Читаем Противостояние Света и Тьмы полностью

Но это все внешние факторы. Однако, чтобы быть магом, сперва нужно развить внутренние составляющие силы мага. И одной из важнейших составляющих магической силы является знание. Не абстрактная информация, которую мы черпаем из внешних источников, а именно знание, проверенное на собственном опыте. Пока вы не пережили на себе, информация останется для вас пустым звуком. Пока вы сами не столкнетесь с темной сущностью и не ощутите животный ужас, пронизывающий вас до костей, это останется чем-то теоретическим, умозрительным и невыразимо далеким. Это где-то с кем-то, но не со мной. Пока вы не ощутите на себе откат, он тоже останется чем-то неприятным, но не страшным. Чем-то, на что можно и не оглядываться. Пока вы не проведете ритуал и не почувствуете на себе его результаты, вы не поверите до конца в то, что он работает. Вообще, пока вы не начнете получать ощутимые подтверждения своих магических возможностей, вы до конца не сможете поверить в магию.

О столпах магии, которые тоже по сути являются составляющими внутренней силы мага – Тайне, Вере, Воле и Воображении, я уже рассказывал в своих предыдущих книгах и не вижу смысла повторяться.

Но, как и обещал, я чуть подробнее расскажу о Силе Слова. Ученикам Школы Практической Светлой Магии я рассказываю о ключах силы в течение почти десяти лекций (каждая из которых содержит в среднем 5–7 страниц А4), но формат данной книги, увы, не позволяет мне столь подробное повествование. Кроме того, без контекста, увы, эта информация большинству читателей ничего не даст, а скорее даже навредит. Прежде чем переходить к столь серьезным вещам, стоит изучить базу. Поэтому эти лекции я даю примерно на девятый месяц обучения.

Сразу должен отметить, что сила слова и сила голоса, – это не совсем одно и то же, хотя являются сторонами одной монеты. Сила слова – это скорее о вашем намерении. Когда вы что-то решили, озвучили и так будет. Высшие, другие маги и сущности знают, что вы не отступитесь от своего решения и что ваше решение тверже стали. В этом контексте озвучивать свое решение даже не обязательно. Достаточно его сформировать для себя. И единожды сформированное решение как будто забивает гвоздь на дороге судьбы. И не дает событиям отклоняться от принятого магом решения. Сила голоса же характеризует в первую очередь устную речь. То, как вы говорите. И как ваши слова воспринимают окружающие. Без силы слова невозможно обрести силу голоса, и наоборот. Мы сейчас не будем вдаваться в такие тонкости и обобщенно назовем обе составляющие Силой Слова.

Обрести ее нам мешает несколько факторов – сплетни, пустые разговоры, ложь, следование чужим правилам, мелочная критика в адрес других людей, стыд, внутренние противоречия. Можно долго рассказывать о том, как обрести силу слова и каким человеком вы должны стать. Но каждый из нас индивидуален. У всех свои представления о мире и жизни. Соответственно, нет смысла пытаться заставить абсолютно незнакомого мне человека измениться. Но я позволю себе дать вам небольшую рекомендацию. Представьте лучшую версию себя. Человека, слова которого ценят. Как в обычном, так и в магическом мире. Сказанное им имеет вес. Он не лжет, даже по мелочам, не болтает попусту. И все сказанное им с очень большой вероятностью реализуется. По крайней мере, он сделает все, чтобы сказанное соответствовало реальности. И поступайте так, как поступал бы этот человек – эта теоретическая лучшая версия вас.

Это вообще универсальный способ, который помогает достичь практически любых внутренних изменений. Так можно научиться поступать правильно, проходить кармические уроки, тренировать волю, учиться отстаивать свою точку зрения. Обрести собственные принципы. Зачастую расходящиеся с мнением большинства. И заставить окружающих их уважать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика