Читаем Провидица (СИ) полностью

Король, видя довольно расслабленное поведение брата, схватил, наполненный до верху водой, графин, который был изначально предназначен для питья и, нисколько не жалея, вылил всю воду на голову и лицо Рихтеру.

- Начнём приводить тебя в порядок с головы.

- Бха!... Что ты делаешь, долбанутый братец!!


Подъехавшая ко дворцу, карета остановилась возле широкой лестницы. Помог выйти из неё по всем правилам этикета дворецкий семьи – пожилой мужчина с сединой на висках и в опрятном, строгом костюме. Он открыл дверь кареты и подал руку прибывшим Господам.

- Добро пожаловать в семейное поместье Сакамаки.

- Благодарю, – первой вышла статная дама с длинными шелковистыми чёрными волосами и большими, как у куклы, фиолетовыми глазами. В её причёску были вплетены приятно пахнущие, белые цветы. На её голове так же присутствовал золотой обруч, подтверждающий высокий статус. Красивое нежно-голубое платье и белые длинные по локоть перчатки – всё это украшало столь элегантную леди.

Её звали графиня Энбер Бойцман. Она – мать прибывшей невесты.

Следом за ней из экипажа вышел молодой мужчина лет тридцати пяти с серебристыми волосами и тёмно-серыми глазами, словно омут. А, этого молодого человека звали Рональд Бойцман. Он, как вы поняли – глава графской семьи. И лишь самой последней вышла молоденькая девушка со светлыми блондинистыми волосами и красивыми светло-зелёными глазами. На ней было надето пышное белое платье с мехом вокруг плеч. Платье было украшено изящной павлиней вышивкой.

- Дорогие гости, прошу вас, – дворецкий указал рукой на дверь, а после проводил троих Господ внутрь дома, где уже их поджидала две трети части семьи Сакамаки: Беатриче, Корделия и шестеро крепких юношей.

- Рады приветствовать вас, – первой к гостям подошла, как всегда, Корделия. Ну, неймётся ей, в каждой бочке затычка. Фиолетововолосая женщина приобняла Энбер, – Мы очень рады, что наши семьи вступят в союз.

- Рады приветствовать вас, Корделия-сама, – вежливо и очень сдержано поприветствовал женщину Рональд. Она кивнула ему в ответ.

После, к гостям подошла Беатриче и, присев в реверансе, как всегда сдержано, пробубнила, – Меня зовут Беатриче. Я вторая жена Карла Хайнца. Мы ведь ещё не знакомы, – создавалось впечатление, словно она говорит сама себе под нос.

- Очень приятно познакомиться, – ответил Рональд, целуя руку женщины в красном платье. Когда же она уже его снимет! – Моё имя Рональд. Я – глава семьи Бойцман, а это моя жена – Энбер и единственная дочь – Элени, – мужчина указал на рядом стоявших девушек, которые сию же минуты присели в реверансе.

- Вот как…, – Беатриче сухим, приторным взглядом прошлась по блондинистой особе. Девушка от этого поёжилась.

- Господа!..., – в зал вошла Александра. Охрана сию же минуту привычным жестом опустила головы, а Корделия и Беатриче отошли назад. Семье Бойцман не нужно было больше никаких подтверждений, чтобы понять, кто именно сейчас вошёл в особняк – это была королева вампиров, – Рональд, Энбер, рада вас видеть! – ясновидящая была одета в широкое пальто с высоким воротником, а под ним тёмно-синее скромное сари. Девушка явно пришла с улицы, поэтому вскоре ей помогли снять верхнюю одежду. Сари было с длинными рукавами, однако даже не смотря на это оно не выглядело бедно. Её пучок оплетало золотое украшение, в ушах висели дорогие серьги, а на запястьях старинные, антикварные браслеты.

Вся семья Бойцман так же, как и остальные, присели в поклоне и реверансах в знак уважения.

- Ваше Величество! – Энбер и Александра взялись за руки. Они были похожи на старинных подруг, – Позвольте представить вам мою дочь, Элени. С вашего благославения и позволения короля мы надеемся, что вскоре она войдёт в семью Хайнц.

“А, вот мне та старая мымра не захотела представить свою дочь. Чего это они так любезничают? Со мной и Беатриче они лишь сухо поздоровались, а сейчас беседуют с Александрой, как старые друзья.” – подметила недовольно Корделия, после чего бесшумно цыкнула.

Прорицательница повернулась в сторону блондинки. Зеленоглазая девушка ещё раз сделала изящный книксен, – Ваше Величество, благодарю за честь.

- О~о, будущая невеста, – с улыбкой протянула Александра, смотря в красивые зелёные глаза, – Ха-ха, Рихтер будет от вас без ума, – от этих слов девчушка покраснела, – Вы уже успели со всеми познакомиться?

- Корделия-сама и Беатриче-сама любезно представились нам, – ответил Рональд.

Перейти на страницу:

Похожие книги