Читаем Проводник полностью

Брат Илинги не был тугодумом, и посторонний нож стал последним звеном, четко расставившим слова и поступки окружавших его людей. Сразу становилось понятным вероломство марлонца: он был заинтересован в том, чтобы сапожника зарезали подставным кинжалом. Выходит, убийство действительно на руку тому, кто является хозяином кинжала, и вряд ли принесет выгоду самому принцу.

«Разрази меня варзом! Выходит, Руам прав. Да и моя кузина не ошибалась. Я всего лишь средство, чтобы другие получили могущество? Нет, кем бы они ни были, этого от меня не дождутся!» – Он с силой отшвырнул зигзагообразный клинок в сторону.

– Ваше высочество! Вы что вытворяете? – Фергур решительно направился к задумавшемуся наследнику.

– Я решил сохранить жизнь своего телохранителя. Она же теперь принадлежит мне.

– Ну нет. Меня ваши реверансы абсолютно не устраивают. – Нокаутирующий удар отбросил принца в сторону, а возле горла брюнета снова оказался клинок марлонца.

– Некоторые вельможи совершенно не умеют держать своего слова, – съехидничал юноша: ему опять захотелось смеяться.

– Когда мне это невыгодно, – внес уточнение барон.

– А ты давай, проткни меня – и все твои старания пойдут прахом. Вот будет весело, когда твой хозяин не получит ничего и сам расправится с неудачником… – Парню удалось подавить новый приступ отчаяния.

– Закрой пасть, щенок! Ты не представляешь, сколько мороки мне стоило довести тебя живым до этого места. И теперь уйти ни с чем? Нет, на кону стоят слишком большие деньги, а я человек небогатый и терять их не собираюсь. Сейчас мы все устроим в лучшем виде. Что ты там говорил о соке рустаны? – Фергур поискал глазами меч своего коллеги.

Руам ждал подходящего момента, и он наступил. Отвлекшись, барон приблизился на нужное расстояние. Брюнет нажал на потайную кнопку сапожного ножа, и удлинившееся лезвие со щелчком впилось в бедро противника. «Спасибо отец», – мысленно поблагодарил юноша и побежал к Тарину.

– Ты его одолел?! – с трудом выговорил принц, пытаясь вернуть челюсть на место.

– Перехитрил, – не стал вдаваться в подробности сапожник. Он помог наследнику подняться.

– Надо уходить отсюда, скоро солнце начнет садиться.

– Ваше высочество, я бы переждал ночь в Долине.

– Тебя не страшит черный камень после того, что ты о нем узнал?

– Я не предлагаю оставаться здесь. Давайте дождемся, когда очнутся гвардейцы, и переберемся в лес.

Телохранитель по-хозяйски залез в котомку своего господина и, вытащив оттуда цепи, с помощью браслетов надел их на запястья марлонца.

– Разрази меня варзом! Ты что затеял? Неужели не собираешься прикончить предателя?

– Зачем? Он для нас опасен лишь возле черного камня.

– Неужели ты его простил???

– Нет, но до того, как Ферг отдал мою жизнь вам, он казался неплохим мужиком. Опять же барон раз пять спасал меня от верной смерти, и, хотя я прекрасно понимаю, зачем он это делал, все равно хотя бы раз должен отплатить тем же.

– Ерунду говоришь. Врагов нужно уничтожать при любой возможности. – Тарин достал меч и решительно двинулся к скованному телохранителю.

– Ваше высочество! Я не такой щедрый, как Ферг, и его жизни вам не отдам! – Сапожник встал на пути принца.

– Ты смеешь мне перечить? Да я сейчас…

– Убьете проводника? – прищурил глаз Руам. – В общем-то, это не составит большого труда. Вот он я – без оружия и почти без сил, так что убегать не собираюсь. Только теперь, прежде чем что-то сделать, подумайте, насколько это выгодно лично вам.

– Я уже начинаю жалеть, что выбросил ритуальный кинжал. Может, еще не поздно его подобрать и завершить задуманное?

– Взять с собой и нож, и барона нам просто необходимо. А насчет задуманного… Я бы не стал реализовывать чужие планы, пока не убедился в их безопасности для себя.

– Ладно, мудрец доморощенный, говори: зачем нам живой марлонец и клинок с красным камнем?

– Не знаю, как вам, а вот мне очень хочется узнать – кто стоит за Фергуром?

– Думаешь, он скажет?

– Скорее всего, нет.

– Тогда какой смысл?..

– Ферг наверняка обязан был проследить, чтобы оружие с рубином вернулось к хозяину. Где-нибудь неподалеку от Долины. Если дела действительно обстоят так, как нарисовано на картинках в пещере, волшебник будет ждать вас с нетерпением.

– Ты предлагаешь… – Тарин почесал макушку. Мысль о разоблачении учителя ему и самому приходила в голову, но чтобы выловить еще одну рыбку… – Хорошо, пусть твой «приятель» пока поживет. А кинжал действительно стоит взять с собой.

Глава 16

РЯБОЙ ЧАРОДЕЙ

– Я беру самых опытных волшебников Адебгии и немедленно отправляюсь к Долине! Ширада нужно во что бы то ни стало остановить! – Получив внезапно прервавшееся сообщение от Дорма, Ярланд не мог найти себе места.

– Ты все равно не успеешь ему помешать. – Еневра еще не видела мужа в таком состоянии.

– Предлагаешь сидеть сложа руки и ждать? А тебе не кажется, дорогая, что потом будет поздно? Зря я тебя послушал! Надо было раньше отправить в Долину охотников, и они могли успеть. А теперь… Что делать?! Если с Тарином что-нибудь случится, можно собирать вещички и подыскивать себе глухую провинцию. Ты этого хочешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Проводник [Степанов]

Проводник
Проводник

Принцу Адебгии предрекли неминуемую гибель в день встречи с простолюдином, которому в этот день исполнится семнадцать. К счастью, во дворце столкнуться с голодранцем проблематично, приглашений на чужие именины не поступало, так что причин для беспокойства нет.Уличного сапожника по имени Руам об опасностях не предупреждали – ранг не тот. А сам он, убегая от стражников, не узнал в парке за кованой оградой королевский сад, напичканный смертоносными заклинаниями для непрошеных гостей. Так парнишка и оказался там, где простому человеку спасения нет.Почему охранные чары не убили Руама? Какая сила при встрече принца и нищего беззвучно разверзла землю под ногами? И почему простого ремесленника, вместо того чтобы повесить за наглое вторжение, произвели в телохранители его высочества? Объяснений у семнадцатилетнего юноши нет. Пока нет.

Николай Викторович Степанов , Николай Степанов

Фантастика / Фэнтези
Путь к трону
Путь к трону

Наследный принц Адебгии Тарин. Звучит торжественно, не правда ли? А на самом деле сейчас он – изгой в собственном королевстве, на поимку которого регенты, объявившие истинного наследника трона душевнобольным, бросили огромное количество людской и магической мощи. Сумеет ли юноша, лишь недавно получивший доступ к источнику силы, свергнуть узурпаторов, победить демона магической чумы и вернуть себе престол? Кто знает… На его стороне лишь горстка преданных людей, на стороне регентов – весь арсенал власти. Одного везения или веры в победу может не хватить. Нужно становиться еще хитрее, еще изощреннее, еще безжалостнее, чем твои враги… А стоит ли вожделенный приз таких жертв? Для того чтобы понять, каким правителем он должен стать, Тарину придется не раз преодолеть не только преграды, но и самого себя…

Николай Викторович Степанов , Николай Степанов

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы