Читаем Провал. Том 2. Под чёрными парусами. полностью

    Он мне объяснил принцип действия «Аспетра», так назывался этот аппарат, который помогал с перемещением по морю. Вверху слева, находилась специальная строка, которая показывала, насколько я отклонился от курса и в какую сторону. Короче говоря, это был обычный морской навигатор, я с таким по Баренцеву морю ходил, только не было строки с отклонением от курса.

    Через полчаса пришло сообщение, что получен навык «Мореплаватель», при помощи которого, скорость движения корабля, за штурвалом которого я нахожусь, увеличивалась на 1%.

    С этого момента, если Моргану нужно было куда отойти, я сразу же просился порулить, а вдруг и правда пригодиться. Еще бы шляпу как у него, ведь по любому, у каждой одежды пирата, есть свой бонус к управлению кораблем.

    - Ёхохохо, ёхохохо, - напивал я себе под нос, в очередной раз стоя за штурвалом, когда мой навык, поднялся еще на один уровень. Теперь он к скорости корабля, прибавил один процент брони, в случае боя.

    - Капитан, впереди что-то странное, - прокричал голос матроса. Я посмотрел на Аспетр и ничего странного не обнаружил, но впереди и вправду что-то было, горизонт как-то странно блестел.

Глава 24. Побережье испытаний.

Морган выбежал на палубу и уставился вперед, а в это время на нас издалека, начало что-то двигаться, или стоять, не знаю, просто какое-то пятно, но по мере нашего движения оно становилось больше.

    - Что это за хрень, - выругался капитан и попросил, принести ему подзорную трубу. После чего с полминуты посмотрев, сказал, что это корабль, причем по размеру как наш.

    - Ребята, будьте наготове, - сказал я своим, а Морган предупредил своих. Надеюсь, все обойдется, и мы не будем вступать в бой, ведь только этого нам не хватало, битва в море, это не есть хорошо.

    - Морган, что случится, если нас потопят?

    - Мы попадем в место, где приписан данный корабль, а если быть точнее, то в наше тайное убежище, но это не очень хорошо.

    - Почему?

    - У нас больше нет корабля, а без него, оттуда не выбраться.

    - Да, не очень-то хорошие перспективы, в случае поражения.

    - Почему он идет прямо на нас? хотя бы немного в сторону ушел, - сказал Морган и снова взял трубу в руки.

    Первым на что он обратил внимание это на человека, который также стоял на капитанском мостике и смотрел в трубу. И что странно, он ему кого-то напоминал. Подняв трубу повыше и посмотрев на паруса, он заорал:

    - Быстрее, кидайте якорь.

    Не поняв, что к чему, матросы встали как вкопанные и уставились на своего капитана. Я тоже ничего не понял, но раз капитан сказал надо, значит надо. Теперь он заорал еще громче и с употреблением нецензурной лексики и только после этого, его команда, стали носится как угорелые.

    В это время корабли были на расстоянии около двухсот метров друг от друга и продолжали сближаться. Теперь и я заметил, из-за чего насторожился капитан, на идущем на нас корабле был такой же флаг, как и у нас. Тут и вправду твориться какая-то херня.

    Скорость корабля немного спала, но пока якорь не коснется дна, он не остановится. Хотя какое тут дно, мы хрен знает где, посреди «Хренегознает океана», так что глубина, может быт аховая.

    - Блядь, да это что, зеркало? - теперь уже заорал я, когда наши корабли почти столкнулись.

    - Хватайтесь, кто за что может, - прокричал Морган.

    Все сразу же схватились, за то что видели. Кто-то за веревки, кто-то за борт, а кто с испуга схватил ведро. После увиденного я слегка улыбнулся, ничего не может испортить мне настроение, они бы еще за руки схватились. И вот пришло время для столкновения, и все немного прищурили глаза. Но удара не последовало, вместо этого, корабль еще больше снизил скорость и сантиметр за сантиметром, начал погружаться непонятно куда. На вид это выглядело так, как будто оба корабля поглощают друг друга.

    Вперед, навстречу приключениям, - заорал я и все на меня посмотрели как на долбоеба, - ну, а что такого, хуже уже не будет.

    - Поднять якорь скомандовал Морган и корабль, начал проходить через непонятный, зеркальный кисель.

    Когда этот кисель подобрался ко мне, я засунул в него руку, там было так мягко, как будто рука лежала, промеж двух грудей, пятого размера. После чего я отошел назад и увидел, как кисель поглотил Моргана и, разогнавшись, прыгнул в него как супермэн, рукой вперед, но через мгновение рухнул на пол.

    Блядь, а как же мягкое ощущение, никаких прелестей в жизни. Морган молча смотрел за моим почти что крутым появлением, после чего, ничего не говоря, уставился в подзорную трубу.

    - А вот это уже интересно, - сказал он и уставился на Аспетр.

    - Что такое? - поинтересовался я, - еще один корабль?

    - Нет, мы почти приплыли, - сказал он.

    - Как так? Нам еще как минимум четыре дня.

    - Не знаю, может это из-за того зеркального киселя. Посмотри в трубу и увидишь остров прямо по курсу.

    Я последовал его совету и глянул в трубу. Морган был прав, прямо по курсу находился остров, в виде расплющенной пирамиды, ну, или как многоэтажный торт. Он состоял из нескольких плато, расположенных друг на друге по мере уменьшения.

Перейти на страницу:

Похожие книги