Читаем Проводник полностью

– Чего зубы скалишь, когда разговариваешь с хозяином?! Ничего, сына твоего я научил хорошим манерам, и ты у меня шелковым будешь.

– Сомневаюсь.

– Напрасно. Я знаю много эффективных способов укрощения строптивых.

– У тебя не будет возможности испробовать ни один из них.

– И кто мне помешает? Ты?

– Не я. По моему следу снова идут люди Хиунга. Полагаю, скоро надо ждать гостей. А встречать их нечем. Я связан, а ты сейчас и с ребенком не в силах справиться.

– Какие гости? – насторожился Ширад. – За простачка меня принимаешь? Думаешь, я поддамся на детскую уловку? Не дождешься.

– Ничего я от тебя не жду, и доказывать тоже ничего не собираюсь. Я-то Хиунгу нужен живым, а вот подвернувшийся под горячую руку волшебник – вряд ли.

– Как ты можешь знать, что сюда кто-то идет? Ты же не маг, – совсем разволновался чародей.

– Интуиция. Я второй десяток лет скрываюсь от людей герцога, и она меня ни разу не подводила, – спокойно ответил пленник и в том же тоне продолжил: – Ты перед смертью мне вот что скажи: что вам всем от меня нужно?

– Кому – вам?

– Тебе, Хиунгу, Еневре.

– И Еневра знает, что ты проводник? – не подумав, выпалил Ширад. Он окончательно запутался, не зная, верить Гамуду или нет.

– Догадывается.

– Она тебя видела?

– И не только. Мы с темной королевой имели несколько довольно продолжительных задушевных бесед в дворцовых казематах.

– И после этого тебя отпустили? – Морщины волшебника на лбу изогнулись под прямым углом. – Не может быть! Если королева знала, что ты проводник, от нее бы никогда не удалось уйти. Еневра тебе кровь пускала?

– Нет. Меня старались бить, не оставляя следов.

– А колдовство применяла?

– Парочку удушающих заклинаний. Я же говорил – беседы были задушевные.

– Вот тут она и дала маху, – засиял Ширад. – Чтобы настроить проводника на себя, его сначала нужно оглушить боевым заклинанием, потом нанести несколько кровавых царапин – и только затем использовать магию направленного действия.

– И зачем все это? – снисходительно усмехнувшись, спросил отец Руама.

– Как зачем, бестолочь? Через настроенного проводника путь к собственным чарам становиться легким, словно пушинка.

– Хиунг хочет настроить Руама? – решил уточнить Гамуд.

– И ты туда же! – спохватился узкоглазый колдун. – Тоже намерился въехать в хайран на моем горбу? Не получится! Сейчас я обрету силу…

Конский топот оборвал его угрозы.

– Говорил же, что сюда едут, – почти равнодушно промолвил шунгусец.

– Этого не может быть! – взвился учитель, впадая в отчаяние. – Ты моя добыча, и я не допущу…

Шираду не хватило воздуха, чтобы закончить фразу, но он быстро выхватил меч и занес его над головой Ксуала.

– Я бы на твоем месте лучше уносил ноги, – по-прежнему невозмутимо заметил пленник.

– Молчи, ничтожество! Я и без тебя знаю, что делать!

Воспользоваться оружием наставник принца не сумел. Клинок непонятным образом вырвался и сам воткнулся в потолок. А кинжал вообще обнаглел. Покинув ножны, он завис перед лицом хозяина, коснувшись кончиком лезвия носа незадачливого волшебника.

– Говорил же тебе – бежать надо, – засмеялся пленник. – Теперь поздно.

Проломив раму окна и вышибив дверь, в комнату ворвались сразу трое.

– Приветствую вас, господа, – поздоровался Груаб тоном хозяина дома, встречающего запоздавших гостей.


– Тебя как зовут? – Освободившись, Руам дождался, когда стражник придет в чувство.

– Сеад, – неохотно ответил гвардеец.

– Похоже, у тебя сломаны ребра. Я, конечно, не лекарь, но советую в ближайшее время резких движений не делать. Ты уж меня прости, но другого выхода не было.

Сеад, кроме тупой боли в груди, ничего не чувствовал и плохо понимал, что произошло. Он повертел головой и спросил:

– А как же заколдованная леди?

– В этот раз не получилось. Может, в следующий повезет, – обнадежил пострадавшего сапожник. – Дорогу к графу Изалку не подскажешь? Хочу узнать, зачем я все-таки понадобился темной королеве.

– Ты меня не убьешь?

– За что? – удивился Руам.

– Тогда слушай…

Охранник объяснил, как доехать до тракта, куда свернуть, и указал нужное направление. Телохранитель подложил мешок с провизией под голову раненому и направился к лошади. Когда он оседлал Стрелу, раздался голос:

– Эй, погоди!

– Что случилось?

– Я не думал, что ты оставишь меня в живых, и указал противоположное направление. Чтобы, ежели чего, отомстить. На самом деле ехать нужно в другую сторону. Тебя, видать, совершенно не учили ориентироваться в лесу.

– Да, проводник из меня никогда бы не получился, – с понятной ему одному иронией заметил Руам. – Желаю скорейшего выздоровления.

Проехав меньше мили, сын Гамуда услышал доносящийся сзади посторонний шум, будто эхо топота его кобылки. «Откуда в лесу эхо?» Он обернулся и заметил вороного жеребца, принадлежавшего Леуру. Конь, по-видимому, увязался за Стрелой и теперь боялся отстать. Он выглядел потерянным.

– Ладно, присоединяйся, – разрешил всадник и позволил скакуну приблизиться.

Умное животное правильно поняло слова человека, и лошади двинулись бок о бок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проводник [Степанов]

Проводник
Проводник

Принцу Адебгии предрекли неминуемую гибель в день встречи с простолюдином, которому в этот день исполнится семнадцать. К счастью, во дворце столкнуться с голодранцем проблематично, приглашений на чужие именины не поступало, так что причин для беспокойства нет.Уличного сапожника по имени Руам об опасностях не предупреждали – ранг не тот. А сам он, убегая от стражников, не узнал в парке за кованой оградой королевский сад, напичканный смертоносными заклинаниями для непрошеных гостей. Так парнишка и оказался там, где простому человеку спасения нет.Почему охранные чары не убили Руама? Какая сила при встрече принца и нищего беззвучно разверзла землю под ногами? И почему простого ремесленника, вместо того чтобы повесить за наглое вторжение, произвели в телохранители его высочества? Объяснений у семнадцатилетнего юноши нет. Пока нет.

Николай Викторович Степанов , Николай Степанов

Фантастика / Фэнтези
Путь к трону
Путь к трону

Наследный принц Адебгии Тарин. Звучит торжественно, не правда ли? А на самом деле сейчас он – изгой в собственном королевстве, на поимку которого регенты, объявившие истинного наследника трона душевнобольным, бросили огромное количество людской и магической мощи. Сумеет ли юноша, лишь недавно получивший доступ к источнику силы, свергнуть узурпаторов, победить демона магической чумы и вернуть себе престол? Кто знает… На его стороне лишь горстка преданных людей, на стороне регентов – весь арсенал власти. Одного везения или веры в победу может не хватить. Нужно становиться еще хитрее, еще изощреннее, еще безжалостнее, чем твои враги… А стоит ли вожделенный приз таких жертв? Для того чтобы понять, каким правителем он должен стать, Тарину придется не раз преодолеть не только преграды, но и самого себя…

Николай Викторович Степанов , Николай Степанов

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы