— Здорово, вам очень повезло, — одобрительно кивнула Линда, с уважением посмотрев на Алекса. — У нас и сейчас мало людей, кто может аномалию разглядеть, а в начале, так вообще всего два человека было…
— Линда! Что случилось?! — на замаскированную полянку ворвался худощавый парень, чуть выше среднего роста с короткими черными волосами, а сразу за ним еще двое.
— Андрей! Смотри, кого я нашла! — широко улыбаясь, сказал девушка.
— Минуточку, мы сами нашлись, — уточнила Сильвия.
— Выжившие? Давно пополнения не было. Рауль обрадуется, — лидер тройки, немного удивился, но быстро успокоился.
Зато изумился Алекс, когда проверил прибывших: шестой уровень и два пятых. Невероятно! Чем их тут кормят?
Местные говорили, не особо таясь, хотя и не орали во весь голос, чувствуя себя если не в полной безопасности, то достаточно уверенно. Но регулярно каждый из них – и дозорные, и прибывшая троица – поглядывала в небо. Бойцы из команды Торвальда вели себя также, но их движение еще не дошли до автоматизма, не прописались на подкорке.
Андрей флегматично представился:
— Меня зовут Андрей, вы слышали. Я провожу вас с лагерь…
Люди засобирались, но Сильвию разбирало любопытство:
— Так от кого вы охраняете лагерь? От летающих тварей? И почему вы в записках назвали их пришлыми?
— О, это интересно… — начала Линда.
— Не так быстро, — оборвал ее Андрей. — В двух словах не расскажешь. Идемте со мной. В лагере наш командор вам все объяснит.
— Вы посмотрите на него! Первые люди за три месяца, а он и пары слов сказать не может. Если бы не моя смена, то сама бы все ребятам показала. Ладно, веди их к Раулю, — Линда гневно смотрела на Андрея, уперев руки в бока, затем перевела взгляд на отряд, смягчилась и добавила: — Встретимся в лагере завтра, тогда еще поболтаем.
Мальчишеская стрижка и не слишком гармонично подобранная одежда говорили, что Линда не особо заботится о субординации или внешнем виде, но в отличие от Сильвии ей доверяли управление людьми. Напоследок она напутствовала новичков:
— Если Рауль будет наезжать – не переживайте. Он мужик суровый и иногда его заносит, но он много сделал для лагеря. Будьте поаккуратнее.
Андрей никак не прокомментировал реплику, только покачал головой и молча развернулся. Торвальд и остальные попрощались с дозорными, и отправился вслед.
Пока шли, Андрей молчал, зато его напарник оказался разговорчивее:
— Вы не смотрите на командира, он у нас молчун. Меня Марк зовут, это Серж, через десять минут до лагеря доберемся, познакомитесь со всеми.
— А ваша группа, чем занимается? — поинтересовался Дарен.
— Мы команда быстрого реагирования. Линда нас вызвала, вот мы и прибежали. Видели диск у нее? Это устройство связи, простое, но надежное. Три сигнала – значит, что нужно просто прийти. При атаке нужно один раз нажать – тогда вся группа бежит на помощь.
— А сколько у вас людей? — вклинилась Сильвия, — Монстры часто атакуют?
— В лагере больше сотни человек, поэтому монстры, если не совсем тупые, к нам не лезут, разве что новички какие… Но если кто сунется, то мы им даже рады – пыльца-то всегда нужна. Тут все не так как за барьером – твари умнее и значительно сильнее, но и цели у них другие. Мы с ними вроде как пытаемся сосуществовать вместе, хотя, кончено, охотимся друг на друга.
Провожатый замолчал, и через десять минут отряд добрался до лагеря – первого человеческого поселения, на пути из пещеры.
Алекс с интересом осматривал поселение. Люди облюбовали ложбину – с одной стороны, лежала гряда из нескольких соединенных холмов, а с другой, большое вытянутое озеро, длиной около километра. Участок между холмами и водой был заполнен деревьями, высотой в три-четыре метра. Тут и там стояли домики, на вид их стены были сделаны из земли, но со стороны строения выглядели презентабельно. Крыши, как и дозорный пост, щеголяли травяной маскировкой.
— Отличное место, — похвалил Торвальд.
— Да, только мы тут надолго зависли, — мрачно заметил Андрей.
— Лагерь вам понравится. Как заметил мой малоразговорчивый командир, здесь нам жить и жить. Так что привыкайте, — с улыбкой добавил Марк.
Алекс видел, как из домиков и из-за деревьев повыскакивали люди, одежда большинства такая же потрепанная, как и у Линды, но броня и оружие сияли и выглядели ухоженными. Многие мужики щеголяли бородами в стиле Торвальда – это означало, что они достаточно давно здесь живут, так как в набор старателя входил гель для удаления волос, но, видимо, у здешних обитателей он закончился. Женщины выглядели лучше, но похвастаться новинками старательской моды не могли.
Народ оживленно галдел, совершенно не пытаясь маскироваться, пока на центральной тропинке не появилась плотная, коренастая фигура и шум начал смолкать. Алекс догадался, что это Рауль – глава поселения.