Читаем Провидение полностью

Джаред сперва смутился, но выражение неизмеримого счастья на моем лице вызвало у него широкую улыбку. Мы ели и хохотали, потому что Лиллиан и Бекс рассказывали смешные истории о Джареде. Даже Клер несколько раз снизошла до того, что рассмеялась. В ответ мы с Джаредом поделились впечатлениями о поездке на Литтл-Корн. Лиллиан заинтересовалась кольцом: она подошла посмотреть и одобрительно поцеловала сына в макушку.

Потом Лиллиан взглянула на часы и улыбнулась младшему сыну:

— Боюсь, пришло время ложиться, Бекс.

Бекс подавил разочарование и послушно кивнул. Но перед тем как отправиться наверх, остановился и обнял меня.

— Что за милый ребенок! — задумчиво произнесла я, глядя ему вслед.

— Да. Все мои дети особенные, — согласилась Лиллиан, наблюдая, как Бекс поднимается на второй этаж.

— Это точно, — с готовностью подхватила я.

Все рассмеялись, и Клер убрала со стола тарелки из-под пирога. Джаред наклонился и поцеловал меня в лоб, Лиллиан лучилась радостью.

— Ты сделала моего сына по-настоящему счастливым. Он таким никогда не был. Ты представить себе не можешь, какое это счастье — наконец-то увидеть эту веселую улыбку.

Я посмотрела на Джареда, который с обожанием глядел на меня. Он прикоснулся к моей щеке, и я отвела взгляд от его влюбленных глаз. Мне стало стыдно, что мы так открыто проявляем интимные чувства на глазах у его матери.

На меня взирали трое. Чтобы отвлечь их от своей персоны, я спросила:

— И… как это работает? Я имею в виду, что Бекс ложится спать в определенное время. Он не просыпается к полуночи?

Воздух наполнился мелодичным смехом Лиллиан.

— Он тебе и правда все рассказал, да? — Она подмигнула сыну. — Чем они моложе, тем больше спят. Они спят почти столько же, сколько новорожденные дети. К году им уже не нужны подгузники, но они крепко спят почти всю ночь. Боже мой, нам с тобой пришлось бы забросить все дела, если бы у нас были дети, которые спят по два часа в день! — Лиллиан снова засмеялась, и я почувствовала, что заливаюсь краской.

Джаред заерзал на стуле:

— Мы это… пока еще не обсуждали, мам.

— Ох… извините, — сладко улыбнулась она. — У меня болезнь — выдавать желаемое за действительное.

Теплая рука Джареда легла на мою.

— Давай разбираться со всем по порядку, а то Нина убежит со страху.

Я улыбнулась Джареду:

— Этого мало, чтобы меня напугать. Едва ли такое вообще возможно.

Клер застыла на стуле, и почти одновременно с ней то же произошло с Джаредом. Лиллиан посмотрела на сына. Она чего-то ждала, но испуганной не выглядела. Джаред повернул голову и напряженно вслушался. Он напоминал мне дикое животное, почуявшее опасность: уши торчком и осторожно поворачиваются, чтобы уловить малейший признак близкого движения. Вдруг Клер вскочила и пинком отшвырнула стул к стене. Я подпрыгнула от звука удара, а потом стало темно.

— Бекс, — прошептала Клер.

Джаред схватил меня за руку и потащил вверх по лестнице; следом за нами поднималась Лиллиан. Мы побежали по длинному коридору и ворвались в дальнюю дверь по правой стороне. Джаред задвинул меня в угол и мягко приложил палец к моему рту. Тут я поняла: случилось что-то совсем нехорошее.

В темноте я едва различала очертания фигуры Джареда: вот он склонился над кроватью Бекса, шепнул что-то на ухо брату, а потом бесшумно исчез из комнаты.

Довольно долго я стояла в полной тишине, и вдруг к моей руке прикоснулась Лиллиан. Я вздрогнула от неожиданности. Взгляд мой метался между дверью и Бексом, который лежал в кровати неподвижно, как статуя.

Внизу что-то страшно грохнуло; весь дом наполнился эхом. Я закрыла глаза. Сердце с каждым ударом готово было выпрыгнуть из груди. Откуда-то с нижнего этажа донесся еще один громкий стук, а потом прозвучали два выстрела.

Послышались звуки драки, вскрикнул и резко оборвался мужской голос.

Бекс оставался в постели. Глаза привыкали к темноте, и я стала лучше различать обстановку. Не в силах разобраться, кто проник в дом, сколько их и кто кого, я заверила себя: Джаред будет жить, пока жива я.

В следующее мгновение в комнату ворвался незнакомец, одетый в черное. На кровать упал луч фонарика, и в тот же миг мужчина подлетел к Бексу и выдернул его из постели. Я рванулась вперед. Мужчина приставил холодный металл к виску мальчика.

— Нет! — закричала я.

Лиллиан схватила меня за плечи и прижала к груди.

В дверном проеме появилась Клер; она взяла незваного гостя на прицел пистолета, вскинула голову и, тяжело дыша, произнесла:

— Достаточно, Креншоу.

Даже сквозь тьму я могла разглядеть наглую ухмылку на лице Клер, как будто она полностью владела ситуацией. Креншоу прижал дуло пистолета к голове Бекса.

— Клер, — испуганно пролепетал Бекс; я боялась не меньше.

— Все нормально. Ничего страшного не случится, — успокоила его Клер.

— Дай мне забрать ее, и я тихо уйду. Мальчишку оставлю на улице, — прорычал мужчина, но за его словами читался страх.

— Ты сам знаешь, что этого не будет, Креншоу. Убирайся, пока цел, — ответила Клер, глядя на него поверх оружия.

Креншоу сильнее сжал рукоятку пистолета и прохрипел:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже