Читаем Протокол «Сигма» полностью

Лицо Йосси было загорелым, с квадратным раздвоенным подбородком и с глубокими морщинами вокруг глаз, то ли от привычки постоянно щуриться на ярком солнечном свете, то ли от жизни, наполненной стрессами. В его лице таилось нечто такое, отчего оно казалось почти хорошеньким, даже несмотря на то что выдубленная солнцем кожа и суточной давности щетина придавали ему дополнительную мужественность.

– Приятно с вами познакомиться, Йосси, – сказала Анна.

Произнеся эту дежурную фразу, она настороженно, без улыбки кивнула; мужчина сделал то же самое. Он не протянул ей руки.

– Йосси – наш здешний резидент. Вы же не станете возражать против того, что я немного расскажу ей о вас, ведь правда, Йосси? – проронил Остроу. – Он работает здесь, в Вене, под глубоким коммерческим прикрытием. Хорошее положение. Он эмигрировал в Штаты из Израиля, когда ему не было еще двадцати лет. Теперь все считают его израильтянином, а это значит, что каждый раз, когда он попадает в переделку, виноватым оказывается кто-то другой. – Остроу захихикал.

– Остроу, достаточно, – прервал его Йосси. Он говорил грубым баритоном с сильным акцентом, подчеркивавшимся гортанным еврейским произношением буквы «р». – Нам с вами нужно понять друг друга, – обратился он к Анне. – За последние несколько недель в разных частях мира было найдено мертвыми множество людей. Вы расследуете эти смертные случаи. Вы знаете, что это убийства, но не знаете, кто за ними стоит.

Анна без выражения смотрела на него.

– Вы допрашивали Бенджамина Хартмана в Sicherheitsbero. И после того были с ним в непосредственном контакте. Так?

– К чему вы клоните?

В разговор снова вмешался Остроу:

– Мы делаем вам официальное предложение передать Хартмана в нашу компетенцию.

– Что, черт возьми?..

– Вы здесь пытаетесь прыгнуть выше головы, офицер, – Остроу также тяжело взглянул ей в глаза.

– Я вас не понимаю.

– Хартман неблагонадежный человек. Двоеженец. Вам понятно?

Анна была знакома с жаргоном агентства – так называли двойных агентов, американских разведчиков, перевербованных иными разведками.

– Я вас не понимаю, – повторила она. – Вы хотите сказать, что Хартман ваш человек? – Это было безумием. Или все же нет? Этим можно объяснить, каким образом ему удавалось путешествовать по европейским странам, избегая паспортного контроля, что, между прочим, озадачило ее. И разве специальность международного финансиста не была для него идеальной «крышей», позволяя осуществлять все виды разведывательной работы? Человек, реально принадлежащий к известному финансовому учреждению, – ни одна выдуманная легенда не может быть настолько универсальной и настолько убедительной.

Йосси и Остроу переглянулись.

– Нет, он не из наших, это точно.

– Нет? В таком случае, чей же он?

– Наша теория заключается в том, что он был завербован кем-то из людей, работавших в контакте с нами, но являвшихся, так сказать, «вольными стрелками». Можно говорить, допустим, о вербовке под фальшивым флагом.

– Вы пригласили меня сюда, чтобы обсуждать теории?

– Нам нужно, чтобы он вернулся на американскую землю. Агент Наварро, умоляю вас, вы и на самом деле не знаете, с кем имеете дело.

– Я имею дело с человеком, впавшим в растерянность из-за многих вещей. С человеком, все еще продолжающим глубоко переживать смерть своего брата-близнеца, который, как он уверен, был убит.

– Все это нам известно. А вам не приходило в голову, что он, возможно, убил и его тоже?

– Вы шутите. – Обвинение было невероятным, просто ужасным. Неужели это могло оказаться правдой?

– Что вы на самом деле знаете о Бенджамине Хартмане? – раздраженно спросил Остроу. – Впрочем, я задам вопрос по-другому. Что вам известно о том, как началось движение вашего списка целей? Информация не любит жить на свободе, агент Наварро. Информация хочет наложить лапу на самый длинный доллар, а у такого человека, как Бенджамин Хартман, есть средства, чтобы заплатить за это.

Позолотить ручку-другую: слова самого Хартмана.

– Но зачем? Какая у него цель?

– Мы так и не сможем это выяснить, если он и дальше будет скакать по всей Европе, не так ли? – Остроу сделал паузу. – Йосси кое-что слышал от своих бывших соотечественников. У МОССАДа тоже есть резиденты в этом городе. Существует возможная связь с вашими жертвами.

– Отколовшаяся группа? – спросила она. – Или вы говорите о «Кидоне»? – Так называлось подразделение МОССАДа, специализировавшееся на убийствах.

– Нет. Это совершенно неофициальная работа. Самый настоящий частный бизнес.

– При участии агентов МОССАДа?

– И нанятых ими «вольных стрелков».

– Но эти убийства по своему стилю не похожи на работу МОССАДа.

– Прошу вас, – с недовольной гримасой произнес Йосси, – не притворяйтесь наивной. Вы, может быть, считаете, что мои братцы всегда раскладывают свои визитные карточки? Когда они хотят, чтобы об их участии знали, они, конечно, так и поступают. Поехали дальше!

– Так, значит, они не хотят быть причастными к этому делу?

– Конечно, нет. Все слишком уж тонко. В нынешнем климате это может оказаться взрывоопасно. Израиль не хочет иметь к этому отношения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы