Читаем Психология Родины. Глубины русской самобытности полностью

Важно отметить, что в типографии Ридигера и Клаудия не понадобилось создавать специальную форму для новой буквы. На фоне тогдашнего увлечения русской знати французским языком это было излишним. Дело в том, что для отпечатки французских литературных произведений, «ё» уже использовалась в таких французских словах как, например, «Noёl».

С 1803 года буква «ё» появилась в журнале министерства народного просвещения. Букву «ё» использовал в своих произведениях и Александр Сергеевич Пушкин. А вот в словаре В. И. Даля вместо характерного написания буквы «ё» применялась буква «ять» с двумя точками.

Вопрос о букве «ё» обсуждался и в контексте реформы русского языка, которая готовилась Орфографической комиссией с 1904 года. Завершилась работа по реформированию уже после Октябрьской революции в 1918 году. Сейчас эту реформу совершенно незаслуженно приписывают большевикам, но инициировало её ещё царское правительство. В результате этой реформы из русского языка практически безболезненно исчезли несколько букв, но статус «ё» так и не был определён. Как указывалось в документах Орфографической комиссии, употребление буквы «ё» было желательным, но не обязательным.

И этот день рождения не стал окончательным вариантом вхождения буквы «ё» в русскую Азбуку. К примеру, в ранних советских источниках её отыскать нелегко. Дело дошло до того, что её снова пришлось спасать.

Официально, на государственном уровне, буква «ё» была признана обязательной только при Иосифе Виссарионовиче Сталине (1878–1953). С 1940 года её стали использовать повсеместно, особо подчёркивалась необходимость этой буквы в школьных учебниках и официальных документах.

24 декабря 1942 года вышел приказ № 1825 Наркомпроса об обязательном применении буквы «ё» в русском правописании во всех классах начальных, неполных средних и средних школ, а также использовании её во всех вновь выходящих учебниках, учебных пособиях и книгах для детского чтения. Тогда же был издан специальный орфографический справочник, где указывались слова с этой буквой.

Однако официальный статус «ё» просуществовал недолго. Уже в 1956 году её написание снова признали необязательным.

Борьбу за использование буквы «ё» ведут и в современной России, хотя, по мнению отдельных специалистов, эту букву можно использовать «на своё (или в их случае — свое) усмотрение».

В очередной раз вопрос об официальном статусе «ё» встал в 2007 году, когда были разработаны правила, регламентирующие использование этой буквы при написании. К сожалению, случаев, когда её использование считалось обязательным, оказалось всего два.

Первый случай: в фамилиях и других именах собственных. И это вполне обосновано, ведь, например, Котеночкин и Котёночкин не только различные фамилии, но это ещё и разные люди. И кстати, из-за отсутствия «ё» в текстах мы называем знаменитого кардинала Франции — Ришелье, а он был Ришельё. И не знаем, что русский поэт Афанасий Фет на самом деле Фёт.

Второй случай: если замена «ё» на «е» искажает смысл слова и предложения. К примеру, «осел» или «осёл», «падеж» или «падёж», и конечно, ставшее уже крылатым, — «мы скоро передохнём» или «скоро передохнем».

В 2009 году было опубликовано письмо Министерства образования и науки Российской Федерации, в котором рекомендуется использовать букву «ё» в школьных учебниках. Ключевое слово — РЕКОМЕНДУЕТСЯ.

После всего этого, на ум приходит бессмертное изречение Михаила Михайловича Жванецкого: «Трудно что-то менять, ничего не меняя, но мы — будем».

Необязательность написания «ё» делает неразрешимым извечный вопрос: как правильно говорить — свёкла или свекла́. А правильно будет и говорить, и писать — СВЁКЛА, потому что в слове слог с буквой «ё» всегда является ударным. Если игнорировать письменную букву, то ударение смещается, произношение меняется и постепенно, от слова к слову, невежество нарастает, как снежный ком. Нынешнее выбрасывание из письменной речи буквы «ё» — сочной, ёмкой, одной из самых энергичных — это ещё один шаг назад, вслед за непониманием влияния символов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Против всех
Против всех

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова — первая часть трилогии «Хроника Великого десятилетия», написанная в лучших традициях бестселлера «Кузькина мать», грандиозная историческая реконструкция событий конца 1940-х — первой половины 1950-х годов, когда тяжелый послевоенный кризис заставил руководство Советского Союза искать новые пути развития страны. Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает о борьбе за власть в руководстве СССР в первое послевоенное десятилетие, о решениях, которые принимали лидеры Советского Союза, и о последствиях этих решений.Это книга о том, как постоянные провалы Сталина во внутренней и внешней политике в послевоенные годы привели страну к тяжелейшему кризису, о борьбе кланов внутри советского руководства и об их тайных планах, о политических интригах и о том, как на самом деле была устроена система управления страной и ее сателлитами. События того времени стали поворотным пунктом в развитии Советского Союза и предопределили последующий развал СССР и триумф капиталистических экономик и свободного рынка.«Против всех» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о причинах ключевых событий середины XX века.Книга содержит более 130 фотографий, в том числе редкие архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Анатолий Владимирович Афанасьев , Антон Вячеславович Красовский , Виктор Михайлович Мишин , Виктор Сергеевич Мишин , Виктор Суворов , Ксения Анатольевна Собчак

Фантастика / Криминальный детектив / Публицистика / Попаданцы / Документальное
Кланы Америки
Кланы Америки

Геополитическая оперативная аналитика Константина Черемных отличается документальной насыщенностью и глубиной. Ведущий аналитик известного в России «Избор-ского клуба» считает, что сейчас происходит самоликвидация мирового авторитета США в результате конфликта американских кланов — «групп по интересам», расползания «скреп» стратегического аппарата Америки, а также яростного сопротивления «цивилизаций-мишеней».Анализируя этот процесс, динамично разворачивающийся на пространстве от Гонконга до Украины, от Каспия до Карибского региона, автор выстраивает неутешительный прогноз: продолжая катиться по дороге, описывающей нисходящую спираль, мир, после изнурительных кампаний в Сирии, а затем в Ливии, скатится — если сильные мира сего не спохватятся — к третьей и последней мировой войне, для которой в сердце Центразии — Афганистане — готовится поле боя.

Константин Анатольевич Черемных

Публицистика