Читаем Прознатчик полностью

клевец (от «клюв») – боевой молот, чаще короткодревковый, имеющий ударную часть в форме клюва, плоского, граненого или круглого в сечении, который может быть разной длины, обычно в разной степени изогнутым книзу. Обычно скомбинирован с молотком на обухе

козья ножка – один из наиболее простых механизмов взведения арбалета, представляющий из себя рычаг на шарнире

ламеллярный доспех (от лат. lamella – пластинка, чешуйка) – общее название доспеха из сплетенных между собой шнуром пластин. Ламелляр обычно существовал либо в виде корсета-кирасы (часто – с длинным подолом, играющим роль набедренников), либо в форме ламеллярного халата длиной до колен, с разрезами спереди и сзади; в обоих случаях он, как правило, дополнялся оплечьями в виде листов ламеллярного полотна, иногда – защитой шеи и паха

латы – доспех из крупных металлических пластин, откованных по форме тела воина

Лютовей – февраль

Лилит – одна из богинь-демонов Темных Пределов, аналога Потустороннего Мира в иных мифологиях и верованиях

Малуша – в ославском пантеоне: богиня, покровительствующая хозяйкам и их дому

малахай – распространенная в Сибири разновидность зимних меховых мужских шапок с наушниками и задником до плеч

Мальва – богиня, которую чаше всего называют Хозяйкой Леса, повелительница лесов и зверей, покровительница охотников и алвов. Обожает неожиданно появляться перед заплутавшими путниками в образе юной алвки-охотницы и загадывать загадки, щедро одаривая своей любовью самых догадливых и жестоко карая глупцов. Ревностно охраняет угодья, запрещая пользоваться чародейством в лесу. Может натравить на нарушителей Белый Гон, свою охотничью стаю волков. Не относится к пантеону однозначно добрых к людям божеств

Морена – одна из богинь-демонов Темных Пределов

морок – наваждение

неделя – название воскресенья у ославов. Полностью совпадает с древнеславянским названием

ость – длинный волос на шкуре пушного зверя

павеза – большой щит прямоугольной формы; нижняя часть могла иметь овальную форму. Павеза часто снабжалась упором, иногда на нижнем крае делались шипы, которые втыкались в землю

Первый Исход – великое переселение балто-ославских племен на Звериные острова в 500 году до Восшествия Старших Сестер, состоявшееся вследствие Великого Мора на материке

прилбица – тип шлема. Отличались полусферической тульей, доходили до переносицы, поэтому имели полувырезы для глаз

Пояс Верности – так называют густую и почти непроходимую цепочку рифов и мелких островков, кольцом окружающих Звериные острова. Сильные течения, постоянно меняющийся фарватер (поговаривают, что этим занимаются владеющие ославов), плотные туманы, множественные проявления различной нечисти и иных непонятных явлений сами по себе являются надежной преградой для незваных гостей

рогатина (рогатыня) – славянское тяжелое копье для рукопашного боя или охоты на крупного зверя. Отличается большим широким обоюдоострым наконечником

Рудомышль – столица Скалистого хребта, главный и самый большой город хафлингов

совня – оружие в виде насаженного на длинное древко однолезвийного изогнутого клинка. Ближайший аналог – глефа

Старшие Сестры, или Старшие Властительницы – в пантеоне народа ославов: верховные богини-сестры – Гея, Дея и Мара

скрамасакс – короткий однолезвийный меч или боевой нож древних германцев. Длина клинка доходила до полуметра, толщина свыше 5 мм, заточка односторонняя, конец заостренный, хвостовик, как правило, асимметричный. У ославов такой нож, называемый пястью, обязателен для ношения мужчинами и вручается им после обряда инициации

седмица – неделя

стилет – колющее холодное оружие, кинжал с прямой крестовиной и тонким и узким клинком, в классическом варианте не имеющем режущей кромки

стрельницы (машикули, бойницы косого боя, варницы) – навесные бойницы, расположенные в верхней части крепостных стен и башен, предназначенные главным образом для вертикального обстрела штурмующего стены противника

сермяга – историческое название грубого толстого сукна из простой шерсти ручного или кустарного изготовления, а также одежды из него

сигил или сигилла (от лат. sigillum) – символ или комбинация нескольких конкретных символов или геометрических фигур, обладающие магической силой

тул (саадак, колчан) – емкость для переноски стрел или болтов, представляет собой кожаный, реже металлический или деревянный чехол, с ремнями для крепления на поясе или за плечами

тягилей (тегиляй) – простеганный в несколько слоев материи, конского волоса или ваты, длинный и толстый безрукавный кафтан с высоким стоячим воротником, использующийся в виде дешевого доспеха незнатными воинами и ополченцами. При всей своей простоте надежно защищал от стрел. Мог быть усилен металлическими заклепками и бляшками

урок – в данном случае: задание

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Горана

Прознатчик
Прознатчик

Оказывается, и так бывает… Открыл глаза, а вместо медсестры рядом Яга. Да, самая настоящая. Правда, находишься ты не в избушке на курьих ножках, а в небольшом каменном домике, да и Яга, мягко говоря, совсем не смахивает на сварливую бабку с костяной ногой, но зато в антураже присутствуют домовой с лешим и громадный котяра по имени Буян. И всякие прочие кикиморы, шишиги и волкодлаки с упырями. Даже гномы с эльфами водятся местами, вполне настоящие, но почему-то зовутся хафлингами и алвами, да и видом немного не те. Про колдунов и чародеев, надеюсь, упоминать не надо? На первый взгляд может показаться, что попал в сказку, но очень скоро начинаешь понимать, что со сказкой окружающая действительность ничего общего не имеет…

Александр Башибузук , Александр Вячеславович Башибузук , Сергей Сергеевич Ткачёв

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика / Попаданцы
Прознатчик
Прознатчик

Оказывается, и так бывает… Открыл глаза, а вместо медсестры рядом Яга. Да, самая настоящая. Правда, находишься ты не в избушке на курьих ножках, а в небольшом каменном домике, да и Яга, мягко говоря, совсем не смахивает на сварливую бабку с костяной ногой, но зато в антураже присутствуют домовой с лешим и громадный котяра по имени Буян. И всякие прочие кикиморы, шишиги и волкодлаки с упырями. Даже гномы с эльфами водятся местами, вполне настоящие, но почему-то зовутся хафлингами и алвами, да и видом немного не те. Про колдунов и чародеев, надеюсь, упоминать не надо? На первый взгляд может показаться, что попал в сказку, но очень скоро начинаешь понимать, что со сказкой окружающая действительность ничего общего не имеет…

Александр Башибузук , Александр Вячеславович Башибузук , Сергей Сергеевич Ткачёв

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги