Пернач
— вид булавы.Эдды
— канонизированный свод древнескандинавской поэзии.Монтезума
(Монтесума) (1466–1520) — правитель ацтеков, был захвачен в плен испанским конкистадором Э. Кортесом; призывал покориться испанцам, за что был убит восставшими индейцами.Богиня Изанага
— Изанаги (Идзанаги) и Идзанами — высшие небесные боги в японской мифологии.Паслен
— род трав, кустарников.Ганнон
Мореплаватель — карфагенский флотоводец VII–VI вв. до и. а., совершивший плавание вдоль зап. берега Африки.Гатчепсут
(Гатшотситу) — царица Египта (XV в. до н. э.).Саки
— в античных источниках племя скифов, составлявших отряды в персидском войске.Моа
— крупная нелетающая птица, обитавшая в Новой Зеландии и истребленная в середине XIX в.Venus
— Венера.Анх сенпа Атен
(Анх-сеп-Атон) — одна из дочерей Эхнатона.Хут Атен
— название столицы Эхнатона.Водяной конь
— вынь.Ушепти
(ушебти) — статуэтки, заместители умерших в загробном мире.Ромету
— люди.Гатор
(Хатхор) — богиня неба с головой коровы, родившая солнце.Себек — бог
воды и разлива Нила с головой крокодила.Рабису
— наместник.Львова Н. Г.
(1891–1913) — поэтесса, близкая к символистским кругам и к эгофутуристической группе «Мезонин поэзии».Дидова хата
— название поселка в районе Бугского лимана, где в древности жили скифы.Абракадаспа
— печать.
Скуфья скифа (Мистерия)
*Числовое
— вымышленное Хлебниковым божество, двойник поэта.Стрибог
— языческий бог воздушных стихий.Лелека
— аист.Падага
— божество у балтийских славян; у Хлебникова букв.: «подательница блага»Жерлянка
— вид жаб.Журавика
— клюква. Праг — пирог.Беспроволока
— радио, телеграф.
Письмо двум японцам
*Гауризанкар
— одна из вершин Гималаев.Верещагин В. В.
(1842–1904) русский художник, один из первых осознал значение японской традиции в мировой культуре.Ронин
(япон.) — самурай.Даяки
— группа народов Индонезии.
«Нужно ли начинать рассказ с детства?»
*Племя волгоруссов
— речь идет о великорусах.Великая степь
— калмыцкая или Астраханская степь.Море Китая затеряло… капли-станы
— метафора подразумевает Джунгарию, прародину калмыков.Мин
— возможно, царь богов в древнеегипетской мифологии.Старший брат
— Б. В. Хлебников (1883–1906).Бражник
— вид бабочки.
Октябрь на Неве
*Газета «Заем Свободы»
— однодневная газета Союза деятелей искусств «Во имя свободы».Гурризт эль-Айн
— (Куррат-аль-Айн) — ученица и сподвижница реформатора исламизма мирзы Али Муххамеда Баба.Книга мертвых
— условное название памятника древнеегипетской священной литературы.У садика Ломоносова
— сад перед Московским университетом.
Астраханская Джиоконда
*Похищена… безумным поклонником
— в 1911 г. портрет Моны Лизы («Джоконды») Леонардо да Винчи был похищен итальянцем, якобы из патриотических чувств, в 1913 г. она была возвращена в Лувр.У Астрахани… своя Джиоконда
— речь идет о картине Леонардо да Винчи «Мадонна с цветком» (т. наз. «Мадонна Бенуа»).Раскопана… художником Бенуа
— архитектор Л. Н. Бенуа (1856–1928) был зятем купца-коллекционера А. П. Сапожникова, владельца картины. В 1913 г. было окончательно установлено, что она принадлежит кисти Леонардо да Винчи, и картина была приобретена Эрмитажем.
Художники мира!
*Хата
(др. егип. хут) — дом, храм.
Есир
*Есир
(ясыр) — повольник, раб.Кулалы
— бесплодный остров на севере Каспия.Кокот (обл.)
— рыболовный крюк.Махалка
— хвост рыбы.Кутум
— рукав Волги.Саваджи
(Шиваджи; 1027 или 1030–1680) — основатель марахского государства в Индии, национальный герой мратхов, возглавивший борьбу против Великих Моголов.Ауренззипп
(Аурангзеб) (1618–1707) — правитель Могольской империи в Индия.Нанак
(1469–1539) — индийский философ, поэт, основатель общины сикхов, первый вероучитель (гуру), проповедовал монотеизм.Кабир
(ок. 1440 — ок. 1518) — индийский поэт, проповедник учения бхакти, провозгласившего равенство людей перед Богом.Говипд
(1607–1708),Тег Бохадур
(XVII в.) — имена вероучителей (гуру) сикхов.Чанг-Гиент-шонг
(правильно: Джан-сянь-чжун — 1606–1647) — один из руководителей крестьянской войны (1628–1645) в Китае.Галай-гала-яма
(илиСака-Вати-Галагалайама) — возможно, бог Яма, владыка царства мертвых.Кала-Гамза
— букв.: «гусь (или лебеди) времени», здесь: символ, олицетворение времени.Видела жаба…
— украинская пословица.Сюмер-ула
— в буддийской мифологии гора Сумеру (Меру), стоящая в центре мира и наполовину скрытая под водой.