Читаем Проверка на профпригодность (СИ) полностью

За ширмой стояла кушетка, стеклянный столик с какими–то инструментами, стул для одежды и находилось большое смотровое кресло с держателями для ног, которое обычно используют в гинекологии. Поттер, едва только увидев его, сильно смутился и покраснел, ибо от одного взгляда на это приспособление ему стало не по себе. Он отлично понимал, в каких целях используется это кресло – Малфой смотрел на нем парней, и когда Гарри представил, что ему тоже придется лечь туда и закинуть ноги на держатели, выставляя свою задницу на обозрение, бывший гриффиндорец почувствовал, как его лицо обожгло жаром, внизу живота словно появились колючие льдинки, во рту внезапно пересохло, зато по спине потекли струйки пота. Гарри судорожно сглотнул и осмотрелся по сторонам. Стеклянные шкафчики и полки были наполнены различными медицинскими инструментами, от одного взгляда на которые становилось хреново. Светлая, просторная смотровая сейчас представлялась Поттеру зловещей пыточной камерой со всеми этими блестящими инструментами и ненавистным «Детектором добродетели», которым проверяли парней, выявляя гомосексуалистов.

– Ну, что тут у нас, – поинтересовался Малфой, входя в смотровую. – А почему вы ещё не разделись, мистер Поттер? – спросил доктор.

Он сам уже сменил строгий деловой костюм на форму колдомедика и, сняв с пальца массивный фамильный перстень, который носил еще в школе, принялся тщательно мыть руки. Гарри начал медленно раздеваться. Драко не сказал, что именно надо снимать, поэтому молодой аврор начал с форменного мундира, но руки вдруг начали предательски дрожать и непослушные пальцы бестолково теребили золотые пуговицы, которые не хотели расстегиваться. Поглядывая в спину бывшему слизеринцу, Поттер внезапно поймал себя на мысли, что не может оторвать взгляда от «хорька». Вид Малфоя в медицинской форме завораживал. Драко всегда был выше него ростом, имел стройную, спортивную фигуру, но сейчас, по пришествию трех лет, возмужал и смотрелся просто великолепно. Несмотря на превратности судьбы, Малфой не изменил своим привычкам, и сейчас выглядел холеным и ухоженным, словно и не было тех лет нищеты и лишений, а он по–прежнему был мажором и звездой светских раутов. Но особое внимание Гарри привлекали руки – тонкие, с длинными аристократическими пальцами, красивые и изящные. Парень невольно засмотрелся на них, а блондин внезапно обернулся и, видя, что его пациент все еще стоит в одежде, бестолково теребя пуговицы на форменном мундире, снова едва заметно улыбнулся и произнес:

– Мистер Поттер, я бы попросил вас не затягивать время, ибо кроме вас у меня есть и другие пациенты. Поэтому будьте столь любезны, раздевайтесь, чтобы я мог незамедлительно приступить к вашему медосвидетельствованию.

Малфой вел себя так, будто они никогда не учились вместе в Хогвартсе, и не были знакомы до этого момента. Он обращался к нему официально и предельно вежливо, преднамеренно называя мистером Поттером, но при этом в глазах Драко иногда вспыхивали озорные огоньки. Гарри смутился еще больше и принялся поспешно расстегивать мундир, затем под пристальным и оценивающим взглядом колдомедика снял с себя рубашку. Героя магического мира это сильно нервировало и беспокоило, а когда бывший слизеринец начал надевать защитные перчатки, Поттер вообще почувствовал, как по спине поползли холодные мурашки. Затравленный взгляд снова метнулся на смотровое кресло, затем на Малфоя, медленно натягивающего перчатки, потом на чертов «Детектор добродетели», который мог оказаться у него в заднице. Раздевшись до пояса, Гарри стоял перед своим бывшим школьным соперником, исподлобья глядя на него, явно не собираясь снимать с себя остальную одежду.

– Ложитесь на кушетку для осмотра, мистер Поттер, – вежливо попросил колдомедик.

Гарри послушно вытянулся на прохладном топчане, с замиранием сердца ожидая начала процедуры освидетельствования. Он был так напряжен, что, казалось, даже перестал дышать. Малфой присел рядом и слегка приспустил ему брюки, отчего Поттер напрягся еще больше, но доктор, не обращая внимания на нервозное состояние своего пациента, принялся щупать его живот, и молодой аврор от этих прикосновений вообще замер, боясь даже пошевелиться. Ему действительно было очень неловко, когда Драко приступил к осмотру. Бывший слизеринец мял ему живот и время от времени задавал специфические вопросы, интересуясь, какие болезни Гарри перенес в детстве.

– Вы болели «Драконьей оспой», мистер Поттер? – спросил Малфой. – А может быть перенесли «Младенческую розовую плешь» или «Чешуйчатые бородавки»? Глисты–ползуны или еще какие–нибудь паразиты имелись?

От подобных неприятных вопросов герой магического мира снова смутился, однако немного заикаясь от волнения, заявил, что в детстве ничем заразным, инфекционным и паразитическим не болел, тем более младенческой плешью, бородавками и глистами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика