Читаем Противостояние Нокса (ЛП) полностью

— Он хочет, чтобы перед Лили ты держала язык за зубами о том, что видела его с другими женщинами. Если ты это сделаешь, то он готов отдать тебе свой голос, в случае твоего решения присоединиться к «Последним Всадникам».

— Что это значит?

— Это значит, что ты получишь его голос, не трахаясь с ним.

Даймонд пробормотала что-то себе под нос.

— Что ты сказала?

— Передай ему, что я буду держать рот на замке. — Даймонд переплела пальцы Нокса со своими.

Даймонд в любом случае ничего бы не сказала, помня еще со времен клуба своего отца, что о некоторых вещах не стоит говорить. Как ни крути, сунув свой нос туда, куда не следует, можешь попасть в беду, а Даймонд не хотела проблем с Шейдом. Она видела, как он смотрел на Лили, и была достаточно умна, чтобы понять, что малышке придется вести эту битву самостоятельно.

<p><strong>Глава 22</strong></p>

— Можно мне взять один? — спросила Даймонд, поднимая крошечный фонарик размером не больше ее указательного пальца, но с удивительно мощным лучом света.

— Нет. — Нокс положил точно такой же в комплект, который они собирали для клиента.

— Почему нет? — спросила Даймонд, сжимая и разжимая фонарик в своей руке.

— Потому что у тебя уже есть два других фонарика, — сказал Нокс, проверяя следующий пункт в заказе.

— Но этот заряжается, когда я сжимаю его, — сказала Даймонд. — Один из тех, что у меня есть, заряжается от солнечного света, а другой — на батарейках. Что, если пропадет электричество и не будет солнечного света, и батареек у меня не будет?

— Ладно, я достану для тебя один, — смягчился Нокс.

— Круто.

Даймонд помогла Ноксу собрать еще два заказа. Затем, собрав товар для другого заказа, она села на высокий табурет у стола и стала рассматривать ассортимент.

— Можно мне взять один?

Нокс даже не взглянул на то, что Даймонд держала в руке.

— Нет.

— Почему нет? — спросила она. — Мне, правда, нужен такой.

Нокс искоса взглянул на рюкзак в ее руке.

— Нет, он тебе не нужен. Я уже купил тебе такой на прошлой неделе. Зачем тебе еще один?

— Я уже собрала «тревожный рюкзак» для себя, но теперь мне нужно собрать такой же для тебя.

— Ладно, можешь взять его себе. А теперь давай закончим с этими заказами. — Нокс бросил на нее раздраженный взгляд, на который Даймонд не обратила внимания.

Бизнес «Последних Всадников», связанный с производством товаров для выживания, был более чем успешным, он процветал. Пока Вайпер с Уинтер подбирали новых работников, Нокс вызвался отработать пару дополнительных смен. На протяжении этого месяца Даймонд сидела рядом, пока Нокс собирал заказы, но она чаще отвлекала, чем помогала.

— Нокс, теперь у меня есть все, что нам нужно, кроме одного. Думаю, нам нужно купить маленький остров, — сказала Даймонд, беря в руки перочинный ножик.

— Маленький остров? — Нокс повернулся к ней и забрал нож у нее из рук.

— Да. — Даймонд с энтузиазмом закивала. — Ты знал, что можно купить маленький остров? Они довольно дорогие, но если мы будем откладывать, то сможем купить один через несколько лет.

— Даймонд… — Нокс начал говорить, но тут же замолчал. — Почему именно остров?

— Потому что зомби не могут плавать, — ответила она, поместив в коробку еще одну единицу товара.

Нокс молча смотрел на нее.

— Точно не могут? — Когда он понял, что Даймонд говорит на полном серьезе, изо всех сил старался сдержаться и не рассмеяться.

— А они могут? — спросила она, вопросительно глядя на него.

— Я не знаю, но на какое-то время больше никаких фильмов про зомби.

Нокс проверил пункты заказа, перед тем как заклеить упаковку скотчем, а затем прикрепить адрес на большую коробку.

— Можно мне?.. — начала Даймонд.

Нокс отобрал у нее из рук маленькую палатку, скрученную в трубу. Запустив руку ей в волосы, притянул к себе для нежного поцелуя.

— Даймонд, — прорычал он.

— Что? — спросила она, отвечая на поцелуй.

— Думаю, Секси Пистон не единственная сумасшедшая в вашей семье.

* * *

Перед тем как встать и начать собираться на работу Даймонд перевернулась на другой бок и поцеловала Нокса в плечо. Обнаженный он лежал на животе среди простыней, пока она обводила губами татуировку на его плече. Даже закрыв глаза, Даймонд смогла бы воспроизвести ее по памяти. У Нокса была эмблема «морских котиков»: якорь, обвитый по всей длине змеей с головой на вершине и пугающим взглядом. Вокруг эмблемы располагалось несколько предметов: два револьвера, направленных друг на друга и связанных между собой цепью, колода карт, бритвенный нож и кастет. Вся татуировка была покрыта тенями, что придавало всей композиции дымчатый эффект.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература