Читаем Психосекты. Ловцы раненых душ (СИ) полностью

Джон, пожилой человек на шестом десятке, с седыми волосами и в очках, один из немногих собравшихся носящий галстук, встаёт в дальней левой части зала. Когда я был мальчишкой,- говорит он с чувством достоинства в голосе,- это было много лет назад,– я перенёс необычную социальную травму. Кажется...

СТОЙ! СТОЙ!- громко прерывает тренер. Ты никогда не испытывал социальную травму за всю свою грёбаную жизнь!

- Нет, я испытывал,- твёрдо настаивает Джон. Когда мне было шесть...

- СТОЙ!- снова кричит Дон, спускаясь с платформы по направлению к Джону. – Социальная травма – это понятие, идея, обобщение. Это не настоящее ощущение. Что случилось, Джон?

- Я действительно не могу описать случившееся,- говорит Джон нервно. – Я хочу сказать, мне было очень неловко... Социальная травма имела место на самом деле, и это не что-то такое, о чём я хотел бы явно говорить в этот раз...

- О чём ты вообще говоришь, мать твою?!

- Прошу прощения?

- Послушай, Джон, почему ты стоишь?

- Я хотел бы прояснить свой пункт.

- Отлично. Я понял. В чём заключается твой пункт?

- Мой пункт – необычная социальная травма, которая беспокоила меня долгие годы, и...

- СТОЙ! Джон... Послушай, Джон... Расскажи мне, что случилось, когда тебе было шесть лет.

- Я... Что ж... Видите ли... На самом деле, в церкви на свой шестой день рождения я опорожнил кишечник себе в штаны.

- И ТЫ НОСИЛ ЭТО С СОБОЙ НА ПРОТЯЖЕНИИ ПЯТИДЕСЯТИ ЛЕТ?!

(Громкий и продолжительный смех). Джон краснеет и улыбается.

- Именно так. Я никогда не думал рассказывать об этом кому бы то ни было. Теперь я чувствую облегчение.

(Смех)

- Джон, так в чём состоит твой пунктик?- спрашивает тренер, умудряясь не улыбаться при этом

- Не знаю,- отвечает Джон. - Он полностью исчез. Мне придётся создать новый...

- Не здесь, Джон... Тут тебе не церковь...


Кроме того, участников подталкивали откровенно, в подробностях рассказывать об их сексуальной жизни. Несомненно, помимо якобы «терапевтического» предназначения, эти мероприятия имели и скрытый смысл для устроителей. Благодаря им, когда участник придёт к закономерному выводу, что тренинг отстой, ему придётся объяснить себе не только то, зачем он выкинул 250 баксов, но и почему он обнажал свою душу перед тренером и другими участниками.

В третий день (первый день второго уикенда) тренинга участникам стали активно внушать про их персональную ответственность за происходящее с ними. Оказывается, женщина по имени Барбара ответственна за то, что её квартиру обокрали, пока она была на работе. А мужчина по имени Хэнк – за то, что его на улице ограбили гопники. Но больше всего в этом отношении, пожалуй, «повезло» Фреду, у супруги которого была диагностирована злокачественная опухоль:

- Как я могу быть ответственным за то, что моя жена заболела раком?

- Ты ответственен за создание переживания, состоящего в демонстрации твоей женой поведения, которое ты предпочитаешь называть, по соглашению с другими, болезнью, именуемой раком.

- Но я не вызывал рак!

- Послушай, Фред, я понимаю, как тебе сложно встроить то, что я тебе говорю, в твою систему верований. Ты старался, создавая эту систему, на протяжении сорока лет. И хотя, как я понимаю, ты стараешься быть открытым новому настолько, насколько ты способен, на протяжении сорока лет ты верил, что вещи случаются где-то там, а на тебя, пассивного невинного прохожего, постоянно наезжают машины, автобусы, обвалы рынков, друзья – невротики и рак. Я понимаю. Все присутствующие в этой комнате жили с такой же точно системой верований: Я НЕВИНОВЕН. РЕАЛЬНОСТЬ ГДЕ-ТО ТАМ ВИНОВАТА.

НО ЭТА СИСТЕМА ВЕРОВАНИЙ НЕ РАБОТАЕТ! ПО ЭТОЙ ПРИЧИНЕ ТВОЯ ЖИЗНЬ НЕ РАБОТАЕТ. Реальность, которая считается – это твои ощущения, и ты единственный источник твоих ощущений. Возьми микрофон, Марша.

- Я прошу прощения, но я думаю, Вы просто играете словами. Как слова обычно употребляются, если жена человека заболела раком, её рак был чем-то вызван, и это определённо не был Фред... И большинство людей нашли бы бессмысленным говорить о создании Фредом рака у его жены.

- Я понимаю. Действительно, определённые физические изменения имеют место в жене, которые, как мы знаем, Фред не создавал и которые в настоящее время обозначаются «рак». Но ты понимаешь, что ощущения Фреда от её рака, реальность Фреда, может быть невероятно отличной от чьей-либо другой? Некоторые индивиды, похоже, способны умирать от рака с радостью – именно так, испытывать рак с радостью – в то время как большинство из нас этого не могут. И если ты, Марша, воспринимаешь рак у жены Фреда как ужасную, депрессивную вещь, ты должна знать, что именно ты создаёшь это таким образом; именно ты создаёшь конкретный случай рака, который ты испытываешь.

Естественно, такая идеология была очень удобна Вернеру Эрхарду и его лакеям. Они неоднократно подчёркивали, что каждый слушатель несёт всю полноту ответственности за то, что он вынесет для себя из участия в семинаре. Тем более, это был всецело его добровольный, осознанный выбор. И ему, в отличие от Хэнка в ситуации его ограбления гопниками, никто даже ствол к голове не приставлял!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее