Читаем Провал операции «Нарко» полностью

Листиков поначалу принял блестящий прыщик на её губе за меланому, но когда пригляделся, то понял в чём дело. Конечно, украшать себя побрякушками для офицера всегда было почётом, но дальше мундира – значки, аксельбанты, пуговицы – дело шло крайне редко. Последние в этом деле казаки со своей серьгой в ухе, но наркополицейский не казак. Если когда и допускалось наличие дырок в коже сотрудника ГСНН, то лишь от пуль наркодельцов. Решив провести беседу о моральных ценностях своей службы, подполковник вдруг понял, что с этой «меткой Мерилин» её везде примут за свою.

И он не ошибся – какому же наркоману или наркодельцу придёт в голову подозревать человека с повадками папуаса. Логика проста – где это видано, чтобы мент на хипповских понтах расслаблялся: если в языке железо, в ноздрях стекло, в мочках ушей «тоннели», да ещё и дурацкое тату набито, то можно смело что-либо «замутить», например дозой отовариваться или косячком разжиться. Так что в данном случае увлечение, где-то непристойное для сотрудника в погонах, оказался удачной находкой. Пройдясь по ушам дежурной фразой «хорошо выглядишь», Листиков пожелал Катерине «так держать», отчего та зарделась даже там, где стыдно. Не догадываясь, что самосовершенствование через пирсинг это зараза, а комплемент – зло, она углубилась в изучение субкультуры. Уже через неделю, как напоминание о средневековых эпидемиях оспы, лицо Катерины украсили ещё три перламутровых букашечки. В этот знаковый момент шеф и вызвал её к себе.

– А почему в лоб ничего не ввинтила? – думая, с чего бы начать разговор, и параллельно разглядывая новшества на лице подчинённой, спросил Листиков.

– Я хотела, только мастер в салоне уговорила не торопиться, – приняв стёб за чистую монету, Прикладова принялась было оправдываться, но шеф прервал попытку, отечески похлопав её по плечу.

– Да ладно, я для другого тебя вызвал.

И усадив за стол, он принялся выкладывать по порядку суть дела. Последняя заключалось в том, что прогресс в работе отдела начисто забуксовал, так как нет резонансных дел, а учитывая обстоятельства – наркопреступность в районе начисто обезглавлена – это грозит регрессом. Катя не знала последнего слова и переспросила, чем именно грозит. Шеф без всяких нот иронии пояснил значение слова.

– Прогресс – это когда вперёд, а регресс наоборот, когда взад.

– Чёго? – опасливо заёрзав на стуле, удивилась Прикладова, – кому в зад?

– Да не кому, а куда.

– ???

Тут Листикова осенило: в какой-то момент его лексические выпады явно приняли двойственный характер. А лексическая двусмысленность, например, даже в историческом масштабе, не раз приводила даже к полномасштабным войнам, не говоря о частных случаях. Он несколько смутился, догадавшись в каком ракурсе подчинённая поняла его разъяснения.

– Я в смысле направления: то есть, если успехи в работе, то есть движение вперёд. А если успехов нет, то наступает застой, а то и движение назад, то есть «регресс».

– А! Понятно, – отбросив подозрения непристойного плана, успокоилась Катерина, – и как тогда быть?

– А быть очень просто, – отогнав накатившую было волну напряжения, Листиков откинулся на спинку стула, – нужна свежая кровь.

«Опять ничего не понимаю, – Прикладова, хотя и обучалась обуздывать эмоции, скривилась в гримасе, – сначала о заде-переде говорил, а теперь кровь хочет пустить?».

– Завалить, что ли, кого нужно? – растерянно уточнила она, лихорадочно перебирая в голове варианты уважительных причин для отказа, если задание примет смертоубийственный поворот.

«Либо она в суть не врубается, – видя, что разговор не приобретает нужный вектор, рассудил подполковник, – либо я неправильно веду мысль. Так или иначе, но нужно подойти к проблеме с другой стороны».

– Никого, милая моя, валить не нужно, – решив прежде успокоить явно запаниковавшую починённую, он решил всё разложить по полочкам.

– А о какой крови вы тогда говорите?

– О свежей. То есть не о именно крови. Нужна, как бы свежая струя …, – тут Листиков растерялся, так как почувствовал, что вместо логики вновь начинается путаница.

– Мочи? – полностью дезориентировавшись в хитросплетениях начальничьей мысли, Прикладова выдала первую ассоциацию к слову струя.

Тут Листиков и сам запутался в гранях своего фразеологизма. Да он и слова такого не учил; фразеологических оборотов в памяти, конечно, было много, как и у любого среднестатистического человека, но чаще со сленговым оттенком, только то, что они так называются, он попросту не знал. Если бы на месте Прикладовой сидел кто-то ушлый из личного состава, он давно бы уже одёрнул командира, типа «аллё, гараж», хватит «ходить вокруг да около», давай уже «рулить по курсу» и начинать «конкретный базар». Но Катя тоже не разбиралась в научных аспектах проблем речевых оборотов, поэтому кротко ждала, когда ситуация прояснится.

– Какая ещё моча! – поняв, что попал в логический лабиринт, Листиков растерянно почесал в затылке, – ты, похоже, вообще в тему не въезжаешь.

– Не въезжаю.

– Тогда просто дослушай до конца, тогда всё поймёшь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы