Читаем Провинциальная девчонка полностью

Тео поставил сумку в прихожей, рядом со старым сундуком, и огляделся. Судя по всему, дом тщательно реставрировали. Деревянные полы и панели отшлифованы до мягкого свечения, а стены выкрашены светло-желтой краской оттенка сливочного масла. Тео уловил запашок лака. Прислонив к стене удочку, он закрыл за собой дверь и попутно отметил, что засов совсем хилый. Он снова открыл дверь, присел и более тщательно исследовал замок в поисках следов взлома. Никаких видимых царапин, но нужно немедленно его сменить.

Он вошел в холл. Слева находилась маленькая столовая столом и стульями красного дерева и чудесным резным буфетом у стены, напротив окон. На полу лежал темно-вишневый ковер с желтыми и черными завитками.

Справа от входа располагалась гостиная. Перед камином серого камня возвышался мягкий бежевый диван, к которому были Придвинуты два стула. Еще один многоцветный коврик лежал перед диваном. На нем покоился ровно отпиленный ствол дерева. На этом импровизированном журнальном столике громоздились кипы книг. В конце гостиной светились высокие стеклянные двери, и Тео разглядел стоявший за ними письменный стол.

– Собственно говоря, это большой квадрат, – пояснила Мишель. – Из столовой можно попасть в кухню и утреннюю столовую, пересечь задний холл и оказаться в кабинете, а потом пройти через эти двери в гостиную. Здесь нет ни одного тупика, и это мне нравится.

– А где спальни?

– Лестница в заднем коридоре, рядом с прачечной. Спален всего две. Они просторные, но полы и стены еще требуют ремонта. Я не тороплюсь. Отделаю одну комнату, принимаюсь за другую. Но нам придется пользоваться одной ванной, если не возражаете. Или будете спускаться на первый этаж. Только здесь стоят стиральная машина и сушилка. Когда я все закончу, тут будут два отдельных помещения.

Мебель, хоть и немногочисленная, отличалась изысканным вкусом, и обстановка не создавала впечатления загроможденности, что, как решил Тео, вполне соответствовало характеру живущей здесь женщины.

– Это Мейтленд – Смит? – спросил он, входя в столовую, чтобы поближе рассмотреть стол.

– Вам знакомы имена изготовителей мебели?

– Именно, – подтвердил он. – Я ценю тонкую работу. Так это Мейтленд – Смит?

– Нет. Джон Поль.

Сначала Тео не понял, кого Мишель имеет в виду, по тут же сообразил, что речь идет о ее брате.

– Ваш брат не мог сделать такого!

– Однако сделал.

– Мишель, это произведение искусства.

Он осторожно погладил столешницу, словно головку ребенка. Мишель наблюдала за ним, довольная, что он так высоко оценил работу брата. Красное дерево казалось гладким, как отполированный мрамор.

– Невероятно! – прошептал Тео. – Взгляните на эти идеальные линии.

Он присел на корточки, заглянул под стол, провел по изогнутым ножкам. Изумительная резьба! Само совершенство!

– У кого он учился?

– Джон Поль всего достиг сам.

– Не может быть. Мишель рассмеялась.

– Моего брата в некотором отношении можно назвать перфекционистом. Он искренне стремится к достижению идеала. Он действительно талантлив, правда?

Тео продолжал рассматривать гарнитур. Встав, он поднял стул, перевернул и присвистнул.

– Ни одного гвоздя или шурупа, по крайней мере снаружи. Господи, Господи, чего бы я не дал, чтобы вот так работать! При надлежащем уходе этот стул прослужит века!

– Вы краснодеревщик?

Неизвестно почему, но предположение, что Тео может заниматься физическим трудом, поразило Мишель, показалось несовместимым со всем тем, что она о нем знала.

Заметив ее поднятые брови, он, в свою очередь, удивился:

– А что тут такого?

– Но вы не похожи на тех, кто работает руками.

– Да? Интересно, на кого же я похож? Мишель пожала плечами:

– Уолл-стрит… сшитые на заказ костюмы… слуги… ну, вы понимаете… мальчик из большого города.

– Тут вы ошибаетесь, – усмехнулся Тео. – Мои руки мне совсем неплохо служат. Хотите, предъявлю рекомендации? Мои лучшие работы сделаны собственноручно.

Намек на его сексуальные подвиги не ускользнул от Мишель.

– Означает ли это, что мне следует запереть дверь спальни на ночь?

Тео посерьезнел.

– Нет, я никогда бы не вторгся в ваше уединение. Кроме того…

– Да?

Тео подмигнул ей:

– Если я умело разыграю карту, вы сами ко мне придете.

– Вы всегда так нахально ведете себя с женщинами, мистер Бьюкенен?

– Не знаю, что со мной творится, Мишель, – засмеялся Тео. – Похоже, это вы будите во мне дьявола.

Девушка закатила глаза.

– Даю слово, – поклялся он, – что действительно люблю работать руками. Делать всякие вещицы… по крайней мере, делал. Признаю, что немного потерял квалификацию.

– А что вы сделали?

– Моим последним проектом был двухэтажный скворечник. Я сколотил его четыре года назад, но потерпел сокрушительную неудачу. Птицы и близко к нему не подлетают. Кстати, я умираю с голоду. Приглашаю вас на ужин.

– Я предпочла бы остаться дома. Если вы согласны. В конце концов, вы мой гость.

– И вам это нравится.

– Признаюсь, приятно иметь под своей крышей прокурора министерства юстиции. Может, вы сумеете отпугнуть волков.

– И все-таки вы намереваетесь запереть дверь своей спальни сегодня, так?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже