)
[
←2
]
отсылка к одноименному фильму “Солдат Джейн” (1997, США)
[
←3
]
Хорошо (греч.)
[
←4
]
Чёрт (нем.)