— Жаль тебя разочаровывать, но я имею право приказывать всем телохранителям её высочества. Это прописано в моём контракте. Даже временным. Если тебя что-то не устраивает, то ты знаешь где дверь, и уверена, сможешь ею воспользоваться.
Что показательно, дагар не переступал черты контура, возведённого Дорианом. Внимательнее посмотрев на плетение, удивлённо присвистнула. Оно было настроено на то, чтобы ловить моё настроение, позволяя или не позволяя войти в комнату. И я уверена — Ричардс не сможет пробить эту защиту. Она ему не по зубам. И вообще, наблюдая за ним сейчас, я видела разницу между первобытной, чистой силой Дориана, и жалким подобием, что была передо мной сейчас.
Осознав всё это, я почувствовала себя несколько уверенней. Интересно, кто мои родители на самом деле? Если старая карга сказала правду, и король — мой отец, то у меня достаточно впечатляющий потенциал. Сильнейший клан суккубов, и достаточно сильный клан дагаров. Склонив голову к плечу, я наблюдала за бесящимся за чертой Ричардсом, и была безмерно благодарна Дориану за столь качественную защиту.
Встав, я подошла к дверям, чтобы закрыть их. Вид грязной мути, отравляющей пространство вокруг дагара навивал тошноту, и я предпочла бы не видеть и не ощущать всего этого. Увы, мои планы прервали Лиа и Сабрина, стрелой промчавшиеся мимо Ричардса, даже не заметив барьера.
— Никки! Ты вернулась! — воскликнула Лиа, крепко обнимая меня за плечи.
— Ну, наконец-то! — ворчливо поддержала её Сабрина, но вторя подруге, повисла у меня на шее. — Мне уже надоело ждать в этом серпентарии! Порой я почти уверена, что бордели красного квартала даже предпочтительней.
Я хмыкнула. Даже не думала, что они будут так рады меня видеть. Увы, от радостной встречи отвлекло яростное рычание из соседней комнаты.
Глава тридцать вторая
Под недоумёнными взглядами подруг, захлопнула дверь в спальню. Не буду тратить нервы на этого неуравновешенного истерика. Раньше мне казалось, что подобным поведением и суровым нравом, он демонстрирует свою силу… но теперь, получше познакомившись с Дорианом я знаю точно — всё это глупости. Действительно сильный мужчина не станет унижать тех, кто его слабее. Он не станет давить авторитетом, стараясь казаться значительней. Ему это просто не нужно. И именно сильный мужчина, может позволить себе быть мягким, если ему этого захочется.
— Ты изменилась за эти недели, — задумчиво сказала Лиа, когда я наконец вздохнула с облегчением, отгородившись от Ричардса. — Знаешь, мне кажется эта поездка пошла тебе на пользу. Я рада, что те перестала панически бояться эту сволочь. Он не стоит твоих нервов.
— Давно пора, — хмыкнула Сабрина. — Он конечно силён, но до нашего начальства, ему как пешком до Ангалии.
Мы весело рассмеялись, и впервые за то время, что прошло с момента, как мы покинули гостеприимный домик на острове зверолюдей, я смогла немного расслабиться. Всмотрелась в лица подруг, и внезапно замерла, увидев насторожившее меня пятно в ауре Бри. Что-то очень странное, грязное и непонятное.
— «Дориан, ты меня слышишь?» — мысленно позвала я, моля Пресветлую о помощи.
— «Что-то не так?» — ответ пришёл сразу, что меня порадовало сверх меры.
— «Что-то не так с Сабриной. Я боюсь её спровоцировать, и, если честно не уверена, если я просто паникую.»
— «Сейчас буду,» — успокоил меня мужчина.
Не прошло и пары секунд, как в комнате открылся портал, через который к нам шагнул полуобнажённый дагар. Он явно только что вышел из душа, и сейчас на ходу натягивал рубашку. Как же он всё-таки хорош. Я невольно засмотрелась, и неосознанно облизала в миг пересохшие губы. Тьфу ты! Сейчас не время и не место вспоминать, как тепло мне спалось на этой груди, и как защищённо я себя чувствовала в кольце его рук.
— «Я рад, что нравлюсь тебе,» — мысленно мурлыкнул дагар. — «Но ты права, сейчас несколько не время. Что с Сабриной?»
— «Не знаю, но чуть выше головы, словно чёрное пятно на ауре. Оно мне не нравится.»
Неожиданно, обе девушки замерли, даже не дыша, а Дориан подошёл к Сабрине. Рассматривал он её долго, поначалу хмурясь, а потом хмыкнув.
— Всё с твоей подругой хорошо. Просто она видимо с Ричардсом повздорила и нечаянно впитала немного его силы.
— Фу, — я непроизвольно скривилась, испытывая отвращение. — И как она только позарилась на эту мерзость?
Девушки оттаяли, и теперь непонимающе переводили взгляды с меня на дагара. Подозреваю, что они всё это время находились в сознании, просто не могли пошевелить и пальцем. Уж больно они спокойно относятся к тому, что Дориан уже одет, и находиться совсем не там, где появился.
— Надеюсь, я не представляю опасности для окружающих? — нахмурилась Сабрина.
— Всё в порядке, но в будущем не советую закусывать дагарами. Наше энергия плохо усваивается, особенно такая.
Сабрина смутилась, потупив глазки. Кокетка, она и на севере кокетка. Вот не умеет Бри нормально общаться с мужчинами, не пытаясь привлечь их внимание и вызвать на эмоции, которые так питательны для суккуба.
— А почему дверь закрыли? — поинтересовался Дориан.