Читаем Провокация полностью

– Я хочу сообщить тебе одну новость, которая совершенно не доставит тебе удовольствия, – продолжала Филини через несколько секунд.

Кристиан заговорщицки подмигнул ей в зеркальце.

– Если ты хочешь говорить о Нормане Хардинге, он входит в одно из дел, которое я урегулировал прежде чем вернуться, – небрежно проговорил он.

Филини невольно вздрогнула и с восхищением посмотрела на него.

– В самом деле ты всегда поражаешь, меня! – заявила она уверенно. – А что…

– Он мертв, – закончил Кристиан. – Ему на самом деле не повезло.

Он принял скромный вид.

– Еще существует двое мужчин, которые набросились на меня в моей комнате, – сказал он. – Я был вынужден их немного побить, но они еще могут пригодиться на что-нибудь.

Молодая женщина посмотрела на него с искренним удивлением.

– Это не мы их посылали, – с твердостью проговорила она.

Кристиан в этом не сомневался, но он хотел, чтобы она сама сказала ему об этом.

– Но это было не так важно, – заявил он с безразличным видом. – Я все-таки найду вскоре, кому их надо будет вернуть.

«Додж» теперь достиг внешних районов Бангкока и теперь ехал по направлению к аэропорту Дон Мианг. Филини коротко что-то приказала одному из своих горилл, и тот достал из своего кармана черный шелковый капюшон без отверстий для глаз.

– Я вынуждена тебя просить одеть это, – сказала она, обращаясь к Кристиану. – Это необходимо.

Кристиану совершенно не нравилось это.

Тем не менее, он предпочитал это удару дубинки. При всех обстоятельствах; это было неплохим признаком. Если Филини хотели помешать ему определить место, где они находились, это было доказательством того, что она не замышляла против него никаких непоправимых действий.

С покорным вздохом он позволил надеть на себя капюшон.

У капюшона были завязки, которые горилла завязал под его подбородком, так что он не мог увидеть даже то, что находилось внизу, на полу.

Филини замедлила ход и свернула на другую дорогу, которая могла кого угодно подвергнуть испытанию.

Там была целая серия крутых поворотов и ухабов, но потом машина снова выехала на нормальную дорогу, и скорость ее увеличилась.

У Кристиана создалось впечатление, что Филини возвращалась в город. Это он решил по резкому изменению направления движения.

Потом снова попалась плохая дорога, и, наконец, машина остановилась, и можно было подумать, что она въехала в какой-нибудь двор или сад.

– Не двигайся, – сказала Филини.

Кристиан услышал, как один из его сторожей вышел их машины, потом послышался звук поднимавшегося металлического занавеса.

Потом «Додж» проехал еще несколько метров. Металлический заслон упал с глухим шумом.

– Ты можешь снять капюшон, – сказала Филини.

Кристиан не заставил повторять это. Он начал задыхаться внутри плотного шелка и и теперь с наслаждением вдыхал свежий воздух.

Как он того и ожидал, машина остановилась в гараже, освещенном лишь одной лампочкой, свисавшей с потолка. Окно, высоко расположенное в стене, позволяло видеть зелень многих кокосовых пальм, освещенных с одной стороны.

– Это не даст тебе ничего, – заметила Филини, проследив за его взглядом. – Также как и номер машины, который фальшивый.

– Это самое малое, что мне осталось, – согласился Кристиан честно. – А я могу курить?

Она утвердительно кивнула, и он достал свою пачку из кармана и протянул ей. Получив отказ, он закурил сигарету. Верные своему долгу, оба гориллы снова заняли места по его бокам.

В гараже имелась маленькая боковая дверь. Филини открыла ее и включила свет, осветивший узкий коридор, выкрашенный известью.

– Сюда, – указала она Кристиану, пройдя вперед.

Коридор заканчивался небольшим расширением с несколькими дверями. Одна из них вела на лестницу, выложенную из камней, которая спускалась в подвал.

Филини по-прежнему шла впереди. Кристиан спустился по лестнице между двух своих сторожей. Это напомнило ему другой, очень неприятный подвал, где едва не остался навсегда. Они спустились в помещение, в котором находились две тяжелые двери. Кристиан подумал, что ему, безусловно, не удалось бы так легко убежать, если бы его поместили сюда два дня назад.

– Это для того, чтобы показать мне это, ты пригласила меня сюда? поинтересовался он.

– Терпение, – ответила она.

Она отправилась к одной из дверей, на которой висел замок, и открыла его.

– Войди, посмотри, – сказала она.

По-прежнему сопровождаемый гориллами, которые не спускали с него глаз, Кристиан подошел к смотровому окошку.

Ему было любопытно увидеть спектакль, который его ожидал. Он бросил взгляд внутрь подвала.

Удивление вырвало у него проклятие.

Растянувшись на железной кровати, со связанными ногами и в наручниках из металла Максвелл, казалось, спал очень тяжелым сном.

– Что это такое?

– Мы решили, что будет более безопасно для него, если мы похитим его, пока Норман Хардинг еще действовал, – пояснила Филини.

Она довольная улыбнулась.

– Мы ввели ему легкое снотворное, для того, чтобы он оставался спокойным еще некоторое время, пока мы не закончим это дело.

Видя беспокойную мину Кристиана, она довила:

– Естественно, что мы вернем ему своду в одно время с тобой.

Перейти на страницу:

Все книги серии new joker

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы
Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза / Карьера, кадры