Читаем Провидица полностью

Девушка обернулась и вопросительно посмотрела на мужчину. Ласс ответил чуть удивленным взглядом, не понимая зачем сказал это. Впрочем, нет, понимал. Маленькая лаисса одним своим видом внушала ему покой, гася привычные тяжелые эмоции, которым был подвержен Корвель. Вот и сейчас, глядя в большие синие глаза, в которых застыло внимание, мужчина расслабился и даже слабо улыбнулся. Но нужно было что-то сказать, чтобы объяснить свою просьбу.

— Вы сможете найти то место, где почувствовали заклинателя? — спросил он.

— Думаю, да, — кивнула Кати. — Там был замок из красного камня. Верней руины…

— Понял, — прервал ее Корвель. — Я знаю, где это. Значит, тварь затаилась там?

— Он был там ночью, сейчас не знаю, — ответила девушка. — Отдыхайте, ласс Корвель, я не буду вам мешать. — И она вновь хотела уйти.

— Лаисса Альвран, — Кати опять обернулась, — вы настоящий клад.

— Это не облегчает мне жизнь, ласс Корвель, — грустно улыбнулась она, снова склонила голову и все-таки ушла.

Мужчина еще некоторое время смотрел на закрывшуюся дверь, после мотнул головой и упал в кресло, ожидая, когда принесут воду, чтобы смыть с себя последствия битвы со зверьем. Он призвал дорогой ему светловолосый образ, но вскоре досадливо потер лицо ладонями, мысли не желали его слушаться и возвращались к маленькой лаиссе. "Это не облегчает мне жизнь, ласс Корвель".

— Прости, девочка, но ты слишком большая ценность, чтобы отказаться от тебя, получив в свои руки, — негромко произнес сайер.

Он постарается сделать жизнь пленницы достаточно приятной, но отпускать провидицу ласс не хотел. Вслед за этим круг замкнулся, и Корвель вернулся к размышлениям о волках, заклинателе и целях Волчьего братства. Кто их мог нанять, не по собственному же почину они взялись за его Удел. А потом в памяти всплыл один момент, когда мужчина был в столице. Они тогда здорово погуляли с дружественными ему лассами. И им попалась навстречу пара шутов в черных балахонах. Братья пытались обойти хмельную троицу, но благородные лассы не пожелали упускать столь забавную добычу из рук. Братья ушли живыми, но троица развлеклась, напоив своих временных пленников и заставив горланить похабные куплеты, показывая голый зад мимо проходящим горожанам.

Но прошло больше пяти-семи лет. Почему решили отомстить именно сейчас, когда Корвель окончательно повзрослел и оставил подобные развлечения? Зачем столько ждать? Нечистый! Как же все не вовремя!

— Господин, — в покои вошел новый хозяин замка. Глаза юноши покраснели, но держался он с достоинством, — слуги принесли воду, они могут войти?

— Да, — кивнул сайер, поднимаясь с кресла. — Помощь мне не нужна. Пусть подадут завтрак, и мы покинем вас.

— А вассальная присяга? — спросил ласс Маель.

— Не будем откладывать, — ответил господин и достал меч. — На колени.

Юноша опустился на одно колено и склонил голову. Слова вассальной присяги он знал с детства, как и любой отпрыск мелкопоместного дворянина.

— Я, ласс Рудгар Маель, признаю своим господином и повелителем сайера Галена Корвеля. Клянусь отдать жизнь по его велению. Клянусь хранить верность моему господину, оберегать его честь и доброе имя, беречь земли, доверенные мне, и заботиться о благе рода Корвель. И пусть Святые Защитники станут мне свидетелями. И настигнет меня справедливая кара за ложь и вероломство. Мое сердце открыто перед тобой, господин.

— Я, ласс Гален Корвель, принимаю твою клятву, ласс Рудгар Маель. — Меч коснулся правого плеча юноши. — И пусть яд предательства никогда не омрачит твоих мыслей, — меч коротко коснулся головы молодого Маеля, — страх не смутит душу, — клинок скользнул на левое плечо. — Твое сердце отныне принадлежит мне. — Острие ткнулось в грудь юноши. — Встань, ласс Маель, я доверяю тебе свою землю, свою честь и дарю благословение и покровительство.

— Мой господин, — молодой ласс склонил голову, — я не обману вашего доверия.

— Это радует, — усмехнулся Корвель. — А теперь воды и завтрак.

Юноша удалился, и в покои вошли слуги. Вскоре ласс уже сидел за столом, с жадностью поглощая завтрак. Катиль сидела напротив и молча ела, не глядя на мужчину и не делая попыток заговорить с ним. То, что произошло в Маре, она в подробностях знать не хотела, достаточно было и того, что там пролилась кровь. Слова вассальной присяги донеслись до нее, и лаисса Альвран поняла, что прежний хозяин уже никогда самостоятельно не переступит порог собственного замка. Ей было жаль мужчину. Ей было жаль всех, кто погиб прошлой и этой ночью. И девушке было жалко волков, которых заставили делать то, чего они делать не хотели.

— Я всегда считала заклинателей выдумкой, — все же произнесла она, когда закончила трапезу.

— Признаться, я тоже, — ответил ласс Корвель. — Слышал, что есть те, кто может говорить с животными, но никогда не видел.

— Это выглядело странно, — девушка сложила руки на коленях. — И он пустил себе кровь.

— Попахивает сношением с Нечистым, — задумчиво произнес Корвель. — Вы видели его лицо.

— Я была им, — покачав головой, ответила Кати. — Я смотрела его глазами, говорила его языком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Благословенный Валимар

Похожие книги