Читаем Провинциал. Книга 1 (СИ) полностью

Я, конечно, мог и своими силами обойтись, но, учитывая, что я тут ничего не знаю, времени бы у меня на это ушло не мало.

— Что…что там? — она, видимо, спрашивала о том, как обстоят дела в офисе. К сожалению, я ничем обрадовать её не мог:

— Все мертвы. Зверь тоже мёртв, — видя, что лицо её заливает смертельная бледность, а глаза закатываются, я легонько шлёпнул её по щеке, и проникновенно сказал, — тебе теперь ничего не угрожает, — и на всякий случай разборчиво повторил ещё раз, — зверь мёртв.

Девчонка охнула, но взгляд её стал немного более осмысленным.

— Мне нужна твоя помощь, — я протянул ей руку и поднял её со стула.

Она послушно встала на ноги и продолжала неотрывно смотреть на меня.

— Чем я могу помочь? — спросила она растеряно, явно пребывая в прострации из-за пережитого.

— Мне нужен договор, для исполнения обязательств по которому на фронтир были командированы Аллен Кайт и Хеленор Ригби.

— Я не могу. Это нарушение коммерческой тайны. Меня уволят, — она смотрела на меня широко открытыми глазами и молола эту чушь.

Я не стал её ни в чём убеждать. Я просто взял её за руку, и устроил ей обзорную экскурсию по офису.

Её три раза стошнило и я с трудом удержал её от глубокой истерики, когда она увидела своего непосредственного начальника, разделённого на четыре неравные части.

Зато теперь она беспрекословно выполняла все мои пожелания и команды. Как дрессированная собачка. Как механическая кукла. Бездумно и беспрекословно.

Мы вернулись в бухгалтерию.

Я повторил свою просьбу. И на этот раз малышка Истер не стала спорить, а начала бодро клацать клавишами и рыться в базе данных.

Минут через пятнадцать она подняла голову от клавиатуры и сообщила, что нашла номер договора.

— Ты молодец, — я погладил её по голове в знак того, что доволен её усердием, — теперь скажи мне, кто выступал контрагентом вашей конторы по этому договору.

Она молча протянула мне клочок бумаги, на котором аккуратными округлыми буквами было написано: «Элайджа Фицрой, поверенный»

— А там есть, в чьих интересах он действовал?

— В договоре указан только номер доверенности, но тут где-то должна быть копия… Сейчас поищу, — девушка двигалась, словно сомнамбула, продолжая пребывать в глубоком шоке.

Она долго рылась в шкафах, и наконец положила передо мной копию доверенности, где значилось, что лендлорд Василий Силыч Троекотов, планета Цекко-5, поручает поверенному Элайдже Фицрою вести дела от его имени и по его поручению, заключать и расторгать договора, ну, и так далее.

На всякий случай, я попросил девушку найти платёжные документы, по которым прошла оплата услуг по этому договору.

Да, всё сошлось, деньги поступили из филиала Российского Имперского банка, филиал Цекко-5, плательщик Троекотов В. С.

Теперь я знаю имя заказчика, я знаю, кто мой враг.

И я преисполнен решимости с ним разобраться.

Дядька Семён Прокофьевич учил меня стремиться к тому, чтобы у меня не было живых врагов.

Я поднялся и направился к двери.

— Добрый господин… — я обернулся, услышав дрожащий голос девчонки, — не оставляйте меня здесь… Пожалуйста…

В этом голосе было столько надежды и мольбы, что отказать было выше моих сил. Тем более, она мне действительно помогла, сэкономив кучу времени.

И сейчас, когда я выполнил основной пункт обязательной программы на этой планете — узнал, кто мой враг, можно было немного расслабиться и перейти к произвольной программе, хе-хе.

Окинув взглядом девичью фигурку, я решил, что она вполне достойна выступить со мной в паре в этой самой произвольной программе.

— Посиди тут, — обратился я к ней, — я пока переоденусь.

Я заметил ранее в этом офисе ещё одну закрытую дверь. И рассчитывал на то, что это что-то вроде каптёрки.

Должны же тут где-то храниться запасы расходников и прочих необходимых вещей.

Там я и рассчитывал разжиться хоть какой-нибудь сменной одеждой. А то я сейчас, мало того, что весь в крови, так ещё и одежда порвана и безнадёжно испорчена.

А по городским улицам в таком виде ходить не следует.

Дверь не устояла перед натиском Зоэ. Когда же я вошёл в помещение, я понял, что мне повезло в очередной раз.

Это была не только каптёрка, тут был закуток, где хранилось оружие.

В общем, я не только переоделся, но и вооружился. Наступают смутные дни, и в такие времена никакое оружие лишним не бывает.

Я пристроил под форменную куртку, в которую облачился, сбрую с двумя кобурами для скрытого ношения короткоствола.

И тут же пристроил туда пару излучателей, сравнительно небольших, и, в то же время, достаточно мощных.

Распихал по карманам несколько магазинов с зарядами для них.

Теперь я ощущал себя хоть как-то вооружённым, а потому и чувствовал себя намного увереннее.

Забрал из комнаты девчонку, и повёл её к выходу.

Когда мы вошли в предбанник, то она, опять увидев обезглавленную охранницу вцепилась обоими руками в мой локоть и тихонько заскулила, как испуганный щенок.

Старательно переставляя ноги, чтобы не запачкать обувь в широко разлившихся кровавых лужах, мы вышли на открытое пространство яруса.

Тут тоже, судя по тому, что я увидел, совсем недавно разворачивались драматические события.

Перейти на страницу:

Похожие книги