Читаем Противостояние Риперу (ЛП) полностью

Его голос резко оборвался, и я почувствовала, что дрожу. Риз Хейс был страшным человеком. До сих пор он вел себя очень мило, но я была слишком хорошо осведомлена о слухах, которые ходили вокруг него. Нейт был помощником шерифа, и у него было полно историй о Риперах, особенно об их президенте. Я отмахивалась от него, потому что клуб хорошо платил, и полагала, что тот просто субъективно относился к ним. Ни одна преступная банда не могла бы настолько открыто существовать, правда? Хотя, глядя на Хейса, я понимала, что все эти истории, возможно, были правдой.

Его глаза были похожи на холодные осколки голубого льда, а намек на седину на висках и на щетине, покрывающей его подбородок, придавал ему властный вид, которому почти инстинктивно хотелось подчиняться. У него были крупные руки, с тугими мышцами, а бедра… Я быстро отвела взгляд, потому что его мускулистые бедра идеально обрамляли полуобнаженную женщину, сосущую его член. Как будто я попала на съемку порнофильма особо высокого разрешения.

Мне хотелось провалиться сквозь землю.

Даже при самых благоприятных обстоятельствах этот человек вызывал у меня чувство неловкости, так что я изо всех сил старалась избегать его. И до сих пор неплохо справлялась — не то, чтобы тот околачивался по вечерам в ломбарде, когда приходила моя команда. Ну, иногда он так и делал, но оставался в офисе.

Может быть, именно там он отмывал свои деньги?

Чувствуя, как немного начинала нарастать во мне истерика, я задумалась, как именно можно было бы отмывать деньги. Я быстро представила себе, как Хейс с помощью старомодной стиральной машины с изогнутой ручкой отмывает деньги, а группа байкеров в фартуках аккуратно развешивает стодолларовые купюры на бельевых веревках на солнечном лугу.

— Детка?

Я моргнула, пытаясь вспомнить, каким чертом я думала, что это могло быть хорошей идеей.

— Да?

— Так ты сядешь или нет? — в сотый раз спросил он.

— Мне действительно неудобно прерывать, — я указала на женщину, — это.

— Для меня это точно не проблема, — сказал он, опуская руку на ее голову. — Но если это проблема для тебя, то можешь занять ее место.

— Нет, — быстро ответила я.

— Тогда, черт возьми, сядь и скажи мне уже, зачем ты здесь.

Его голос напрягся, и я поняла, что его терпение на исходе. Достаточно справедливо — у него, очевидно, были другие вещи на…кхм…уме. Поэтому я осторожно присела на край дивана, лицом к двери. На самом деле так стало даже лучше. Теперь мне не нужно было смотреть на него. Хотя я могла чувствовать движения женщины через колебания дивана, и это было очень жутко.

— Дочь моей кузины где-то на этой вечеринке, — быстро сказала я. — Ее зовут Джессика, и она склонна принимать необдуманные решения. Мне бы очень хотелось поскорее увезти ее отсюда домой, пока та не натворила каких-нибудь глупостей.

Например, поджечь здание.

— Ты выбрала очень неподходящий момент.

Я ничего не ответила, потому что, черт возьми, что мне было сказать? Насколько мне было известно, компания Холлмарк не выпускала открытки с текстом «Извините, что прервала ваш оральный секс».

Может быть, стоит написать им на корпоративную почту о подобной идее?

Хейс хмыкнул, и движения дивана прекратились.

— Найди Гейджа, — пробормотал Риз женщине, которая отпустила его член с чмокающим звуком, который мне совершенно ни к чему было слышать. Секунду спустя та встала и вытерла рот, свирепо глядя на меня. Я пожала плечами, растягивая губы в чуть извиняющейся улыбке. Диван снова задрожал, когда Хейс зашевелился, и на одну ужасную секунду я подумала, что тот действительно собирается схватить меня и толкнуть на ее место. Затем услышала звук застегивающейся молнии. — Теперь можешь повернуться.

Я повернулась и посмотрела на него. Хейс сидел ко мне лицом, положив одну обутую лодыжку на колено и вытянув руку вдоль спинки дивана. Слишком близко, чтобы чувствовать себя комфортно. Если бы я наклонилась, то смогла бы дотронуться до него. На его лице не было ни тени чего-либо, что указывало бы на то, что я только что разрушила его счастливый конец. Никаких эмоций вообще.

Ничего!

— Расскажи мне о ней, — попросил он. — Почему это проблема?

Ну наконец-то, вопрос по существу…

— Это проблема, потому что она молода и глупа, — начала я, чувствуя, что проиграю. — Она саморазрушительна и делает идиотские вещи. И если я позволю ей свободно разгуливать здесь, то случится что-то плохое, поверьте мне.

Он склонил голову набок.

— И это наша вина? — спросил он. — Ты боишься, что мы развратим ее?

Я фыркнула, сдерживая резкий смех и качая головой.

Боже, если бы дело было только в этом…

— Нет, — ответила я. — Ладно, да. Возможно. Но эта опасность… она исходит с обеих сторон. Джессика…

И замолчала, не зная, насколько сильно мне стоило углубляться в свои семейные проблемы. Как можно меньше, решила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги