Олроды от таких слов тихо охнули, немного потоптались с ноги на ногу и нестройной толпой двинулись к хозяину. Первым вытолкнули вперёд угловатого, рослого и чуть ли не исхудалого паренька, на лице которого только-только появился реденький юношеский пушок. От этого парня, как и от остальных олродов, сильно пахло мылом и немножко затаённым страхом. Митяй широко улыбнулся и обнялся с ним, но не по-педрильски, как это делалось в двадцать первом веке, а как охотник с охотником, членом одного с ним племени и потому состоящим с ним в той или иной степени родства. Он положил руки на плечи паренька, тот свои на его, они крепко пожали их, склонили головы вперёд и чуть коснулись друг друга лбами. Парнишка назвал ему своё имя:
– Меня зовут Ингоран, великий ведл Митяй. Ведабу.
– Тебя так звали раньше, – сказал весёлым голосом Митяй и дал парню новое имя: – Теперь ты Игнат, и твоё имя означает Огонь. Возможно, Игнат, ты станешь великим мастером огненной работы, а если и нет, то любая работа будет в твоих руках сверкать и искриться ярким огнём, ведь я обязательно сделаю тебя великим ведлом.
После этих слов Игнат взбодрился и без какой-либо опаски подошёл к Тане, а та, пристально посмотрев пареньку в глаза, коснулась рукой его лба, звонко расхохоталась и воскликнула:
– А ведь он и правда ведл, Митяй, только не охотник, ты угадал, он совсем не боится огня. Ты умеешь хорошо проникать взглядом в душу каждого, кого видишь.
Остальные олроды, услышав такие слова, весело зашушукались и заулыбались. Следующим к Митяю подошёл мужчина лет сорока с большими мозолистыми ладонями. Ведл дал ему имя Данила. Потом дал имена, присущие русским людям его времени, всем остальным своим новым друзьям, после чего велел им забраться на понтон по обе стороны машины, усадил Таню в кабину, и они поехали к дому, ворота которого были раскрыты настежь. По некоторым приметам Митяй понял, что олроды прибыли всего лишь вчера ближе к вечеру. Они в сопровождении десяти охотников бежали пять дней чуть ли не с утра и до вечера. Теперь, после дружеских объятий и имянаречения, усталость с них как рукой смахнуло. Наоборот, от ведловского взгляда Тани в них здорово прибыло энергии. Они быстро разгрузили Шишигу, перетаскав соль в почти полностью опустевшее соляное хранилище в сухом и хорошо проветривающемся подвале, а потом все вместе вошли в дом, и Таня немедленно принялась стряпать на скорую руку, то есть попросту сварила большую кастрюлю гречневой каши, пока Митяй с его новыми учениками перетаскивал из кожевенной мастерской большой стол и мастерил из досок две лавки, чтобы поставить их по обе стороны от него.
Ведар открыл ящик с кухонными принадлежностями и вручил каждому из своих веданов – будущих мастеров – по большой стальной ложке, глубоких мисок на кухне и так вполне хватало. Они долго сидели за столом, не спеша ели кашу с тушёнкой, рыбой и соленьями, запивая всё сладким чаем, и разговаривали на важные темы, обсуждая проблемы, которые могли уже очень скоро возникнуть. Таня сразу же, чуть ли не с первых минут, огорошила его таким не совсем приятным известием:
– Митяй, Шашемба передала мне для тебя такие слова. Осень будет длинной, сухой и очень тёплой, а потом наступят сильные холода, но снега не будет долго, и многие малые звери станут опасными соседями. Они начнут искать тепло. Все реки замёрзнут, а потом повалит большой снег. Поэтому Шашемба говорит, чтобы мы не приезжали зимой. Дорога будет опасной.
Кивнув, Митяй ответил:– Это хорошо, что Шашемба предупредила нас. Я ещё не умею предсказывать погоду на такой долгий срок и лишь знаю, что завтра будет тепло и дождя не выпадет ни капельки. Такая зима может погубить наш сад, Таня, так что нам придётся выкопать и перенести некоторые деревца в дом, особенно персики, а остальные хорошо укрыть на зиму, но сначала присыпать их толчёным льдом, чтобы через пару месяцев они не распустили почки. Да, тяжелая нас всех ждёт зима, но мы обязательно поедем к твоим родичам, Таня. Им тоже будет трудно пережить эту зиму.
– И ничего не трудно! – воскликнула Таня по-русски, на аларском ей давно не хватало слов. – Алары уже начали строить тёплые деревянные дома с печами и заготовят на зиму много дров, а еды они и так заготовили на целых три зимы вперёд, ведь теперь у них есть соль.
Митяй отрицательно замотал головой и сказал:
– Дрова имеют обыкновение быстро заканчиваться, Танюша, так что по первому снегу мы поедем в ваше стойбище и заберём оттуда всех маленьких детей, стариков и больных, а для этого нам нужно будет как минимум привести в полный порядок дом и подготовиться к приёму гостей. А ближе к лету мы построим большую плавающую Шишигу и уже на ней перевезём сюда всех остальных аларов. Места здесь очень хорошие, но что самое главное, нефть под рукой и её совсем нетрудно добывать, а она – наше самое главное богатство.
Новопоименованный Иван тут же сказал: