Читаем Прозрачная река. Часть 3. Возвращение полностью

Пока Лайсин занимался реставрацией фамильного замка, материалами и рабочими, Рик, с помощью Костэна, разобрался с наследством. Кое-что из утвари и мебели ушло с аукциона. Городской дом он временно сдал под отель. Конюшню, вместе со скакунами и обслугой, арендовал наместник Вэйо, обещая через полгода выкупить хозяйство для сына. Коттедж на озере, оставив при нем управляющего и садовника, наследник предложил сдавать на лето за собственный определенный процент господину Уэно. А вклады перевел на свой счет в Королевском банке.

После завершения Лайсином бракоразводного процесса и вступлением в наследство Рика северные потомки Фортисов официально объединили семьи, назвавшись братьями. Их общий дом получил имя Верус – Който. Хайсо, которому Рик каждый вечер сообщал о совместных с Лайсом делах, поздравил их с узакониванием отношений и попросил прислать снимок детей, чтобы морально подготовиться к тому, что неожиданно стал дядей. А вообще синеглазый маг, особенно не торопя события, спокойно занимался проектированием принципиально нового летательного аппарата, обещавшего своей экологичностью и техническими характеристиками затмить аэромобили Соединенного Королевства. И все они вместе дожидались Королевской свадьбы. Ведь каждому известно: если Владыка поглощен любовью, подданные могут спокойно заниматься собственными делами.

Наконец, сверкая лучами и капелью, в Сенко пришла весна. Рик, посочувствовав поглощенному делами Лайсину, вместе с Костэном собрался лететь в столицу. Он хотел получить в университете документы и побывать на одном из заводов Мэйта, с управляющим которого Лайс предварительно договорился о размещении заказа. Кост, кроме этого, планировал свозить Рика на предприятие, выпускающее грузовые аэромобили. Работы молодым людям предстояло много. Поэтому они прощались с Сенко сразу на целую декаду. Дети, почувствовавшие, что любимые братики скоро уедут, куксились и отказывались ходить на улицу даже за разрешение "раз лизнуть сосульку". Но вечерами, собираясь всей семьей в гостиной, парни все равно заставляли малышей смеяться над своими выдумками или размышлять над новыми сказками, придуманными Костэном.

– Какие они забавные и милые! – Как-то сказал Кост, поглаживая светлые кучеряшки Итона, уснувшего на его коленях. – Не думал, что с детьми может быть так интересно.

Рик, сидевший с ним плечом к плечу, коснулся пальцем отросшего у Катрины хвостика.

– Да, ребятишки у нас – что надо! Женишься – твои тоже вольются в эту безбашенную компанию.

– Не женюсь. – Усмехнулся Кост.

– Почему? – Посмотрел на него сидящий в кресле у камина Лайсин. – Мужчине нужна женщина.

– Что-то я их тут не вижу. – Бывший оперативник посмотрел по сторонам. – Ты с радостью избавился от его матери, а Рик дергается, если женские пальчики касаются его руки.

– Ну-у… – Рассмеялся Лайс. – Мы – не показатель. Скорее, чудики, так и не выросшие из детских обид. Может, – он потянулся, – все со временем изменится, и наши уши услышат, как прекрасен утренний женский смех, а губы почувствуют сладость ночных поцелуев. Кстати, сегодня я разговаривал с Хэем.

– И что? – Напрягся Кост.

– Родители приглашают нас всех на смотрины.

– Чьи?

– Твоей, полагаю, невесты. Но я, сославшись на гада-прораба, а также грядущую королевскую свадьбу, отказался.

– Я никуда не поеду! – Шепотом заорал Костэн. – Помню этих провинциальных дур… Одна из них постоянно морочила мне голову. А в ее собственной голове – лишь сплетни да флирт со всеми представителями мужского пола без оглядки на подпирающего стенку будущего мужа.

Рик, переглянувшись с Лайсином, захихикал. А глава Дома ехидно улыбнулся.

– Ну… я сказал твоему брату, что наша мужская компания приняла тебя в свои ряды. И теперь вряд ли отпустит. К тому же, за детьми кому-то надо смотреть…

– А… Хэй? – Улыбнулся Кост.

Лайс состроил печальное лицо, а потом рассмеялся.

– Хэй сказал: "Слава Духам".

– Умеешь ты напрягать чужие мышцы! – Выдохнул Костэн. – Я уже собрался бежать!

И молодой человек крепче прижал к себе маленького Итона, убирая с его лица рассыпавшиеся прядки.

Отсмеявшись, Лайсин стал серьезным.

– Через декаду – Королевская свадьба. Чета Гэро уже пошила для церемонии новые платья и костюмы. Ведь муж и жена станут свидетелями брачных клятв Короля и Королевы.

– Хорошо, что нас туда никто не пригласил! – Рик потер закрывающиеся глаза. – Сложно было бы вывернуться из такой ситуации.

– Вообще-то, – Лайсин порылся в карманах домашнего пиджака, – вот они, приглашения. Одно – для господ Рикуса и Лайсина Верус Който, а другое… где оно? Вот! Господин Костэн! Тебя позвали отдельным письмом.

– Нет… – Сразу проснулся Рикус. – Я не пойду!

– Пойдете. – Сказал Лайс. – Оба. Это – прекрасный повод для появления в столице без подозрений со стороны Службы безопасности. Сходите на обряд и вечерний бал. А там… Все дороги перед вами открыты.

– А ты? – Прищурился Рик. – Нас посылаешь, а сам решил остаться в тени?

Перейти на страницу:

Все книги серии Прозрачная река

Похожие книги