– Хм… Тут нет ничего сверхтехнологичного, кажется, прогресс не особо продвинулся спустя 32 года.
– Раз это так, то спускаемся вниз на лифте и дело в шляпе. Кстати, мы в Сан-Франциско, судя по мосту…
Шон пораскинул мыслями. И тут он вспомнил, что у него был знакомый учёный в Сан-Франциско. Они были друзьями. Его звали Дейв. Шон помнил адрес: Mariposa Street. Номер дома не помнил, но знал его окружение: рядом с домом стоят два высоких дерева. Вместе с этим учёным они проводили эксперимент насчёт того, сможет ли магнит отталкивать звуковые волны. Но дело в том, что Шон открывал теорию о том, что, уходя из своего времени, ты убираешь свою историю, т.е. твоя личность стирается, ты есть, но в твоём времени, всё поменяется, тебя просто не будет. Так что это отличный способ проверить это суждение.
Пока все были в лифте, Шон рассказал всем о том, что у него есть план.
– Ребят, послушайте, здесь живёт мой давний друг Дейв. Мы будем жить у него, там я как раз-таки и починю свою перчатку, после этого попробуем раздобыть у полиции оружие, и можно считать, что мы готовы.
– Подожди-ка, но сейчас же какой год, ты думаешь, он жив?
– Я не думаю, я уверен. Ему сейчас где-то около 60.
– И ты считаешь, он что-то вспомнит?
– Должен. У него восхитительная память.
Лифт остановился и двери открылись. Все вышли и пошли на улицу, парень на ресепшене даже не обратил внимания на пронёсшихся ребят. Выйдя на улицу, Шон вспомнил эту улицу и тот дом с поломанной антенной и начал движение. Все поняли и пошли за ним. Он читал названия улиц. Ещё пару мгновений и, уже устав от ходьбы, Шон прочитал.
– Ma-a-aripos-sa stre-et …
Он пошёл дальше, но вовремя осознал, что это та самая улица, где живёт Дейв. Шон обернулся и увидел два высоких дерева и дом стоящий рядом. И тут эффект «Де-жавю». Шон с радостью побежал к этому дому. Все за ним. Райли подбежал и открыл калитку, а затем вошёл во двор. Он узнавал все, что здесь было…
– Всё. Некогда тратить время, я разговариваю, а вы стоите здесь.
Проглатывая слюну, и тяжело дыша, Шон волновался и думал, что у него ничего не выйдет.
Но он решился, и стук в дверь. Слышны приближающиеся шаги. Щёлкнул замок, и дверь открылась, за ней какой-то седой бородатый мужчина. Шон сразу узнаёт Дейва. Но тот узнал друга не сразу.
– Вы кто? – Дейв откашлялся, – постойте. Не может быть. Шон?
– Да, это я.
Теория была неверна. Или же просто у неё были свои критерии. Может, её эффект происходил лишь после длительного времяпровождения вне своей временной линии. Тяжело было сказать.
– Но какими ты здесь судьбами? И выглядишь всё так же молодо.
– Поверь, это долгая история, давай войдём в дом.
– Да, конечно, проходи. Эти ребята с тобой?
– Это мои друзья.
– Хорошо.
Они вошли в дом. Дейв вошёл на кухню, и, отодвинув два стула, присел на один из них.
– Это Мартин, Джон, Эмма, Аманда и Ребекка, – Шон указал на каждого пальцем поочередно.
– Понял. А теперь, объясни всё.
– Помнишь тот эксперимент Англии с перемещениями во времени и телепортациями?
– Ну?
– После этого мы добились успеха, у нас получилось сделать портативные наручи для быстрого перемещения, затем на их основе мы сделали портал, но Сэм Крэймс вырубил меня. Он прошёл в портал и забрал одну из наручей, а я другую. Мы были в пятнадцатом веке, потом из-за «скачков» перемещались туда-сюда и в итоге очутились здесь, на крыше одного из отелей.
– Невероятно, но чем ты… Хотя, ты и вправду выглядишь намного моложе должного возраста. Тяжело в это поверить, но рассказывай дальше, что за скачок?
– Что-то вроде порталов в другие временные отрезки. Я читал ранее об этом, но не думал, что всё это правда. Природы их перемещений не объяснить. Но, кажется, этому поспособствовала перчатка, и поэтому она сломалась.
– Ну, я в шоке. Допустим, поверил. Что дальше?
– Мы можем пожить у тебя?
– Хорошо, завтра тогда проверим, не лжёшь ли ты насчёт этих перемещений.
– Да и ты бы не мог помочь мне сделать перчатку лучше?
– Как?
– Помнишь, мы проводили эксперимент с отталкиванием магнитом предметов и звуковых волн? Мне бы хотелось создать прибор, чтобы он мог отталкивать предметы и звуковые волны и прицепить его к перчатке. Получится?
– Даже не знаю, Шон. Попробуем. Так, я пока схожу в местную лабораторию за предметами. Еда в холодильнике, туалет по коридору и направо, зал и спальня здесь, – Дейв жестами указал, где и какие комнаты находятся.
Отдав ключи и распорядившись, Дейв оделся и ушёл. Все пошли на кухню, но Шон остался в зале и сел на диван. Он обдумывал дальнейшие действия. Внезапно к нему подошла Эмма:
– Что грустишь?
– Да, думаю.
– О чём?
– Что будем дальше делать.
– Ясно…
– Ты как?
– Нормально, а что?
– Волнуюсь за тебя.
– С чего вдруг? Мы ведь почти не знакомы.
– Догадайся.
– Ничего не приходит на ум, говори сама.
– Ладно.
Шон услышал, как кто-то ёрзает по дивану и вдруг Эмма поцеловала его в щёчку.
– Эмм, – он развернулся, и она уже поцеловала его в губы.
Хотя ему и было 25 лет, жениться Шон ещё не собирался, но, кажется, теперь у него есть претенденты в жёны.
– Зачем?
– Что?
– Зачем ты это сделала?
– Ну, думай, ты ведь учёный.