Читаем Проверим на вшивость господина адвоката полностью

– Рой, моя профессия – программы! И потому на отдыхе хотелось бы обойтись без программ.

– Предпочитаете спонтанность?

– В общем, да…

– Ваша бабушка была права, утверждая, что лучше вас заранее не ставить в известность, – улыбнулся он. – Что ж, будем действовать спонтанно! Потому предлагаю поехать посмотреть на вулкан!

– Ага, национальный парк Каньядас, вулкан Тейде, там где-то снимались «Звездные войны», да? – припомнила Лиза сведения из рекламного проспекта.

Он засмеялся.

– Изучали путеводители? Но там и вправду красиво! Поедем?

– Но это, кажется, далеко?

– У меня отличная машина, и нам некуда спешить, да?

– Ну, в общем…

Лиза вдруг подумала, что совсем даже неплохо прокатиться на машине по Тенерифе в компании красивого мужчины, который не пожалел денег и не поленился припереться сюда из Австралии. Это даже как-то вдохновляет!

– А вы где остановились? – спросила она.

– В «Клеопатре».

– А я в…

– Я знаю, – немного смущенно улыбнулся Рой Шелли.

– Ах да, вы же все обо мне знаете.

– Послушайте, Элизабет, забудьте о том, что предшествовало нашей встрече, вообразите, что мы просто познакомились на Плайя-де-Лас-Америкас, совершенно случайно познакомились. Вы уронили сумку, я ее поднял – и тут же стал за вами ухаживать.

– Я бы тебя сразу отшила, – пробормотала по-русски Лиза, но по-английски сказала: – Можно попробовать.

Он посмотрел на часы.

– Сейчас уже начало второго… Для дальних экскурсий и впрямь поздновато. Лучше завтра встать пораньше, а сегодня предлагаю просто поехать куда глаза глядят. Понравится где-то, остановимся. Как вы на это смотрите?

– Хорошо смотрю!

– Вы не голодны?

– Нет, я только что съела огромную порцию мороженого!

– Тогда сделаем так: я сейчас провожу вас до вашего отеля, вы переоденьтесь – даю вам час, а потом заеду за вами.


Ничего себе поворот, думала Лиза, стоя под душем. А бабушка какова! Только зачем ей-то надо, чтобы я спуталась с Роем Шелли? А я, похоже, с ним все-таки спутаюсь. Уж больно он хорош, да и ситуация до чертиков романтическая, никуда не денешься. Примчался сюда из Австралии… Неужели не мог в Австралии бабу себе найти? Странно, что-то тут все-таки подозрительно. Неужели я так уж хороша, что он по фотографии настолько в меня влюбился? Ерунда какая-то. Но как бы там ни было, а о скуке на Канарах речи быть не может! Что ж, пусть все идет как идет, а я буду получать от этого удовольствие. А главное – с ним не надо играть ни в какие дурацкие игры, в которых я отнюдь не сильна. Тут все ясно как божий день – мужик приехал в такую даль, и если он сегодня поведет себя правильно, не вызовет отвращения, то придется вознаградить его за подвиг силы беспримерной. Я ведь и сама не прочь, он такой большой, сильный… и эти золотистые волоски на загорелых руках… По спине пробежал холодок. Черт побери, а как на него пялились те молодки с целлюлитом… Да нет у них целлюлита, нет – они только еще его боятся! А у меня, может, и есть, но мне плевать. И если Рою Шелли тоже будет наплевать, то он заслуживает внимания. А кстати, что следует надеть? Платье? Юбку с блузкой? Брюки? Шорты? Нет, шорты отпадают, вторая половина дня, мы же будем где-то обедать, а потом, наверное, и ужинать. Она остановила свой выбор на привезенном бабушкой из Германии бледно-зеленом платье в белый горошек. Хотела взять еще и жакет, вечером может стать прохладно. А потом раздумала. Если я вдруг замерзну, пусть Рой Шелли думает, как меня согреть.

Он ждал ее в холле. Светло-серые элегантные брюки, синяя рубашка.

О! – мысленно воскликнула Лиза.

– О! – вслух произнес при виде ее Рой Шелли.

По спине опять пробежал холодок. Рой Шелли взял ее под руку и повел к выходу. В дверях они столкнулись с «целлюлитками». Те опять восхищенно воззрились на Лизиного спутника. Фиг вам, сказала про себя Лиза. Хоть вы и моложе меня лет на пятнадцать, а фиг вам, фиг! И никакая я не мымра! Я женщина, ради которой такой роскошный мужик примчался из Австралии, и плевать я хотела на ваши липосакции и мезотерапии, хотя на ваш взгляд, наверное, я в этом нуждаюсь!


– Элизабет, расскажите мне о России, – сказал Рой Шелли, когда спустя несколько часов они сидели за столиком на увитой бугенвиллеями террасе ресторана.

– Господи, Рой, разве можно рассказать о России вот так, за ужином? Это такая огромная страна, с такой сложной, тяжелой историей…

– Я понимаю. Но расскажите тогда о вашей России.

– Что это значит?

– Ну о том, как и где вы живете, работаете… Что любите там, что не любите…

– А вы что-то хотя бы знаете о России, вы читали русских писателей?

– Стыдно признаться, но нет. Видел в театре пьесу Чехова… Не помню названия. Это ведь очень знаменитый драматург, да?

– Да, – обескураженно кивнула Лиза.

– Ну хорошо, вам трудно… Тогда расскажите о вашей бабушке. Мне показалось, что это в высшей степени приятная леди…

– О бабушке? – обрадовалась Лиза. – О бабушке рассказывать легче, чем о России. Даже о моей России. Бабушка… Она меня вырастила одна, я очень рано осталась без родителей. У бабушки была трудная жизнь, ей едва исполнилось одиннадцать лет, когда ее отца арестовали… А потом и маму…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже