Читаем Протокол «Сигма» полностью

– Зачем вы приехали?

Бен начал было говорить, но она прервала его.

– Вы из компании? – голос у нее был испуганный.

Компании? Неужели она имела в виду «Сигму»? Если так, то он должен заставить ее говорить.

– Фрау… Фрау Ленц, боюсь, что я прибыл сюда под фальшивым предлогом.

Франсиско резко повернул голову к Бену.

– Я убью вас! – яростно прорычал он.

– Видите ли, Юрген Ленц попросил меня повидаться с вами, – сказал Бен, игнорируя священника. Он не собирался ничего объяснять. Упоминание об Австрии говорило о том, что он пользовался доверием Юргена Ленца. А если припрет, то он сможет что-нибудь сымпровизировать. Он уже хорошо наловчился в этом занятии. – Юрген попросил меня встретиться с вами и предупредить, чтобы вы были особенно осторожны, вашей жизни может угрожать опасность.

– Я не фрау Ленц, – надменно ответила женщина. – Я не Ленц уже более тридцати лет. Меня зовут сеньора Акоста.

– Приношу извинения, сеньора.

Но высокомерие старухи тут же сменилось страхом.

– Зачем Ленц прислал вас? Что он хочет?

– Сеньора Акоста, – начал Бен, – меня попросили…

– Почему? – спросила она, повысив свой все так же дрожавший голос. – Почему? Вы приехали сюда из Земмеринга? Мы не допустили никакой ошибки! Мы не сделали ничего такого, что нарушало бы соглашение! Оставьте нас в покое!

– Нет! Мать, замолчите! – крикнул священник.

О чем она говорила? Соглашение… Неужели именно то, до которого докопался Питер?

– Сеньора Акоста, ваш сын определенно просил меня…

– Мой сын? – хрипло переспросила старуха.

– Именно так.

– Вы говорите о моем сыне в Вене?

– Да. Ваш сын Юрген.

Священник поднялся с места.

– Кто вы такой? – спросил он.

– Скажи ему, Франсиско, – потребовала старуха. – Франсиско мой пасынок. Сын моего второго мужа. У меня никогда не было детей. – Ее лицо перекосилось от страха. – У меня нет никакого сына.

Священник с угрожающим видом наклонился к Бену.

– Вы лжец! – рявкнул он. – Вы сказали, что вы адвокат по имущественным делам, и теперь вы нам снова лжете!

Бен лишь покачал головой в ответ.

– Так вы говорите, что у вас нет никакого сына? – попытался он исправить положение. – В таком случае я очень рад, что оказался здесь. Теперь я вижу, что не потратил впустую мое время и деньги моей фирмы на поездку сюда, в Буэнос-Айрес.

Священник с негодованием смотрел на него.

– Кто послал вас сюда?

– Он не из компании! – каркнула его мачеха.

– Именно это и есть то самое мошенничество, с которым я должен разобраться, – сказал Бен, придав лицу выражение триумфатора. – Значит, этот Юрген Ленц из Вены… он говорит, что он ваш сын, но на самом деле им не является? В таком случае, кто же он такой?

Священник повернулся к своей мачехе, которая, похоже, собиралась ответить.

– Ничего не говорите! – приказал он. – Не отвечайте ему!

– Я не могу говорить о нем! – решительно сказала старуха и добавила, обращаясь к своему пасынку: – Почему он задает мне вопросы о Ленце? Почему ты пригласил его сюда?

– Он лжец, он самозванец! – объявил священник. – Вена сначала прислала бы извещение и лишь потом направила бы посыльного! – Он засунул руку за спину, извлек револьвер и направил дуло прямо в лоб Бену.

– Разве священники так поступают? – спросил Бен, нарушив воцарившуюся тишину. Никакой он не священник. Священник не стал бы тыкать пушкой мне в голову.

– Я служитель Бога, который защищает мое семейство. А теперь немедленно уходите отсюда.

Бену в голову внезапно пришла мысль, вроде бы все объясняющая, и он, делая вид, что не обращает внимания на оружие, обратился к старухе:

– У вашего мужа была другая семья. Сын от другой жены.

– Вам нечего делать в этом доме, – заявил священник, взмахнув рукой с оружием. – Убирайтесь.

– У Герхарда Ленца не было никаких детей! – выкрикнула старуха.

– Тише! – прогремел священник. – Хватит! Ни слова больше!

– Он изображает из себя сына Герхарда Ленца, – сказал Бен, обращаясь больше к самому себе. – Почему же из всего человечества он выбрал себе в отцы… чудовище?

– Встаньте! – приказал священник.

– Герхард Ленц не умер здесь, не так ли? – сказал Бен.

– Что вы говорите? – полузадушенно пробормотала мачеха.

– Если вы не уберетесь, я убью вас, – предупредил священник.

Бен покорно встал, но все равно не сводил глаз со старухи, утонувшей в своем мягком кресле.

– Значит, слухи были истинными, – сказал он. – Герхарда Ленца не похоронили на кладбище Часарита в 1961 году, не так ли? Он убежал из Буэнос-Айреса, скрылся от преследователей…

– Он умер здесь! – с отчаянием в голосе заявила старуха. – Были похороны! Я своими руками бросила землю на его гроб!

– Но вы так и не видели его тела, не так ли? – сказал Бен.

– Прочь! – рявкнул священник.

– Почему он говорит мне такое?.. – плачущим голосом воскликнула старуха.

Ее прервал звонок телефона, стоявшего на буфете за спиной священника. Не отводя от Бена дула револьвера, тот шагнул направо и схватил трубку.

– Si?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы