Нет, он не был красив настолько, чтобы покорится его чарам, кинуться на шею или даже просто молча любоваться. Айшэнг был высок, даже очень. И статно сложен, как и любой, кто занимался военной подготовкой. Смуглое лицо с правильными чертами лица. Как многие марбеки он не носил бороды, а вот тоненькие усы красовались над верхней губой. Черные глаза смотрели чересчур внимательно. Я-то думала, что все марбеки, если не уроды, то не красавцы точно. Честное слово! Даже Радгар, теперь, когда он не страшил меня, не казался даже симпатичным. Просто к нему можно было привыкнуть, что я и сделала. А этот, как будто и не марбек вовсе! Хотя мне без разницы. Хоть бес из преисподней пусть будет у него в родне.
- Ты пойдешь со мной, - объявил Айшэнг и направился к выходу из башни, более не обращая на меня внимания.
Как же мне не хотелось идти с ним. Но я понимала, что тут меня точно не оставят, поэтому поплелась следом. Шла очень медленно, тяжело вздыхая всякий раз, когда на меня обращали внимания, сопровождающие правителя. Тот давно ушел куда-то вперед, оставив меня на попечении пяти своих солдат.
И не то чтобы я сильно притворялась. Действительно каждый новый шаг давался мне труднее предыдущего. Силы убывали, пока мы бродили по запутанным коридорам. Теперь так и вовсе еле ноги переставляла.
- Быстрее давай, - не очень-то вежливо прикрикнул кто-то из пятерки.
- Хочешь быстрее - неси. Я больше не могу идти. Сил не осталось.
С этими словами осела на каменный пол, словно у меня закончился завод. Не могу! Ни шагу!
- Э!!! Ты чего удумала девчонка? - спохватились те.
Не падаю в обморок только чудом. Меня и вправду подхватили под руки и повели куда-то. Мой вид заставил действовать их решительней. Было очевидно, что криком и руганью сил мне не прибавишь.
Затащили меня все ту же комнатушку с закопчёнными стенами и воздухом пропитанным гарью, где я очнулась сегодня. Уложив на кровать, меня оставили в покое. Все вокруг меня неслось в веселом хороводе. Словно я раскружилась на качелях, как в детстве. Пришлось закрыть глаза и глубоко дышать, не дожидаясь пока меня начнет тошнить. Спустя некоторое время ко мне подошли. Так как я не могла открыть глаза из-за усталости, то и не видела кто это был. Только почувствовала, как женская рука залезла под повязку на лбу и стала ощупывать его. Затем ощутила ее руку у себя на шее, там, где билась вена.
- Ну, вроде жива, - сказал мелодичный женский голос. - Сейчас отпою и ей станет лучше.
- Ты слишком долго с ней возишься. Прошло уже достаточно много времени для того, чтобы она могла ходить и быть полезной мне.
- Не спешите, мой господин. Я не знаю по какой причине ее тело столь ослабленно. Наемник, который вез ее, говорит, что она сильно болела в пути.
- Это может послужить тем, в каком состоянии она сейчас?
- Естественно. Она слишком маленькая и худая, чтобы нормально переносить тяжелые болезни. Тем более разбила себе голову. А это еще хуже.
- Ты думаешь она больше не сможет быть мне полезной? Голова ведь заживет. Сделай все что сможешь, чтобы привести ее в порядок. Даже больше, чем все! - зло прошипел Айшэнг.
Глава 29
Он был в бешенстве, метался из угла в угол своей комнате, словно загнанный в ловушку зверь. Ведь все шло как нельзя лучше. Слепой был тем, кто указал на провидицу, сказал где ее найти. Знал, что девчонка сможет больше чем он сам.
Но что стоило выведать эту информацию у самого старика. Только силой и жестокостью можно было разговорить его, открыть знания, которые послужат ключом к успеху марбексому народу. Что Айшэнг и сделал, не стесняясь в своих методах. Шийенские земли со всеми своими богатствами и благами будут их. И ничто и никто не сможет остановить завоевателей.
Слепого искали долго, вообще случайно узнав о его существовании. Так однажды к марбекскому правителю пришел в наемники один из беглых шийенских солдат. Тот решил обогатится за счет марбеков, присоединившись к их правителю на службу, предав тем самым своего императора своей жаждой наживы. Он слышал про старика, владеющего необычайными знаниями и рассказал об этом, но он не знал где именно искать его.
Слишком много Айшэнгу пришлось ждать. Это нервировало его, доводило до исступления. Но тот упорно ждал. Те мелкие и кровавые набеги на шийенские земли были лишь ширмой. Его люди искали старика... и наши его.
Несговорчивость слепого доводила марбекского правителя до бешенства. Но он знал, как можно разговорить несговорчивого пленника. В итоге тот не выдержал мучений, угроз расправы над его близкими и скончался. Это совершенно не огорчило Айшэнга, ведь теперь он знал, ту которая может видеть гораздо больше, чем кто бы то ни был. Которую слепой назвал - провидицей:
- Ты найдёшь ее в шийенских лесах, - тихо говорил умирающий старец. - Там, где родился свет. Она одна из трех, но не станет этого скрывать. Ее сердце слишком велико и сострадательно.