– Успокойтесь, мадам, успокойтесь… Держите, вот!
Фрейд протянул ей коробку с сухими салфетками.
– Я должен посмотреть на психику вашей дочери. Можно?
– Да, доктор, конечно!
Фрейд подъехал на кресле к Анне. Она сидела перед ним с прямой спиной, а ее ладони лежали на коленях. Она выглядела, как примерная ученица.
Зигамонд обнял ее голову за виски и закрыл глаза. Какое-то мгновение он молчал, а его лицо искривилось и нахмурилось лишь один раз.
Когда он открыл глаза, то его брови медленно поползли вверх.
– Что там, доктор? Как она? Что вы увидели?
Фрейд не отвечал.
Его нижняя челюсть дрожала.
Он явно не находил слов, чтобы ответить женщине.
– Что с психикой моей дочери? Что вы увидели, доктор?
Фрейд не сводил взгляда с Анны.
Она же смотрела на него с интересом, будто изучала необычную картину в галерее.
Собравшись с мыслями, Фрейд дал свой ответ:
– Я не увидел ее психики…
* * *
Фрейд сидел за длинным читальным столом в библиотеке. Вокруг было темно, и только канделябр с тремя свечами давал хоть какое-то освещение.
За окном гремел гром, по стеклу барабанил ливень, а в помещение проникали ослепительные блески молний.
На столе перед Фрейдом находился целый ворох книг, учебников, научных трактатов, блокнотов, тетрадей, бумаг и свитков с записями.
Он отчаянно рылся в литературе в поисках подходящего диагноза, симптоматика которого бы полностью подходила под описание состояния Анны.
– Черт… черт…
Фрейд пыхтел. На лбу проступали капли пота.
– Что же это такое? Что с тобой, девочка моя?.. Как я могу тебе помочь? Не то… не то! Все не то! Проклятье!
Зигамонд так сильно разозлился, что одним резким взмахом руки в следующий момент снес со стола весь ворох бумаг и книг и свалил их на пол.
Прогремел гром.
– Черт!
Фрейд резко стукнул кулаками по крышке стола, опустил голову и прикоснулся лбом к деревянной поверхности.
Он так и сидел в полном молчании, а из глаз медленно капали слезы.
– Это невозможно… что же это такое…
И тут появился Юнг с толстым черным томом в руках.
– Доктор Фрейд! Доктор Фрейд…
Зигамонд не оторвал лоб от стола.
– Чего тебе, Юнг?
– У меня для вас новости!
– Сейчас не самое подходящее время…
– У меня хорошие новости, доктор Фрейд! Я нашел! Нашел!
– Что ты там нашел?
Фрейд поднял голову и устало взглянул на Юнга тяжелым взглядом.
– Что ты нашел, Юнг?
– Диагноз для Анны!
Глаза Фрейд бодро расширились.
– Говори!
– Доктор Фрейд, вы когда-нибудь слышали об Эффекте Меланхолии? Его еще называют психастенией. Суть этого состояние заключатся в…
– Полном или частичном отсутствии психики, как таковой, – закончил за него Фрейд.
– Верно!
Взгляд Зигамонда просиял.
– Черт возьми! Юнг – ты сукин сын, мать твою! Чертов гений! Это идеально подходит! Это то, что нам нужно!
Юнг, засмущавшись, залился краской.
– Я просто как следует поискал в справочнике самых редких психических расстройств. Ничего особенного!
– Ах, ты сукин сын! Мы это сделали! Обними меня, Юнг, а то ты сам видишь, что у меня нет возможности это сделать самому.
Юнг отложил толстый том в сторону, подошел к Фрейду и крепко обнял своего коллегу-психиатра, похлопав по спине.
* * *
Фрейд сидел в кресле у стекла, за которым располагалась палата Анны. Сама она ходила из стороны в сторону, отмеряя шагами комнату и с интересом озираясь по сторонам, изучая потолок и стены.
– Как тебе твоя палата, Анна? Я сам ее сделал. Тебе нравится? У тебя там есть все, что тебе нужно. Надеюсь, ты счастлива.
Он с нежностью смотрел на свою пациентку.
– Мы наконец поняли, что с тобой, милая. Очень скоро я найду способ вылечить тебя и верну к нам. Твоя психика окрепнет, и ты станешь осознавать, что происходит вокруг.
Фрейд хотел сказать что-то еще, но на время замялся, а потом добавил:
– Ты прекрасна… я никогда не видел девушки красивее, чем ты, Анна. Это, правда, так… я спасу тебя, любовь моя.
Он поднял правую руку и замер на время. Анна остановилась и посмотрела на Фрейда.
Затем Зигамонд будто набрался смелости и прикоснулся ладонью к плотному стеклу.
– Да, милая. Я люблю тебя.
Анна наклонила голову в сторону и мелкими шажками приблизилась к стеклу. Она подняла руку и прикоснулась ладонью к стеклу в том месте, где была ладонь Фрейда.
Зигамонд усмехнулся. В глазах заблестели слезы.
Анна одарила его теплой улыбкой, а потом прижалась лбом к стеклу.
Фрейд подъехал ближе и сделал то же самое. Он еще никогда не ощущал подобной близости с Анной. Их взгляды встретились, и они не отводили глаз друг от друга.
– Мы будем вместе, Анна. Только я и ты. Слышишь? И весь мир нам ни почем! Я хочу быть только рядом с тобой, милая. Я спасу тебя, любовь моя. И тогда… нас никто не разлучит…
В его сказочную реальность ворвался голос Юнга:
– Доктор Фрейд! Доктор Фрейд!
Зигамонд тут же оттолкнулся от стекла и отъехал в сторону. Анна выпрямилась и смотрела на Юнга, появившегося в коридоре, словно на причудливого зверя в зоопарке.
– Что у тебя, Юнг?
– Плохие новости…
– Ох… И сколько новостей?
– Две, доктор Фрейд. Всего две… новости…
Фрейд развернулся к нему лицом и махнул рукой.
– Выкладывай уже!
Прокашлявшись, Юнг ответил:
– Во-первых, вчера умерла мать Анны. Сердечный приступ.