Так почему же? Что могло заставить кого-то забыть о богатстве и славе, которые должна была принести утерянная рукопись, и любыми способами добиваться того, чтобы она и дальше пребывала в забвении? Стремление сохранить подобное сокровище погребенным Томас мог объяснить только тем, что говорилось в самом тексте. Но чем могла пьеса Шекспира напугать кого-то настолько, что этот человек пошел на убийство, лишь бы заставить ее замолчать?
Глава 58
Томас зажал ладонью свободное ухо, чтобы заглушить шум транспорта, и сказал в телефон:
— Это Томас Найт. Ты занята?
— Я вожу студентов по Чичен-Ице, — ответила Дебора. — Если честно, небольшой перерыв мне не помешает. Как у вас дела?
Томас рассказал об операции, о том, что, но крайней мере пока, все выглядит обнадеживающим.
— Хорошо, — просто сказала Дебора.
— Но я хотел кое о чем тебя спросить.
— Валяй.
— Ты мне говорила, что много лет назад поспорила с преподавателем литературы относительно авторства пьес Шекспира, — сказал Томас. — Не помнишь, в чем была суть вашего спора?
— Помню, но есть много специалистов, которые объяснят это куда более квалифицированно, чем я.
— Давай скажем так: в настоящий момент я не знаю, могу ли доверять всем этим людям, — ответил Томас. — В деле с утерянной пьесой каждому шекспироведу есть что приобрести или потерять. Поэтому просто расскажи то, что помнишь.
— Ладно. Но это мой коронный номер. Я к нему прибегаю, когда хочу произвести впечатление на каком-нибудь званом приеме. Так что отнесись к нему с изрядной долей скептицизма и прими во внимание, что я пытаюсь чревовещать за своего преподавателя.
— Давай выкладывай, — сказал Томас, переходя на крик, поскольку мимо прокатилась тяжелая фура, гудя клаксоном.
— Я прочитала книгу о некоем графе Оксфордском, жившем в семнадцатом веке, — начала Дебора. — Эдварде де Вере. В те дни он считался самым вероятным кандидатом на авторство пьес Шекспира. Его сторонники называют себя оксфордианцами.
— Верно.
— Ты ведь у нас поклонник «Западного крыла», так? — спросила Дебора.
— Что?
— Фильм «Западное крыло». Мартин Шин. Ты его смотрел, когда я навещала тебя в больнице.
— Ну да. Точно.
— Что ты подумал бы, если бы я сказана, что человек, который написал сценарий…
— Аарон Соркин, — перебил ее Томас.
— Совершенно верно, Аарон Соркин, — согласилась Дебора. — Так вот, он якобы просто не мог придумать такой сюжет, потому что никогда даже близко не подходил к Белому дому и не имел никакого опыта в политике и юриспруденции? Допустим, я конкретно продемонстрировала бы, что многие эпизоды, вроде бы написанные им, показывают реальные события. В них принимали участие настоящие люди, которых Соркин просто не мог знать, представители администрации Ричарда Никсона?
Томас крепче прижал телефон к уху и спросил:
— Так кто же написал все это?
— Единственный человек, который обладал нужными связями, знал, как работает правительство, подноготную всех тех, кто выведен в сценарии, это бывший президент Ричард Никсон собственной персоной.
— Подожди! К тому времени как телесериал вышел в эфир, Никсона уже не было в живых.
— Вот в чем гениальный ход. Никсон не мог допустить, чтобы стало известно о его контактах с телевидением, особенно потому, что он собирался раскрыть правду о своих бывших коллегах, поэтому сценарий был написан тайно. Он получил гонорар вперед, но в контракте было четко прописано, что сериал сможет выйти в эфир только после его смерти.
— Но… — Томас тряхнул головой. — Извини. Это просто безумие.
— Совершенно верно, — согласилась Дебора. — Но примерно таковы доводы оксфордианцев относительно авторства Шекспира. За всем этим стоит плохое знание истории, оригинальных текстов, высокомерие, бредовые теории заговоров и желание заявить о себе. На мой взгляд, тут нет ни крупицы здравого смысла, и я не думаю, что одна-единственная новая пьеса могла бы что-либо изменить.
— Так говорил твой преподаватель литературы?
— Он воспользовался другой аналогией, но суть была той же самой.
— Очень хорошо, — сказал Томас, поражаясь, как все встает на свои места.
— В течение многих лет я могла оттачивать эту историю на спонсорах музея, — заметила Дебора.
— Спасибо, — поблагодарил ее Томас. — Ты мне очень помогла. Послушай, извини, но мне нужно бежать.
— Держи меня в курсе, — напутствовала его Дебора. — Я имею в виду, насчет другого.
— Обязательно. Мы с Куми встречаемся в Англии. Она прилетает ко мне. Сама так решила.
— Вот и отлично. Ладно, пожелай мне удачи.
— В чем?
— В этих раскопках. Сегодня я последний день играю роль экскурсовода. Завтра нам предстоит завершить изучение места, после чего мы начнем копать. Очень скоро выяснится, смыслю ли я хоть что-нибудь в том, чем занимаюсь.
— У тебя все будет замечательно.
— Будем надеяться. Ладно, пока. Да, Томас!..
— Что?
— Береги себя, хорошо?
— Хорошо.