Читаем Прозрачная Равнина полностью

Как только полудемоница приземлилась, ангел привел её к сводчатому проходу. Она не могла видеть сквозь него, поскольку он был скрыт за барьером из сотен жемчужин. Два крепко сложенных существа, похожие на людей, стояли по бокам от входа. У них были головы собак, хотя в их глазах мелькал интеллект. Их кожа была красноватого оттенка, и Алиисза могла видеть огромные мечи, закрепленные за могучими спинами. Они казались безмятежными, но готовыми к действию при малейшей провокации. Торан низко поклонился им, затем ступил через дверной проем и исчез. Алиисза колебалась, стоя между этими двумя часовыми. Она не была уверена, что хотела войти туда, куда вел Торан. Она поглядела на двух охранников и видела, что оба смотрят на неё. То, что отражалось в их глазах, было больше, чем интеллект. Она видела острую мудрость, когда они оценивали её.

Оценивают меня для сражения? Или пытаются понять моё присутствие здесь?

— Поспешите, — сказал один из них, — прежде, чем будете приняты за демона и убиты. — Его голос был неестественно глубоким и богатым. Он вибрировал даже в теле алю. Алиисза судорожно сглотнула и бросилась вслед за Тораном.

Барьер окутал её, и она оказалась в проходе, украшенном колоннадой, и ведущем к открытому пространству, наполненному солнечным светом. Торан шёл впереди. Она задумалась на мгновение над его словами, пока догоняла его. Он и те, другие, похожие на него, прибывали, когда их призывали, и отвечали нуждающимся.

— Я сделала это? — спросила она громко, пока они шли. — Я призвала тебя? Я не помню…

— Нет, — сказал крылатый, как только они вошли во внутренний двор. — Ты не делала этого.

Алиисза озадаченно покачала головой.

— Но ты только что сказал…

Она осеклась, пристально глядя на красоту внутреннего пространства, в которое только что вошли двое. В центре стоял журчащий фонтан со статуей великолепного крылатого существа, даже более ангельского вида и более сильного внешне, чем Торан. Она была изготовлена из материала похожего на золото, и солнце отражалось от неё, придавая ей самый великолепный вид.

Вокруг фонтана, во всех направлениях простирался сад с фигурно подстриженными кустами. Вдоль садовых дорожек виднелись всевозможные деревья, а под ними для удобства стояли скамьи. Некоторые деревья были огромны, и отбрасывали тени. Кругом цвели фруктовые деревья, и всё кругом наполнял приятный аромат. Вокруг не было ни души….

Ангел привел Алиисзу к одной стороне внутреннего двора, срезав угол по тропинке под яблоней.

— Призывал дух, но это не была не ты, — объяснил Торан, неспешно двигаясь из сада к балкону с колоннадой, которую окружал внутренний двор. Он провел её через другой сводчатый проход. — Хотя ты, возможно, произнесла какой-то отчаянный протест в итоге, но это не было настолько похоже на молитву, чтобы получить благосклонность Тира.

Они достигли открытой палаты с несколькими окнами, расположенными высоко в стенах и на потолке, через которые щедро лился свет. Всё было сделано из чистейшего белого мрамора, с висящими повсюду растениями, коврами, и скульптурами из золота, серебра, и других материалов, украшающих помещение и вбиравших в него жизнь. Алиисзе потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что она находилась в комнатах — удобных палатах. Она видела бассейн и маленький фонтан, полку, заполненную книгами, и другую дверь, ведущую во множество других комнат. Затем, она обнаружила кровать и письменный стол, и балкон, сквозь который проникал солнечный свет. Алиисза подошла к балкону. Перед ней открывался потрясающий вид. Она видела большую гору, которая возвышалась над другими тремя, величественными и неприступными, поскольку была выше.

Алиисза обернулась, чтобы взглянуть на Торана. Он вышагивал с важным видом по комнате и говорил:

— Обустраивайся, как тебе будет удобно. Я должен посоветоваться с другими прежде, чем ты предстанешь перед трибуналом. Я ненадолго.

Полудемоница нахмурилась и спросила:

— Но если это не я призывала, то кто это сделал тогда?

Торан снова улыбнулся алю, но она видела, что в его глазах была печаль. — Я услышал крик твоего ребенка. Твой отпрыск вызвал ко мне, чтобы спасти его.

Алиисза вытаращила на ангела глаза, когда он повернулся и шагнул, закрыв за собой дверь.

*****

Сначала Мишик просто погрузился в лаву. Несмотря на следующих за ним Каанира Вока и усатого человека в окружающем Вечном Огне, полудракон ощущал неподдельный страх. Он не сомневался, что кольцо, которое дал ему камбион, было настоящим. Фей’ри, от которой он получил его, была, очевидно, одной из супруг Вока и фаворитом, которому доверяют. Она, предположительно, должна была следовать за полудемоном в путешествии. Мишик не боялся, что его преднамеренно вели к этой огненной смерти. Нет, полудракон боялся, что Вок просто оценил эффективность волшебства в кольце слишком высоко. Никакой двеомер не мог спасти их от палящего пожарища, которое было в Вечном Огне. Высокая температура была истинным адским пламенем.

Однако, полудракон решился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Небесные Скитания

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме