Читаем Прыжок полностью

Когда я выскочил на поляну, то увидел следующую картину: Торвальд и оставшийся в живых разбойник пытались оттеснить Даго к болоту, но у них ничего не получалось. Все их наскоки разбивались о выверенную защиту Тангара. «Если бы этот бандит был на месте тех двоих, что напали на меня, я бы уже был покойником», — подумал я, спуская скобу арбалета. Болт, пробив затылок мужика, вошел в череп до самой середины, и противник, завалившись в истоптанную траву, выгнулся дугой и затих. Отбросив трофейный арбалет, я достал из-за спины свой и прицелился в ногу горе-атаману, решив, что Тангар обидится, если его обидчик умрет. Торвальд пытался поймать тот момент, когда я выстрелю, но так как роли теперь поменялись и он остался в меньшинстве, у него ничего не получилось. Арбалет щелкнул, и Торвальд, споткнувшись на простреленной ноге, попытался парировать удар Даго. Тангар небрежно отвел его секиру в сторону, тут же «наградив» противника сильным ударом ноги в лицо. Ну что ж, неблагородно, конечно, но действенно, да и мы не на рыцарском турнире, а на бандитской разборке.

— Артем, подойди, — позвал меня Тангар, деловито сдергивая кольчугу, шлем и воинскую справу с бесчувственного Торвальда. — Убери с дороги наших лошадей, их коней найди, наверняка поблизости где-то. И собери все оружие, доспехи и деньги. Доспехи даже пробитые бери, пригодятся. Тела скинь в овраг, там болото, засосет, и никаких следов. Действие эликсира продлится еще чуть больше часа, так что пошевеливайся, нам до рассвета надо домой добраться. Они хотели нажиться на нас, а вышло наоборот. Мне придется допросить этого недоноска, так что помочь тебе не смогу. Справишься? — спросил меня охотник, туго затянув ремнем руки Торвальда и повторяя процедуру мародерства со вторым бандитом.

— Справлюсь, — ответил я. Несмотря на всю эту беготню и бессонную ночь, самочувствие у меня было как у космонавта перед запуском в космос: сказывалось действие эликсира.

— Понятно, займись делом. Как закончишь, грузи все на лошадей и сведи их с дороги.

Две наши лошади стояли возле моего убитого коня, геройски загородившего меня от вражеского копья. Связав животных, я занялся мародерством и через десять минут собрал целую кучу колюще-режущих предметов и прочего барахла, плюс ко всему еще полный кошель самых разных монет. Я снял седло со своего коня и перекинул его на лошадей. Осталось решить вопрос с арбалетчиком, который никак не хотел умирать и упрямо цеплялся за жизнь.

Когда я подошел к нему, он со страхом посмотрел на меня и прохрипел:

— Не убивай… я все расскажу… только не убивай.

— Лошади ваши где? — только и спросил я. Судя по кровотечению, жить ему осталось считаные минуты, так зачем же мне мараться.

— Дальше по дороге, за поваленным деревом. Торвальд приказал… чтобы ваши лошади их не почуяли, — прохрипел раненый и потерял сознание.

Возможно, перевяжи я его сейчас, и он выживет. Но какого черта? «Пошел на дело, значит, был готов убивать, а если не повезло, то и умереть, — подумалось мне. — Небось сам-то не колебался, стреляя в нас из арбалета». Оттащив с дороги дерево, оказавшееся не особенно большим, нашел лошадей. Они оказались именно там, где указал разбойник. Отвел их к нашим, нагрузил и отобрал коня себе. Настала самая неприятная часть задачи, и, вздохнув, я занялся грязной работой. Сбросил все тела в овраг, влажно чавкнувший добычей, и подошел к последнему разбойнику. Он уже не дышал, я прощупал пульс на шее — пульса не было. Все: отмучился, бедолага. Обобрав труп, оттащил его к мосту, болото опять чавкнуло. Что меня удивило, так это то, что здоровых мужиков я перетащил, как котят. И еще: у меня не было никаких эмоций, действия выполнялись, словно автоматически, как будто всю жизнь я только и делал, что убивал и топил трупы в болоте. «Это все эликсир», — опять появилась и пропала мысль. Остался конь. Подумав, что с ним делать, нарубил веток и закидал. Посмотрел, сразу и не видно. «Что-то Тангар долго возится, я управился за полчаса, а его все нет». Спрятав лошадей метрах в десяти от дороги, я направился на поляну, где оставил Тангара, и стал свидетелем странной сцены. Даго поставил пленного, и распутав ремни, кинул ему под ноги его секиру. Торвальд, неуклюже присев, обломал наконечник и выдернул болт из ноги, потом поднял зловеще блеснувшую секиру и, отсалютовав охотнику, торжественно произнес:

— Я благодарен тебе, Даго, за то, что ты выполнил просьбу и позволил мне умереть как мужчине, с оружием в руках. Мой первый кубок в чертогах богов будет в твою честь. Защищайся! — закричал северянин и довольно шустро для раненого напал на Тангара, спокойно ожидавшего нападения.

Перейти на страницу:

Похожие книги