– Больной вопрос для всех нас, – согласился Гримберт, пряча улыбку. – Что вы на это скажете, господин прелат?
Приор Герард покосился на него с таким выражением, что, будь Теодорик немного менее пьян, уже счел бы за лучшее замолчать.
– Не забывайтесь, граф. Каждый из нас находится здесь потому, что исполняет волю своего сюзерена. Только мой сюзерен, смею заметить, сидит повыше вашего. И видит, надо думать, больше.
– Уж не о самом Господе ли вы говорите? – изумился граф Даммартен, гримасничая. – Как думаете, достаточно ли хорошо он рассмотрел Второй Реннский Поход, известный некоторым как Собачья Бойня? И не застила ли ему глаз в тот момент какая-нибудь маленькая тучка?
Кажется, он хватил лишку, глаза лазарита сверкнули, точно осветительные ракеты над полем боя.
– Мы выполняли свой долг! – отчеканил он, сжимая в кулаки пальцы, потемневшие и изогнутые, точно древесные корни.
– И это тоже верно, – поспешил заметить Гримберт. – Мы не можем не признать этого, господа.
Он попытался украдкой отодвинуться подальше от охваченного священной яростью священника. Чего доброго, тот так разволнуется, что его разлагающийся язык не удержится на месте и шлепнется ему на сапог. Экая гадость…
– А заодно вырезали двадцать тысяч душ, обвинив их в ереси маркеллианства! – рявкнул в ответ Теодорик. – Может, эти мертвецы очистились перед Господом, только вот найди сборщика податей, который сможет взять с них то, что причиталось казне!
Багровые веки приора Герарда дрогнули.
– Возможно, вам стоит обратиться за этим к маркграфу Бреттонской марки Авгульфу, который допустил мятеж на своих землях и тем развязал руки еретикам. Вот только едва ли самому Святому Петру удастся собрать голову маркграфа из черепков!
Приор Герард не выглядел физически сильным, напротив, он походил на разваренную брюкву, чудом не расползшуюся на части, но Гримберт знал, что к этому человеку стоит относиться с осторожностью. Днем раньше он успел бросить взгляд на его рыцарский доспех, когда тот сгружали с грузовой платформы Ордена, сняв защитное транспортировочное полотнище. Эта машина носила имя «Вопящий Ангел» и выглядела достаточно грозно, чтобы Гримберт преисполнился к ней определенным уважением.
Это был доспех тяжелого осадного класса, боевой массой почти ровня «Золотому Туру», созданный для штурма сложной эшелонированной обороны и вооруженный мортирами столь чудовищного калибра, что внутри их ствола мог разместиться самый большой колокол с Туринского собора. Что ж, Святой Престол никогда не экономил на вооружении монашествующих рыцарских Орденов, охотно снабжая их технологиями из своей бездонной сокровищницы.
Гримберт мысленно осклабился. Святой Престол мог позволить себе подобную щедрость. Уж если ты считаешь себя защитником всего христианского мира от еретических технологий, а себя – единственным и полноправным их хранителем, нет ничего удивительного в том, что твоим людям достаются самые вкусные куски…
Гримберта подобные вопросы не заботили. Он знал, что если каким-то образом «Золотому Туру» суждено сойтись в бою с «Вопящим Ангелом», ему хватит трех минут, чтоб превратить доспех приора в груду дымящихся обломков, даже если в оболочку ее реактора вплавлен ноготь самого Святого Петра.
Бесспорно, «Ангел» был превосходной машиной, даже уникальной в своем классе и обладающей воистину чудовищной огневой мощью, но это была всего лишь машина. «Золотой Тур» же был произведением искусства, равного которому не знала империя, уникальным в своей смертоносности и обошедшимся дороже, чем доход всей Туринской марки за пять урожайных лет.
Лучшие мастера со всей Франкской империи кропотливо создавали его в течение многих лет. Математики из Болоньи и Парижа рассчитывали баллистические показатели его орудий и ударные нагрузки. Кузнецы из Золлингена ковали броневые плиты. Миланские и флорентийские мудрецы создавали никогда прежде не виданные внутренние узлы, добиваясь безупречной работы всех механизмов. Один только реактор, заказанный в Мекленбурге и дарующий «Туру» его непревзойденную мощь, обошелся в такую сумму золотом, что несчастного скрягу Теодорика хватил бы апоплексический удар, вздумай Гримберт назвать ее вслух.
Сравнение «Золотого Тура» с обычным доспехом было равнозначно сравнению глинобитной крестьянской хижины с царственным Ульмским собором, поднимающим свои шпили на неимоверную высь. Не случайно мнящие себя специалистами по рыцарским поединкам вельможи неизменно сходились во мнении, что во всей Франкской империи лишь несколько машин могут бросить вызов «Золотому Туру» и рассчитывать на благосклонность судьбы. Среди них непременно назывались легендарный в своей мощи и внушающий трепет «Великий Горгон» императорского сенешаля и «Урановый Феникс» графа Женевского.