Читаем Провидица (ЛП) полностью

И словно по щелчку пальцев, все стало простым и ясным. В этом был весь Торин. Парень, которого я безумно, искренне и отчаянно люблю. Хранить секреты от него было верхом глупости. Я попыталась сглотнуть комок в горле, но вина и злость на себя не давали мне это сделать.

— Эрик вернулся, — почти шепотом сказала я.

Торин огляделся вокруг и улыбнулся.

— Это из-за незаправленной кровати?

— Частично. Я видела его в своих видениях, Торин. Он работает на твоего отца.

Торин помрачнел.

— Но видения были ненастоящими.

— Некоторые да, но другие показывали правду. — Я вздохнула. — Это трудно объяснить. Поверь мне на слово. Эрик вернулся, и вот это все только подтверждает это. Дверь его шкафа открыта, и на полу его одежда. В комнате не было бы такого беспорядка, если бы здесь кто-то не спал. Его мать, Бессмертная, что вырастила, его была помешана на чистоте. Она не могла оставить его комнату в таком виде. И одной камеры не хватает. Никон. Его любимой.

Торин подошел к шкафу и огляделся вокруг. Поднял рубашку с пола, понюхал и бросил снова на пол. Развернувшись, он прямиком пошел в ванную комнату. Когда он вышел оттуда, в руках он держал полотенце.

— Оно мокрое. Как я мог пропустить, что он был здесь? — спросил он.

Ну, конечно, он тут же взвалил всю вину на себя. Уверена, для таких людей, как он, есть определенное прозвище, но кто-то должен ему сказать, что он не всесильный.

— Торин, ты здесь толком не живешь, естественно, ты пропустил его визит. И ты занят погоней за своим отцом.

Он бросил полотенце и подошел ко мне.

— И пропустил, что творится у меня под носом. Мне от этого совсем не легче.

— Не надо тут самоистязаний, Валькирия. Эрик мог приходить и уходить на протяжении всего дня, пока ты и остальные в школе или посреди ночи, пока все спят, а ты отсутствуешь. Это большой дом, и его комнаты довольно далеко.

— Миссис Виллоу должна быть в курсе, если он приходил сюда. Пошли, — он схватил меня за запястье.

Я не двинулась с места.

— Ты не можешь пойти к ней прямо сейчас.

— Почему нет? Нам нужны ответы, — он дернул меня за руку.

— Хватит мной помыкать, ты, неандерталец. Люди не становятся в очередь и не выполняют твои прихоти просто так, по одному твоему слову.

Он хмыкнул.

— Вообще-то выполняют.

— Не в этот раз. Во-первых, уже поздно навещать миссис Виллоу. Во-вторых, это ее дом, и я уверена, она не любит, когда ее тревожат. И в-третьих, тебе не нужны доказательства. У тебя уже есть мое признание, что я видела его в своих видениях. — Он прищурился. — И это, наверное, он устраивает бардак на кухне.

Торин отпустил мою руку и с твердостью в голосе сказал:

— Обоснуй.

— Тебе явно пора постричься.

Я потянулась, чтобы дотронуться до его волос.

Он перехватил мою руку, повысив голос.

— Ты нарочно пытаешься вывести меня из себя?

Я довольно улыбнулась. Усталость как рукой сняло. Борьба с ним всегда меня заряжала энергией.

— Ингрид рассказывала, что кто-то оставлял грязную посуду на кухне, а все отрицали это. На другой день я слышала странный шум на кухне, Ингрид ходила проверить, но никого не нашла. Эрик здесь.

Готова была поспорить, это он следил за мной, когда я использовала портал.

Торин скривился.

— Никто мне ничего не говорил.

— Это потому, что ты запугиваешь людей. Особенно бедную Ингрид.

— А какое твое оправдание? Почему ты не рассказала мне об Эрике, когда мы в прошлый раз говорили? Очевидно, что это он сливает информацию о тебе моему отцу. Предатель.

— Эрик никогда меня не предаст.

— Тогда почему он работает с моим отцом?

— Не понимаю. Я просто знаю, что он не предаст.

Он нервно засмеялся, словно издеваясь.

— Тогда вернемся к твоим секретам. Почему ты мне не рассказала?

— Я, эмм… Он выглядел по другому в моих видениях. Накачанным.

— Значит, он отжимался на скамейке в Хеле, это не оправдание. — Он склонил голову набок и пристально на меня посмотрел, как будто взвешивая мои слова. — Что именно здесь происходит, Веснушка?

Я начала было мотать головой, но затем выдохнула.

— Я надеялась сначала найти доказательства, так как не верила своим глазам.

— Пока сама не стала целью, — закончил он. Он взял меня за голову и прижался своим лбом к моему. — Ладно. Это был долгий день, я уверен, ты совсем устала. Так же как и я. Давай, поступим правильно. Что бы там ни происходило, вместе мы справимся. Обещаю не сердиться.

— Мы с Эриком были вроде как вместе.

Торин удивился. Я ожидала обещания свернуть шею Эрику. Но вместо этого он рассмеялся, его дыхание овеяло мое лицо.

— Ты и Эрик? Этого не будет.

Я нахмурилась.

— Торин, я это видела. Три раза. Один раз он был в душе и предлагал мне присоединиться к нему.

Торин перестал улыбаться и высокомерно поднял голову.

— Это невозможно. Кто-то пудрит тебе мозги.

В нем было столько самонадеянности, будто он верил, что знает абсолютно все.

— Послушай, Эйнштейн. Я знаю, что я видела, и это меня ест изнутри. Если ты не собираешься мне верить, то я иду домой. — Я развернулась и пошла прочь.

— Эй. Стой.

Я обернулась.

— Что?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже